Übersetzung und Songtexte von B.I.G – 듣고 있니

Escrito por

Heute bringen wir euch B.I.G – 듣고 있니 Koreanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie die Texte auch in Hangul lesen.

Musikrichtung : Dance\
Veröffentlichungsdatum : 2016-05-17\
Sprache : Korean\

B.I.G – 듣고 있니 – Hangul

Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah huh
Yeah 잠시 꿈을 꾼 것 같아
여전히 거울 속 덜 깬 듯한 날 봐
모든 게 제자린데 너 없는 하루가
일주일이 몇 달이
생각보다 많이 달라
이제는 꾸미지도 않아 의미 없어
더 이상 웃지도 않아 부질 없어
잘 보일 사람도 없잖아
숨을 쉬긴 하는데
솔직히 더는 행복하지 않아
듣고 있니 널 향한 내 목소리
듣고 있니 널 향한 내 메시지
듣고 있니 정말 듣고 있니
보고 싶어 미칠 것 같아
넌 그렇지 않니
이젠 널 보고 싶어도
널 보고 싶어도
더는 못 볼 거란 걸 알아
마지막까지도 사랑해
이 말조차 못했던 바보야
Doo Doo Doo Doo
Doo Roo Doo Doo
Doo Doo Doo Doo Yeah
현실을 인정해
나 원래 시간이 지나면 잘도 잊는데
이상하게 이번엔 지워지지 않는 게
나답진 않지만 힘들어 하지 않을게
울지도 않을래
누군가에게 사랑을 가득 받고
어딘가에서 누군가와
주말을 보내겠지
그래도 가끔 문득 문득
기대 하는 건 내 생각은 하는지
내 생각은 하는지
듣고 있니 널 향한 내 목소리
듣고 있니 널 향한 내 메시지
듣고 있니 정말 듣고 있니
보고 싶어 미칠 것 같아
넌 그렇지 않니
이젠 널 보고 싶어도
널 보고 싶어도
더는 못 볼 거란 걸 알아
마지막까지도 사랑해
이 말조차 못했던 바보야
다시 돌아갈 순 없겠지
너도 나처럼 같은 생각일까
내가 생각날 때 가끔 보고플 때
그땐 이 노랠 들어줘
Do You Feel Me Now
분명 듣고 있을 거야
알고 있을 거야
다신 못 볼 거란 걸 알아
마지막까지도
너에게 차마 하지 못한 말
차마 하지 못한 말
널 사랑해 널 사랑해

B.I.G – 듣고 있니 Romanisiert

Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah huh
Yeah jamsi kkumeul kkun geot gata
yeojeonhi geoul sok deol kkaen deushan nal bwa
modeun ge jejarinde neo eopsneun haruga
iljuiri myeot dari
saenggakboda manhi dalla
ijeneun kkumijido anha uimi eopseo
deo isang usjido anha bujil eopseo
jal boil saramdo eopsjanha
sumeul swigin haneunde
soljikhi deoneun haengbokhaji anha
deutgo issni neol hyanghan nae moksori
deutgo issni neol hyanghan nae mesiji
deutgo issni jeongmal deutgo issni
bogo sipeo michil geot gata
neon geureohji anhni
ijen neol bogo sipeodo
neol bogo sipeodo
deoneun mot bol georan geol ara
majimakkkajido saranghae
i maljocha moshaessdeon baboya
Doo Doo Doo Doo
Doo Roo Doo Doo
Doo Doo Doo Doo Yeah
hyeonsireul injeonghae
na wonrae sigani jinamyeon jaldo ijneunde
isanghage ibeonen jiwojiji anhneun ge
nadapjin anhjiman himdeureo haji anheulge
uljido anheullae
nugungaege sarangeul gadeuk batgo
eodingaeseo nugungawa
jumareul bonaegessji
geuraedo gakkeum mundeuk mundeuk
gidae haneun geon nae saenggageun haneunji
nae saenggageun haneunji
deutgo issni neol hyanghan nae moksori
deutgo issni neol hyanghan nae mesiji
deutgo issni jeongmal deutgo issni
bogo sipeo michil geot gata
neon geureohji anhni
ijen neol bogo sipeodo
neol bogo sipeodo
deoneun mot bol georan geol ara
majimakkkajido saranghae
i maljocha moshaessdeon baboya
dasi doragal sun eopsgessji
neodo nacheoreom gateun saenggagilkka
naega saenggaknal ttae gakkeum bogopeul ttae
geuttaen i norael deureojwo
do You Feel Me Now
bunmyeong deutgo isseul geoya
algo isseul geoya
dasin mot bol georan geol ara
majimakkkajido
neoege chama haji moshan mal
chama haji moshan mal
neol saranghae neol saranghae

