Translation and Lyrics of Kaze ♫ by Junichi Toki

Escrito por

Today we bring you Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Kaze ♫ by Junichi Toki Japanese FULL version with lyrics and Music Translation. In addition, you can also read the lyrics in hiragana or romaji and watch the Music Video.

Kaze ♫ by Junichi Toki – Music Video

  • Anime: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 5
  • Name of the song: Kaze
  • Singer: Junichi Toki


Kaze ♫ by Junichi Toki – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]

See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:

うまくいかないときでも

もう無理むり、なんて言わいわないで

きみならきっと出来るできるって

信じしんじているから

振り返るふりかえる間もなくまもなく

とき過ぎ去っすぎさってゆくけれど

あの笑顔えがお

むね残っのこってるよ

はるさくら なつ若葉わかば

季節きせつ巡りめぐり巡るめぐる

かけがえのない日々ひび

大切たいせつ生きいきてこうよ

忘れわすれない

素直すなお笑うわらうきみ

吹き抜けふきぬけていくかぜのよう

ぼくこころ 揺さぶっゆさぶっ

いま離れはなれない

どんな未来みらい待っまってても

悲しいかなしいかおしてないで

ひとりじゃないよ、大丈夫だいじょうぶ

そばにいるから

すれ違いすれちがい重ねかさね

時にときに分かりわかり合えあえないとき

きみのその笑顔えがお

こころ 繋いつないでくよ

あき紅葉こうよう ふゆ椿つばき

想いおもい巡りめぐり巡るめぐる

果てしなくはてしなく続くつづくみち

真っ直ぐまっすぐ歩いあるいてこうよ

忘れわすれない

素直すなお笑うわらうきみ

吹き抜けふきぬけていくかぜのよう

ぼくこころ 揺さぶっゆさぶっ

いま離れはなれない

どんな未来みらい待っまってても

悲しいかなしいかおしてないで

ひとりじゃないよ、大丈夫だいじょうぶ

そばにいるから

なんじゅうねん なんひゃくねん とき流れよながれようと

いつまでも変わらかわらずに きみ想いおもい続けつづけてるよ

なんせんねん なんまんねん かぜそら駆けかけ

終わりおわりのない物語ものがたり 永遠えいえん紡いつむいでゆく

忘れわすれない

素直すなお笑うわらうきみ

吹き抜けふきぬけていくかぜのよう

ぼくこころ 揺さぶっゆさぶっ

いま離れはなれない

どんな未来みらい待っまってても

悲しいかなしいかおしてないで

ひとりじゃないよ、大丈夫だいじょうぶ

そばにいるから

Kaze ♫ by Junichi Toki – Romanized Lyrics – Romaji

Umaku ikanai toki de mo
Mō muri, nante iwanaide
Kimi nara kitto dekiru tte
Shinjite iru kara

Furikaeru ma mo naku
Toki wa sugisatte yuku keredo
Ano hi mita egao wa
Mune ni nokotteru yo

Haru no sakura natsu no wakaba
Kisetsu wa megurimeguru
Kakegae no nai hibi o
Taisetsu ni ikite kō yo

Wasurenai
Sunao ni warau kimi wa
Fukinukete iku kaze no yō
Boku no kokoro yusabutte

Ima mo hanarenai
Donna mirai ga mattete mo
Kanashī kao shitenaide
Hitori ja nai yo, daijōbu

Soba ni iru kara
Surechigaikasanete
Toki ni wakariaenai toki mo
Kimi no sono egao wa

Kokoro tsunaideku yo
Aki no kōyō fuyu no tsubaki
Omoi mo megurimeguru
Hateshi naku tsuzuku michi

Massugu aruite kō yo
Wasurenai
Sunao ni warau kimi wa
Fukinukete iku kaze no yō

Boku no kokoro yusabutte
Ima mo hanarenai
Donna mirai ga mattete mo
Kanashī kao shitenaide

Hitori ja nai yo, daijōbu
Soba ni iru kara
Nanjū nen nanbyaku nen toki ga nagareyō to
Itsu made mo kawarazu ni kimi o omoitsuzuketeru yo

Nanzen nen nan man nen kaze wa sora o kakete
Owari no nai monogatari eien ni tsumuide yuku
Wasurenai
Sunao ni warau kimi wa

Fukinukete iku kaze no yō
Boku no kokoro yusabutte
Ima mo hanarenai
Donna mirai ga mattete mo

Kanashī kao shitenaide
Hitori ja nai yo, daijōbu
Soba ni iru kara

Translation of Kaze ♫ by Junichi Toki in English

Here's the translation of the song! You can also see the translation of Kaze ♫ by Junichi Toki in other languages using the selector below:

Even when it does not work
Do not tell me, impossible
You surely can do it
I believe it.

Not long ago
The time will pass away
The smile that I saw that day
It remains in my heart.

Spring cherry tree summer young leaves
The seasons go round
Make your irreplaceable days
Carefully live like this

Will not forget
You obediently laugh
It looks like a wind blowing through
Shake my heart

I will not leave now
Whatever future is waiting
Do not have a sad face
I am not alone, all right

Because I am with you
Overlay
Sometimes we can not understand each other
What is your smile?

Keep your mind connected.
Autumn leaves camellia in winter
My thoughts go around
Endless road

Straight up and walk like this
Will not forget
You obediently laugh
It looks like a wind blowing through

Shake my heart
I will not leave now
Whatever future is waiting
Do not have a sad face

I am not alone, all right
Because I am with you
Tens of years and hundreds of years time passed
I keep on thinking for you forever

Thousands of years tens of thousands of years Winds run through the sky
Endless story I will spin forever
Will not forget
You obediently laugh

It looks like a wind blowing through
Shake my heart
I will not leave now
Whatever future is waiting

Do not have a sad face
I am not alone, all right
Because I am with you

——————-

Did you like the song, lyrics and translation of Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Kaze ♫ by Junichi Toki? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.


How to Learn Japanese with Music

Do you want to learn Japanese using music Kaze ♫ by Junichi Toki?

We recommend reading our guide learning Japanese with music. We also recommend the video below:

Kaze ♫ by junichi toki - letra e traducao de kakuriyo no yadomeshi ending 5 kaze junichi toki 600c9d1ee0ed6

[jetpack-related-posts]