Hoy te traemos Kitsune no Koe – ♫ HOPE ♫ by Kano Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
HOPE ♫ by Kano - Video musical
Anime: Kitsune no Koe Ending Theme
Tipo de música: Tema de Encerramento
Nombre de la canción: HOPE
Cantante: Kano
HOPE ♫ by Kano - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
純真な想い壊れないように
その小さな腕で 偏に護っていた
ただ目の前にあるものにしがみつくことだけで
もがいているだけじゃ 君らしくない
仮面を外してよ 本当の君の顔
月明かりが優しく照らすから
嘘のつけない真っ直ぐな瞳何よりも美しい
廻りはじめた物語。
初めての事に 戸惑うときもあった
目の前の障害に 躓きそうになった
そんな時でも ずっと 前向きに立ち向かう君は
何より輝いて見える流星。
君の声をもっと 響かせたい 夜空に。
優しい風が 涙を拭うから
ひとりぼっちじゃないよ 暖かく見守る仲間と
紡がれてゆく 物語。
通り雨が 君を襲い凍えそうな時は
すぐに僕が傘になるから
君の灯り まだ 絶やさず 守りたい
仮面を 外してよ 本当の 君の顔
月明かりは 綺麗に 映すから。
涙は 似合わない
そう、笑ってみせて。
今君の声
奏で続ける物語。
HOPE ♫ by Kano - Letras romanizadas - Romaji
Unshin na omoi kowarenai yō ni Sono chīsana ude de pen ni mamotte ita Tada me no mae ni aru mono ni shigamitsuku koto dake de Mogaite iru dake ja kimi-rashiku nai
Kamen o hazushite yo hontō no kimi no kao Tsukiakari ga yasashiku terasu kara Uso no tsukenai massugu na hitomi nan yori mo utsukushī Mawarihajimeta monogatari.
Hajimete no koto ni tomadou toki mo atta Me no mae no shōgai ni tsumazuki sō ni natta Sonna toki de mo zutto maemuki ni tachimukau kimi wa Nan yori kagayaite mieru ryūsei.
Kimi no koe o motto hibikasetai yozora ni. Yasashī kaze ga namida o nugū kara Hitoribocchi ja nai yo atatakaku mimamoru nakama to Tsumugarete yuku monogatari.
Tōriame ga kimi o osoi kogoe sō na toki wa Sugu ni boku ga kasa ni naru kara Kimi no akari mada tayasazu mamoritai Kamen o hazushite yo hontō no kimi no kao
Tsukiakari wa kirei ni utsusu kara. Namida wa niawanai Sō, waratte misete. Ima kimi no koe
Sō de tsuzukeru monogatari.
Traducción musical en Español
¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de HOPE ♫ by Kano en otros idiomas usando el selector a continuación:
Now let’s see the lyrics translated from the song HOPE ♫ by Kano:
Estaba protegiendo un pensamiento tan puro con mis bracitos Para que no se rompa en pedazos. No es propio de ti aferrarte al pasado Y sufrir en agonía.
Tira tu mascarada y muestra tu verdadero rostro Porque la suave luz de la luna brillará Tus ojos honestos son tan hermosos, más que cualquier otra cosa en el mundo. Estaba desconcertado cuando me enfrenté a algo por primera vez
Estaba tropezando con mis propios obstáculos Pero incluso durante esos momentos, siempre seguiste adelante Sobre todo, te vi brillar como una estrella fugaz. Quiero que tu voz llene el vacío del cielo nocturno.
Los serenos vientos secarán las lágrimas No estas solo porque hay amigos que te protegerán Y crear un cuento contigo Cuando empiecen a amanecer sobre ti lluvias de lluvia
Estaré ahí a tu lado Para no permitirte y protegerte de cualquier cosa que haría morir tu luz interior Tira tu mascarada y muestra tu verdadero rostro Porque la suave luz de la luna te hará brillar maravillosamente
Nunca volverás a enfrentar tus lágrimas Si, sonríeme Ahora mismo, con tu voz Continúa tu historia sobre tu melodía
——————-
Esperamos que haya encontrado lo que buscaba en letras y traducción musical. Kitsune no Koe – ♫ HOPE ♫ by Kano. y algo de información sobre esta canción japonesa. Si te gustó el artículo, asegúrate de comentarlo y compartirlo, además de visitar este sitio nuevamente para encontrar la música que estás buscando.
Cómo aprender japonés con música
¿Quieres aprender japonés usando música? HOPE ♫ by Kano?
Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación: