Übersetzung und Songtexte von MADTOWN – Yah할래! (Song by 이건, BUFFY)

Escrito por

Heute bringen wir euch MADTOWN – Yah할래! (Song by 이건, BUFFY) Koreanische Vollversion mit Texten und Musikübersetzung. Darüber hinaus können Sie die Texte auch in Hangul lesen.

Musikrichtung : Rap / Hip-hop\
Veröffentlichungsdatum : 2016-06-21\
Sprache : Korean\

MADTOWN – Yah할래! (Song by 이건, BUFFY) – Hangul

가끔은 이런
생각도 하긴해
미친척하고
들이대볼까 홧김에
혹시나 심쿵하진 않을까
이불 속에서 실실
웃기나 하네
이곳은 내방 침상
아닌 망상
그 위에 두둥실
떠다녀 like 종이배
누나와 파란색
바다에 서있네
하얀 물감을 풀고
널 그려 like 피카소
파도가 날 덮쳐
바지가 축축해져도
That’s Ok
어쩌다 니 손이
날 만질 때면
정신못차려 내 기분
마치 tango
당장에 끌어안고 싶어
그리고 또
어쩌다 니가 머릴
쓸어 넘기면
난생 처음 보는 화보
살수 있다면
평생 집안의 가보
나 왜 이러지 나 몰라
오늘부터 야 라고 할게
언제까지 누나라고
부를 순 없어 No
너를 원하고 있잖아
오늘부터 야 라고 할게
너도 날 남자로 느껴
질 수 있게
마냥 어리지만 않아
잡고 싶어 너의 손
너의 허리까지도
흰구름 옆에서 난 수영해
연상 연하 동갑
통 들어 제일이네
잡고 싶어 너의 손
너의 허리까지도
내 인생의 주연은 네가 해
감독 연출 각본
전부 내가 도와줄게
Hold up 내가 찾던
오드리헵번
빈말 아니고
누난 진짜 이뻐
밤마다 자꾸 찾아오니
좋긴 좋은데
기 빨려 for real
연상 연한
어쩔 수 없나 봐 kill bill
속 우마서먼 같은 터프함
귀여운 얼굴에
섹시한 몸매도
한 몫 해 사춘길
두 번 겪고 있는 현상
어떻게 해 덕분에
고생중임 보상해
어쩌다 니 손이
날 만질 때면
지금껏 받은
기분 중에 최고
누나 손은
약손이라는 말이 제격
어쩌다 니가 머릴
쓸어 넘기면
참았던 감탄사가 나도 몰래
까꿍 하고 튀어나와 Girl
나 왜 이러지 나 몰라
오늘부터 야 라고 할게
언제까지 누나라고
부를 순 없어 No
너를 원하고 있잖아
오늘부터 야 라고 할게
너도 날 남자로 느껴
질 수 있게 마냥
어리지만 않아
잡고 싶어 너의 손
너의 허리까지도
속는 셈 치고
믿는 것도 나쁘지 않아
어리다고 그리
시시 하지도 않아
잡고 싶어 너의 손
너의 허리까지도
이제 더 이상은
꿈으로 만족안해
후회 안할테니
들어와봐 내 품에
오늘부터 야 라고 할게
언제까지 누나라고
부를 순 없어 No
너를 원하고 있잖아
오늘부터 야 라고 할게
너도 날 남자로 느껴
질 수 있게
마냥 어리지만 않아
잡고 싶어 너의 손
너의 허리까지도
흰구름 옆에서 난 수영해
연상 연하 동갑
통 들어 제일이네
잡고 싶어 너의 손
너의 허리까지도
내 인생의 주연은 네가 해
감독 연출 각본 전부
내가 도와줄게

