Translation and Lyrics of Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto

Escrito por

This post shows The FULL Japanese Lyrics (with kanji, hiragana and romaji) Music Translation Amanchu! – ♫ Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto. In addition, you can also listen Million Clouds while reading the lyrics.

Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto – Music Video

  • Anime: Amanchu! Opening Theme
  • Music Type: Tema de Abertura
  • Name of the song: Million Clouds
  • Singer: Maaya Sakamoto


Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto – Japanese Lyrics (Kanji, Hiragana) [歌詞]

See Japanese lyrics [歌詞] written in kanji, hiragana and furigana:

爪先つまさきからちょっとずつ

生まれ変わっうまれかわってく気分きぶん

名前なまえはまだない

始まっはじまっ物語ものがたり

最初さいしょいちページには

かぜなか立つたつひと

あぁ、なつくさ匂いにおい 湿っしめっ空気くうき

打ち合わうちあわせるなみおと

あぁ、このうみなに繋がっつながってるのか

考えかんがえているの

美しいうつくしい世界せかい遠くとおくにあると思っおもっ

ふね待つまつ人魚にんぎょのように

生まれうまれ初めてはじめてここがそうだって

気がついきがついた いま

想像そうぞう違っちがったこと 間違っまちがっ分かっわかったこと

戸惑っとまどってばかり

閃きひらめき羽ばたいはばたいて 耳元みみもとをくすぐった

いますぐ試しためしてみたい

あぁ、説明せつめいできない 感情かんじょうむね

温めあたためてゆくわ

あぁ、ささやかな願いねがい わたしだれかの

ひかりになれたら

いましか出来できないことをすぐにやらなくちゃ

いくせんくも掻き分けかきわけ

駆けかけ上がるあがる気持ちきもち

こんなわたしがいいだなんて知らしらなかった

かげ落としおとし飛ぶとぶとり 歌ううたうような日差しひざし

水面すいめんへと昇るのぼる息吹いぶき

画面がめんなかじゃない

この世界せかい信じるしんじる

いましか出来できないことをすぐにやらなくちゃ

いくせんくも掻き分けかきわけ

駆けかけ上がるあがる気持ちきもち

こんなわたしがいいだなんて

爪先つまさきからちょっとずつ

生まれ変わっうまれかわってく気分きぶん

名前なまえはまだない

始まっはじまっ物語ものがたり

最初さいしょいちページには

かぜなか立つたつわたしが いる

Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto – Romanized Lyrics – Romaji

Tsumasaki kara chottozutsu
Umarekawatteku kibun
Namae wa mada nai
Hajimatta monogatari

Saisho no ichipeeji niwa
Kaze no naka ni tatsu hito ga
Aa, natsugusa no nioi shimetta kuuki to
Uchiawaseru nami no oto

Aa, kono umi wa nani to tsunagatteru noka
Kangaeteiru no
Utsukushii sekai wa tooku ni aru to omotta
Fune wo matsu ningyo no you ni

Umarete hajimete koko ga sou da tte
Ki ga tsuita ima
Souzou to chigatta koto machigatte wakatta koto
Tomadotte bakari

Hirameki ga habataite mimimoto wo kusugutta
Imasugu tameshitemitai
Aa, setsumei dekinai kanjou ga mune wo
Atatameteyuku wa

Aa, sasayaka na negai watashi mo dareka no
Hikari ni naretara
Ima shika dekinai koto wo sugu ni yaranakucha
Ikusen no kumo wo kakiwakete

Kakeagaru kimochi
Konna watashi ga ii da nante shiranakatta
Kage wo otoshite tobu tori utau you na hizashi
Suimen eto noboru ibuki

Gamen no naka janai
Kono me de mita sekai wo shinjiru
Ima shika dekinai koto wo sugu ni yaranakucha
Ikusen no kumo wo kakiwakete

Kakeagaru kimochi
Konna watashi ga ii da nante
Tsumasaki kara chottozutsu
Umarekawatteku kibun

Namae wa mada nai
Hajimatta monogatari
Saisho no ichipeeji niwa
Kaze no naka ni tatsu watashi ga iru

Music Translation in English

Here's the translation of the song! You can also see the translation of Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto in other languages using the selector below:

Now let’s see the lyrics translated from the song Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto:

This feeling that’s reborn again and again,
As it works its way up from my toes,
Is still without a name.
On the first page,

Of this story that’s begun,
Someone’s standing there, amid the wind…
Ahh, the smell of summer grass… the humid air,
Accompany the sound of waves conversing.

Ahh, I can’t help but think,
About where this sea is connected to.
I’ve gotta be sure to do the things,
That can only be done right now,

Beaking through those millions of clouds!
That feeling welling up inside,
Confirms that this is how I should be.
On the first page,

Of this story that’s begun,
I’m standing there, amid the wind.

——————-

Did you like the song, lyrics and translation of Amanchu! – ♫ Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto? Thanks for reading this article, don’t forget to share and leave your comments. If you liked it, bookmark the site to follow more Japanese, Korean and other languages.


How to Learn Japanese with Music

Do you want to learn Japanese using music Million Clouds ♫ by Maaya Sakamoto?

We recommend reading our guide learning Japanese with music. We also recommend the video below:

Million clouds ♫ by maaya sakamoto - letra e traducao de amanchu tema de abertura million clouds maaya sakamoto 600c9bf397f66

[jetpack-related-posts]