Übersetzung von B.I.G – 듣고 있니 auf German

Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
Ja, fühlt sich an, als ob ich geträumt hätte.
Ich schaue in den Spiegel, halb schlafend.
Alles andere bleibt gleich, nur du bist nicht hier.
Jeder Tag, jede Woche, jeder Monat fühlt sich viel anders an
Ich versuche nicht einmal gut auszusehen, es hat keinen Sinn.
Ich lächle nicht mehr, es hat keinen Sinn.
Es gibt niemanden, für den es sich gut auszusehen lohnt
Ich atme, aber ich bin nicht glücklich
Hörst du zu? Meine Stimme zu dir
Hörst du zu? Meine Nachricht für dich
Hörst du zu? Hörst du wirklich zu?
Ich vermisse dich so sehr, dass ich verrückt werde.
Bist du auch nicht so?
Auch wenn ich dich vermisse
Auch wenn ich dich vermisse
Ich weiß, ich kann dich nicht mehr sehen
Auch bis zum Ende
Ich konnte nicht sagen, dass ich dich liebe, ich bin ein Narr
Doo Doo Doo Doo
Doo Roo Doo Doo
Doo Doo Doo Doo, Ja
Wirklichkeit anerkennen
Ich bin normalerweise gut darin zu vergessen, wenn die Zeit vergeht.
Aber seltsamerweise kann ich dieses Mal nicht.
Es ist nicht wie ich, aber ich werde nicht kämpfen
Ich werde auch nicht weinen.
Du wirst von jemandem geliebt werden.
Du wirst die Wochenenden mit jemandem irgendwo verbringen
Aber manchmal hoffe ich, dass du an mich denkst
Denkst du an mich
Hörst du zu? Meine Stimme zu dir
Hörst du zu? Meine Nachricht für dich
Hörst du zu? Hörst du wirklich zu?
Ich vermisse dich so sehr, dass ich verrückt werde.
Bist du auch nicht so?
Auch wenn ich dich vermisse
Auch wenn ich dich vermisse
Ich weiß, ich kann dich nicht mehr sehen
Auch bis zum Ende
Ich konnte nicht sagen, dass ich dich liebe, ich bin ein Narr
Ich kann nie wieder zurückkehren
Denkst du genauso wie ich?
Wenn du an mich denkst, wenn du mich manchmal vermisst
Dann höre dir dieses Lied an
(Fühlst du mich jetzt?)
Du hörst auf jeden Fall zu
Du weißt es auf jeden Fall
Ich weiß, dass ich dich nie wiedersehen werde
Worte, die ich dir bis zum Schluss nicht sagen konnte
Ich liebe dich, ich liebe dich


Koreanisch lernen mit Musik

Bist du zufrieden mit dem B.I.G – 듣고 있니 die wir Ihnen heute bringen? Lass es uns im Kommentar wissen und vergiss nicht, diese Website mit einem Lesezeichen zu versehen, um in Zukunft viele Songtexte und Übersetzungen zu lesen.

Möchten Sie Koreanisch mit Musik lernen? B.I.G – 듣고 있니?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zu lesen Japanisch lernen mit Musik die auch in der koreanischen Sprache angewendet werden kann. Wir empfehlen auch das folgende Video:

B. I. G – 듣고 있니 - b i g eb93a3eab3a0 ec9e88eb8b88 hangul romanization 60358016537de