MADTOWN – Yah할래! Romanisiert

gakkeumeun ireon
saenggakdo haginhae
michincheokhago
deuridaebolkka hwasgime
hoksina simkunghajin anheulkka
ibul sogeseo silsil
usgina hane
igoseun naebang chimsang
anin mangsang
geu wie dudungsil
tteodanyeo like jongibae
nunawa paransaek
badae seoissne
hayan mulgameul pulgo
neol geuryeo like pikaso
padoga nal deopchyeo
bajiga chukchukhaejyeodo
That’s Ok
eojjeoda ni soni
nal manjil ttaemyeon
jeongsinmoscharyeo nae gibun
machi tango
dangjange kkeureoango sipeo
geurigo tto
eojjeoda niga meoril
sseureo neomgimyeon
nansaeng cheoeum boneun hwabo
salsu issdamyeon
pyeongsaeng jibanui gabo
na wae ireoji na molla
oneulbuteo ya rago halge
eonjekkaji nunarago
bureul sun eopseo No
neoreul wonhago issjanha
oneulbuteo ya rago halge
neodo nal namjaro neukkyeo
jil su issge
manyang eorijiman anha
japgo sipeo neoui son
neoui heorikkajido
huingureum yeopeseo nan suyeonghae
yeonsang yeonha donggap
tong deureo jeirine
japgo sipeo neoui son
neoui heorikkajido
nae insaengui juyeoneun nega hae
gamdok yeonchul gakbon
jeonbu naega dowajulge
Hold up naega chajdeon
odeurihepbeon
binmal anigo
nunan jinjja ippeo
bammada jakku chajaoni
johgin joheunde
gi ppallyeo for real
yeonsang yeonhan
eojjeol su eopsna bwa kill bill
sok umaseomeon gateun teopeuham
gwiyeoun eolgure
seksihan mommaedo
han mokt hae sachungil
du beon gyeokkgo issneun hyeonsang
eotteohge hae deokbune
gosaengjungim bosanghae
eojjeoda ni soni
nal manjil ttaemyeon
jigeumkkeot badeun
gibun junge choego
nuna soneun
yaksoniraneun mari jegyeok
eojjeoda niga meoril
sseureo neomgimyeon
chamassdeon gamtansaga nado mollae
kkakkung hago twieonawa girl
na wae ireoji na molla
oneulbuteo ya rago halge
eonjekkaji nunarago
bureul sun eopseo No
neoreul wonhago issjanha
oneulbuteo ya rago halge
neodo nal namjaro neukkyeo
jil su issge manyang
eorijiman anha
japgo sipeo neoui son
neoui heorikkajido
sokneun sem chigo
mitneun geosdo nappeuji anha
eoridago geuri
sisi hajido anha
japgo sipeo neoui son
neoui heorikkajido
ije deo isangeun
kkumeuro manjoganhae
huhoe anhalteni
deureowabwa nae pume
oneulbuteo ya rago halge
eonjekkaji nunarago
bureul sun eopseo No
neoreul wonhago issjanha
oneulbuteo ya rago halge
neodo nal namjaro neukkyeo
jil su issge
manyang eorijiman anha
japgo sipeo neoui son
neoui heorikkajido
huingureum yeopeseo nan suyeonghae
yeonsang yeonha donggap
tong deureo jeirine
japgo sipeo neoui son
neoui heorikkajido
nae insaengui juyeoneun nega hae
gamdok yeonchul gakbon jeonbu
naega dowajulge

Übersetzung von MADTOWN – Yah할래! (Song by 이건, BUFFY) auf German

Hier ist die Übersetzung des Liedes! Sie können auch die Übersetzung von sehen MADTOWN – Yah할래! (Lied von 이건, BUFFY) in anderen Sprachen mit dem untenstehenden Selektor:

