Übersetzung und Songtexte von KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima

Escrito por

Heute bringen wir euch Darling in the FranXX – ♫ KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima Japanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie auch die Texte in Hiragana oder Romaji lesen und das Musikvideo ansehen.

KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima - Musik-Video

  • Anime: Darling in the FranXX Opening Theme
  • Musiktyp: Tema de Abertura
  • Name des Liedes: KISS OF DEATH
  • Sänger: Mika Nakashima


KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima – Japanischer Text (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Siehe japanische Texte [歌詞] in Kanji, Hiragana und Furigana:

そばに崩れくずれゆく抑制よくせい

ボクを怖がらこわがらないで

飛べとべないとり夢見ゆめみそら

交わっまじわってくいろ それは違うちがう red

ドアを叩くたたくおとにボクはみみ塞いふさい

叩いたたいてるのはキミ? それともの?

Will your lips taste the kiss of death?

ダーリン 運命うんめい血管けっかん走るはしる

動きうごき始めはじめ世界せかい あい?

だれよりも溶け合いとけあいたいよダーリン

ボクを怖がらこわがらないで kiss me now

キミを味わいあじわいたい そんなボクはへん?

いちにんじゃそれは感じかんじられない

抱きしめだきしめ合うあうのはきず塞ぐふさぐから

ボクのくちびるがそのいき塞ぐふさぐ

Will your lips taste the kiss of death?

ダーリン 鼓動こどうゆびさきまで

溶けとけ出すだす気持ちきもちなに? ねぇ?

そばに崩れくずれゆく抑制よくせい

ボクを怖がらこわがらないで kiss me now, my love

逝くゆくときと

感覚かんかくとキミのあじがした

Did your lips taste the kiss of death?

ダーリン 運命うんめい血管けっかん走るはしる

動きうごき始めはじめ世界せかい あい?

だれよりも溶け合いとけあいたいよダーリン

ボクを怖がらこわがらないで

キミをあじあわせて kiss me now

KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima – Romanized Lyrics – Romaji

Soba ni kite kuzureyuku yokusei
Boku wo kowagaranai de
Tobenai tori ga yumemita sora
Majiwatteku iro sore wa chigau Red

Doa wo tataku oto ni boku wa mimi wo fusaida
Tataiteru no wa kimi soretomo hoka no?
Will your lips taste the kiss of death?
Daarin unmei ga kekkan wo hashiru yo

Ugokihajimeta sekai …ai?
Dare yori mo tokeaitai yo daarin
Boku wo kowagaranaide Kiss me now
Kimi wo ajiwaitai …sonna boku wa hen?

Hitori ja sore wa kanjirarenai
Dakishimeau no wa kizu wo fusagu kara
Boku no kuchibiru de sono iki wo fusagu
Will your lips taste the kiss of death?

Daarin kodou ga yubi no saki made
Tokedasu kimochi wa nani? …nee?
Soba ni kite kuzureyuku yokusei
Boku wo kowagaranaide Kiss me now, my Love

Shi wa yuku toki to nita
Kankaku to kimi no aji ga shita
Did your lips taste the kiss of death?
Daarin unmei ga kekkan wo hashiru yo

Ugokihajimeta sekai …ai?
Dare yori mo tokeaitai yo daarin
Boku wo kowagaranaide
Kimi wo ajiawasete Kiss me now

Übersetzung von KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima auf German

Hier ist die Übersetzung des Liedes! Sie können auch die Übersetzung von sehen KISS OF DEATH ♫ von Mika Nakashima in anderen Sprachen mit dem untenstehenden Selektor:

Jetzt lassen Sie uns die Texte vom Lied KISS OF DEATH ♫ von Mika Nakashima übersetzen:

Komm näher, mein Wille bricht zusammen
Du brauchst keine angst vor mir zu haben
Ah
Der Himmel, von dem der Vogel träumt, der nicht fliegen kann

Die Farbe, die sich schneidet?
An die Tür klopfen
Ich halte mir die Ohren zu
Bist du derjenige, der anklopft? oder ist es jemand anders?

Wirst du nur ein Todeskuss sein?
Liebling Schicksal lässt Blutgefäße laufen
Die Welt, die sich zu bewegen begann
Ah

Ich möchte mehr als jeder andere mit dir schmelzen, Liebling
Du brauchst keine angst vor mir zu haben
Küss mich jetzt
ich will dich schmecken

Bin ich seltsam?
Ich kann es nicht alleine fühlen
Wir umarmen uns, weil es die Wunden bedeckt
Meine Lippen blockieren diesen Atem

Wirst du nur ein Todeskuss sein?

——————-

Wir hoffen, Sie haben gefunden, was Sie in den Bereichen Liedtexte und Musikübersetzung suchen Darling in the FranXX – ♫ KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima. und einige Informationen zu diesem japanischen Lied.
Wenn Ihnen der Artikel gefallen hat, kommentieren und teilen Sie ihn und besuchen Sie diese Website erneut, um die gesuchte Musik zu finden.


Japanisch lernen mit Musik

Möchten Sie Japanisch mit Musik lernen? KISS OF DEATH ♫ by Mika Nakashima?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zum Japanischlernen mit Musik zu lesen. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Kiss of death ♫ by mika nakashima - letra e traducao de darling in the franxx tema de abertura kiss of death mika nakashima 600ca6631a652

[Jetpack-bezogene Beiträge]