Traducción y Letra de 2PM – 콧노래

Escrito por

Hoy te traemos 2PM – 콧노래 Versión completa coreana con letra y traducción de música. Además, también puedes leer la letra en Hangul.

Género musical : R&B / Soul\
Fecha de lanzamiento : 2016-09-13\
Idioma : Korean\

2PM – 콧노래 – hangul

Let’s start from the beginning
Yes It’s good enough
아마 아직 난 어린가봐
잠시 색안경을 꼈나봐
난 제 멋대로 살았고
또 지칠때로 지쳤지
가끔 메마른 내 감각이
너를 굳어버리게 할때
순간
어떻게 위로를 해야 할지 난
몰라
미안하단 말은 숨어버리네
그럴때 조차 너는 언제나
내 곁을 지켜줬어 Babe
콧 노래를 부르며
너의 손을 잡으면
끝내주는 선율에
끝나지 않을 너와 내가 그려져
함께 흥얼거리며
그때 그 거리를 걸으며
Can we go back in time
You are perfect as you are
만약 너 아닌 다른 사람이
날 안아준대도
따뜻했을까 싶어 항상 언제나
니 곁에 남아 있을 거야
오직 그런 사람이 너뿐이야
잠시라도 떨어져있기 싫어
비교가 안돼 빈말이 아냐
생각만으로 두근거려
콧 노래를 부르며
너의 손을 잡으면
끝내주는 선율에
끝나지 않을 너와 내가 그려져
함께 흥얼거리며
그때 그 거리를 걸으며
Can we go back in time
You are perfect as you are
또 어긋나 버릴 수 있다 해도
지금처럼 널 놓치진 않을 꺼야
가장 사랑하던 그때로
그 자리 그 모습 눈부신 그때로
Can we go back in time
I’m still here Baby my love
때론 난 이기적이야
내 기분에 취해서
뱉은 말들 너에게
상처 줄 때가 있네 But
그 하나도 진심이 아닌걸
너의 이쁜 미소만 보고 싶어 Babe
이렇게 좋은날 거리를 걸으면
자연스레 그냥 난 자꾸 흥얼거려
알지 모든 영감은 다 너로부터
느낌 있는 Vibe
너와 나 늘 곁에 있어
또 어긋나 버릴 수 있다 해도
지금처럼 널 놓치진 않을 꺼야
가장 사랑하던 그때로
그 자리 그 모습 눈부신 그때로
Can we go back in time
I’m still here Baby my love
Baby my love
또 어긋나 버릴 수 있다 해도
지금처럼 널 놓치진 않을 꺼야
가장 사랑하던 그때로
그 자리 그 모습 눈부신 그때로
Can we go back in time
I’m still here Baby my love

2PM - Kkotnolae

Let’s start from the beginning
Yes It’s good enough
ama ajik nan eoringabwa
jamsi saegangyeongeul kkyeossnabwa
nan je meosdaero sarassgo
tto jichilttaero jichyeossji
gakkeum memareun nae gamgagi
neoreul gudeobeorige halttae
sungan
eotteohge wiroreul haeya halji nan
molla
mianhadan mareun sumeobeorine
geureolttae jocha neoneun eonjena
nae gyeoteul jikyeojwosseo babe
kot noraereul bureumyeo
neoui soneul jabeumyeon
kkeutnaejuneun seonyure
kkeutnaji anheul neowa naega geuryeojyeo
hamkke heungeolgeorimyeo
geuttae geu georireul georeumyeo
Can we go back in time
You are perfect as you are
manyak neo anin dareun sarami
nal anajundaedo
ttatteushaesseulkka sipeo hangsang eonjena
ni gyeote nama isseul geoya
ojik geureon sarami neoppuniya
jamsirado tteoreojyeoissgi silheo
bigyoga andwae binmari anya
saenggakmaneuro dugeungeoryeo
kot noraereul bureumyeo
neoui soneul jabeumyeon
kkeutnaejuneun seonyure
kkeutnaji anheul neowa naega geuryeojyeo
hamkke heungeolgeorimyeo
geuttae geu georireul georeumyeo
Can we go back in time
You are perfect as you are
tto eogeusna beoril su issda haedo
jigeumcheoreom neol nohchijin anheul kkeoya
gajang saranghadeon geuttaero
geu jari geu moseup nunbusin geuttaero
Can we go back in time
I’m still here Baby my love
ttaeron nan igijeogiya
nae gibune chwihaeseo
baeteun maldeul neoege
sangcheo jul ttaega issne But
geu hanado jinsimi aningeol
neoui ippeun misoman bogo sipeo Babe
ireohge joheunnal georireul georeumyeon
jayeonseure geunyang nan jakku heungeolgeoryeo
alji modeun yeonggameun da neorobuteo
neukkim issneun Vibe
neowa na neul gyeote isseo
tto eogeusna beoril su issda haedo
jigeumcheoreom neol nohchijin anheul kkeoya
gajang saranghadeon geuttaero
geu jari geu moseup nunbusin geuttaero
Can we go back in time
I’m still here Baby my love
Baby my love
tto eogeusna beoril su issda haedo
jigeumcheoreom neol nohchijin anheul kkeoya
gajang saranghadeon geuttaero
geu jari geu moseup nunbusin geuttaero
Can we go back in time
I’m still here Baby my love

Traducción de 2PM – 콧노래 em español

¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de 2PM - 콧노래 (Nasal Song) en otros idiomas usando el selector a continuación:

Empecemos desde el principio
Sí, es lo suficientemente bueno.
Creo que todavía soy joven
Tal vez tengo puestas gafas de colores.
Viví como quise
Y estoy cansado.
A veces, mis sentidos resecos
Hacer que te endurezcas
No sé cómo consolarte
Las palabras "Lo siento" están escondiéndose
Pero aun así
Siempre te quedaste a mi lado, cariño
Mientras tarareo y sostengo tu mano
Puedo ver a ti y a mí
Como una gran melodía que no terminará
Mientras caminamos por la calle donde tarareábamos juntos
¿Podemos retroceder en el tiempo?
Eres perfecto tal como eres
Aunque alguien más me abrace
¿Habría sido cálido?
Siempre estaré a tu lado
Eres la única persona así
No quiero estar separado de ti ni por un segundo
Eres incomparable, estas no son solo palabras
Solo pensar en ti hace que mi corazón lata fuertemente
Aunque podamos desviarnos nuevamente
No te dejare ir
De vuelta a cuando estábamos más enamorados.
De vuelta a esos deslumbrantes tiempos.
¿Podemos retroceder en el tiempo?
Todavía estoy aquí, amor mío.
A veces, soy egoísta.
Las palabras que escupí en mi enojo a veces te lastimaron
Pero no me refiero a nada de eso
Solo quiero ver tu bonita sonrisa, cariño
En un gran día como hoy, cuando salgo a pasear
Yo empiezo naturalmente a tararear
Toda mi inspiración viene de ti
Esa sensual vibra siempre está a nuestro lado.


Cómo aprender coreano con música

¿Estás satisfecho con el 2PM – 콧노래 que te traemos hoy? Háganos saber en el comentario y no olvide marcar este sitio web para leer muchas letras de canciones y traducciones en el futuro.

¿Quieres aprender coreano usando música? 2PM – 콧노래?

Recomendamos leer nuestra guía aprender japonés con música que también se puede aplicar en el idioma coreano. También recomendamos el video a continuación:

2pm – 콧노래 - 2pm ecbda7eb85b8eb9e98 hangul romanization 6035659f9eaaa