Manchmal denke ich
Soll ich einfach so tun, als wäre ich verrückt, und dich aus Wut angreifen?
Vielleicht finden Sie das ansprechend
Während ich leise unter der Decke lache
Dieser Ort ist nicht mein Bett, sondern meine Fantasie
Ich schwebe oben wie ein Papierboot
Ich stehe mit Nuna auf einem blauen Ozean
Mit weißer Farbe zeichne ich dich wie Picasso
Die Wellen bedecken mich
Auch wenn meine Hose nass wird, ist das in Ordnung
Wenn deine Hand mich berührt
Ich komme da nicht raus, mein Kopf ist wie ein Tango
Ich möchte dich sofort umarmen
Wenn Sie Ihre Haare nach hinten bürsten
Es ist, als würde man zum ersten Mal ein Fotoshooting sehen
Wenn ich dich kaufen kann, wird es ein ewiger Schatz sein
Warum ich das tue, weiß ich nicht
Ab heute nenne ich dich „ya“.
Ich kann dich nicht ewig Nuna nennen, nein
ich will dich
Ab heute nenne ich dich „ya“.
Du wirst mich auch als Mann sehen
Ich bin nicht so jung
Ich möchte auch deine Hand und deine Taille halten
Ich schwimme neben einer weißen Wolke
Von allen Älteren, Jüngeren und Gleichaltrigen bist du der Beste
Ich möchte auch deine Hand und deine Taille halten
Du kannst der Star meines Lebens sein
Regie führen, produzieren, schreiben, ich helfe bei all dem
Warte, du bist die Audrey Hepburn, nach der ich gesucht habe
Das sind keine leeren Worte, nuna, du bist wirklich hübsch
Jeden Abend kommst du zu mir und es ist so gut
Aber ich verliere wirklich Energie
Jünger älter, daran lässt sich nichts ändern
Sie haben die Zähigkeit von Uma Thurman aus Kill Bill
Du hast ein süßes Gesicht, aber einen sexy Körper
Es ist, als ob ich wieder in der Pubertät wäre
Ich leide wegen dir, du solltest das besser wiedergutmachen
Wenn deine Hand mich berührt
Es ist das beste Gefühl überhaupt
Nunas Hand ist eine Medizinhand, das stimmt
Wenn Sie Ihre Haare nach hinten bürsten
Ich kann nicht anders als auszurufen
Es taucht wieder auf, Mädchen
Ich weiß nicht, warum ich so bin
Warum ich das tue, weiß ich nicht
Ab heute nenne ich dich „ya“.
Ich kann dich nicht ewig Nuna nennen, nein
ich will dich
Ab heute nenne ich dich „ya“.
Du wirst mich auch als Mann sehen
Ich bin nicht so jung
Ich möchte auch deine Hand und deine Taille halten
Es ist keine schlechte Idee, sich einfach in mich zu verlieben
Nur weil ich jung bin, heißt das nicht, dass ich langweilig bin
Ich möchte auch deine Hand und deine Taille halten
Ich gebe mich nicht mehr damit zufrieden, nur zu träumen
Du wirst es nicht bereuen, also komm in meine Arme
Ab heute nenne ich dich „ya“.
Ich kann dich nicht ewig Nuna nennen, nein
ich will dich
Ab heute nenne ich dich „ya“.
Du wirst mich auch als Mann sehen
Ich bin nicht so jung
Ich möchte auch deine Hand und deine Taille halten
Ich schwimme neben einer weißen Wolke
Von allen Älteren, Jüngeren und Gleichaltrigen bist du der Beste
Ich möchte auch deine Hand und deine Taille halten
Du kannst der Star meines Lebens sein
Regie führen, produzieren, schreiben, ich helfe bei all dem


Koreanisch lernen mit Musik

Bist du zufrieden mit dem MADTOWN – Yah할래! (Song by 이건, BUFFY) die wir Ihnen heute bringen? Lass es uns im Kommentar wissen und vergiss nicht, diese Website mit einem Lesezeichen zu versehen, um in Zukunft viele Songtexte und Übersetzungen zu lesen.

Möchten Sie Koreanisch mit Musik lernen? MADTOWN – Yah할래! (Song by 이건, BUFFY)?

Wir empfehlen, unseren Leitfaden zu lesen Japanisch lernen mit Musik die auch in der koreanischen Sprache angewendet werden kann. Wir empfehlen auch das folgende Video:

Madtown – yah할래! (song by 이건, buffy) - madtown yahed95a0eb9e98 song by ec9db4eab1b4 buffy hangul romanization 60357850ab0a1