Übersetzung und Songtexte von Kaze ♫ by Junichi Toki

Escrito por

Heute bringen wir euch Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Kaze ♫ by Junichi Toki Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.

Kaze ♫ by Junichi Toki - Musik-Video

  • Anime: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 5
  • Name des Liedes: Kaze
  • Sänger: Junichi Toki


Kaze ♫ by Junichi Toki – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

うまくいかないときでも

もう無理むり、なんて言わいわないで

きみならきっと出来るできるって

信じしんじているから

振り返るふりかえる間もなくまもなく

とき過ぎ去っすぎさってゆくけれど

あの笑顔えがお

むね残っのこってるよ

はるさくら なつ若葉わかば

季節きせつ巡りめぐり巡るめぐる

かけがえのない日々ひび

大切たいせつ生きいきてこうよ

忘れわすれない

素直すなお笑うわらうきみ

吹き抜けふきぬけていくかぜのよう

ぼくこころ 揺さぶっゆさぶっ

いま離れはなれない

どんな未来みらい待っまってても

悲しいかなしいかおしてないで

ひとりじゃないよ、大丈夫だいじょうぶ

そばにいるから

すれ違いすれちがい重ねかさね

時にときに分かりわかり合えあえないとき

きみのその笑顔えがお

こころ 繋いつないでくよ

あき紅葉こうよう ふゆ椿つばき

想いおもい巡りめぐり巡るめぐる

果てしなくはてしなく続くつづくみち

真っ直ぐまっすぐ歩いあるいてこうよ

忘れわすれない

素直すなお笑うわらうきみ

吹き抜けふきぬけていくかぜのよう

ぼくこころ 揺さぶっゆさぶっ

いま離れはなれない

どんな未来みらい待っまってても

悲しいかなしいかおしてないで

ひとりじゃないよ、大丈夫だいじょうぶ

そばにいるから

なんじゅうねん なんひゃくねん とき流れよながれようと

いつまでも変わらかわらずに きみ想いおもい続けつづけてるよ

なんせんねん なんまんねん かぜそら駆けかけ

終わりおわりのない物語ものがたり 永遠えいえん紡いつむいでゆく

忘れわすれない

素直すなお笑うわらうきみ

吹き抜けふきぬけていくかぜのよう

ぼくこころ 揺さぶっゆさぶっ

いま離れはなれない

どんな未来みらい待っまってても

悲しいかなしいかおしてないで

ひとりじゃないよ、大丈夫だいじょうぶ

そばにいるから

Kaze ♫ by Junichi Toki – Romanized Lyrics – Romaji

Umaku ikanai toki de mo
Mō muri, nante iwanaide
Kimi nara kitto dekiru tte
Shinjite iru kara

Furikaeru ma mo naku
Toki wa sugisatte yuku keredo
Ano hi mita egao wa
Mune ni nokotteru yo

Haru no sakura natsu no wakaba
Kisetsu wa megurimeguru
Kakegae no nai hibi o
Taisetsu ni ikite kō yo

Wasurenai
Sunao ni warau kimi wa
Fukinukete iku kaze no yō
Boku no kokoro yusabutte

Ima mo hanarenai
Donna mirai ga mattete mo
Kanashī kao shitenaide
Hitori ja nai yo, daijōbu

Soba ni iru kara
Surechigaikasanete
Toki ni wakariaenai toki mo
Kimi no sono egao wa

Kokoro tsunaideku yo
Aki no kōyō fuyu no tsubaki
Omoi mo megurimeguru
Hateshi naku tsuzuku michi

Massugu aruite kō yo
Wasurenai
Sunao ni warau kimi wa
Fukinukete iku kaze no yō

Boku no kokoro yusabutte
Ima mo hanarenai
Donna mirai ga mattete mo
Kanashī kao shitenaide

Hitori ja nai yo, daijōbu
Soba ni iru kara
Nanjū nen nanbyaku nen toki ga nagareyō to
Itsu made mo kawarazu ni kimi o omoitsuzuketeru yo

Nanzen nen nan man nen kaze wa sora o kakete
Owari no nai monogatari eien ni tsumuide yuku
Wasurenai
Sunao ni warau kimi wa

Fukinukete iku kaze no yō
Boku no kokoro yusabutte
Ima mo hanarenai
Donna mirai ga mattete mo

Kanashī kao shitenaide
Hitori ja nai yo, daijōbu
Soba ni iru kara

Übersetzung von Kaze ♫ by Junichi Toki auf German

Hier ist die Übersetzung des Liedes! Sie können auch die Übersetzung von sehen Kaze von Junichi Toki in anderen Sprachen mit dem untenstehenden Selektor:

Auch wenn es nicht geht
Sag es mir nicht, unmöglich
Du schaffst es bestimmt
Ich glaube, es.

Vor kurzem
Die Zeit wird vergehen
Das Lächeln, das ich an diesem Tag sah
Es bleibt in meinem Herzen.

Frühling Kirschbaum Sommer junge Blätter
Die Jahreszeiten gehen rund
Machen Sie Ihre unersetzlichen Tage
Vorsichtig so leben

Werde nicht vergessen
Du lachst gehorsam
Es sieht aus wie ein Wind, der durch weht
Schüttel mein Herz

Ich werde jetzt nicht gehen
Welche Zukunft auch immer wartet
Hab kein trauriges Gesicht
Ich bin nicht allein, alles klar

Weil ich bei dir bin
Überlagerung
Manchmal können wir uns nicht verstehen
Was ist dein Lächeln?

Halten Sie Ihre Gedanken verbunden.
Herbstlaub Kamelie im Winter
Meine Gedanken gehen um
Endlose Straße

Geradeaus und laufe so
Werde nicht vergessen
Du lachst gehorsam
Es sieht aus wie ein Wind, der durch weht

Schüttel mein Herz
Ich werde jetzt nicht gehen
Welche Zukunft auch immer wartet
Hab kein trauriges Gesicht

Ich bin nicht allein, alles klar
Weil ich bei dir bin
Dutzende von Jahren und Hunderte von Jahren vergingen
Ich denke immer für dich für immer

Tausende von Jahren Zehntausende von Jahren Winde laufen durch den Himmel
Endlose Geschichte, die ich für immer drehen werde
Werde nicht vergessen
Du lachst gehorsam

Es sieht aus wie ein Wind, der durch weht
Schüttel mein Herz
Ich werde jetzt nicht gehen
Welche Zukunft auch immer wartet

Hab kein trauriges Gesicht
Ich bin nicht allein, alles klar
Weil ich bei dir bin

——————-

Hat dir das Lied, der Text und die Übersetzung von gefallen Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Kaze ♫ von Junichi Toki? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? Kaze ♫ by Junichi Toki?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Kaze ♫  by junichi toki