Hoy te traemos Haikyu!! Season 2 ♫ I’m A Believer ♫ by SPYAIR Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
I’m A Believer ♫ by SPYAIR - Video musical
Anime: Haikyu!! Season 2 Opening 1
Nombre de la canción: I’m A Believer
Cantante: SPYAIR
I’m A Believer ♫ by SPYAIR - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
息を切らしながら 走り続けて
追いかける日々と 胸の熱さ
見渡す世界に 自分ひとりが
置いてかれるような気がして
なにが楽しいんだ?と人は言うけれど
それは俺にもわからない
走りつづけるだけさ
明日もし、上手くいかなくったって
立ち止まらない
欲しいのは 次のマイセルフ
誰かにもし、これ以上は無駄。って
ライン引かれたって
ノーサンキュー!! 越えていくから
SoWhat? この先がどうとか
SoWhat? 人はこうだとか
SoWhat? とりあえず、どうだっていいさ
So,I’MABELIEVER
So,I’MABELIEVER
[FULLバージョン]
息を切らしながら 走り続けて
追いかける日々と 胸の熱さ
見渡す世界に 自分ひとりが
置いてかれるような気がして
なにが楽しいんだ?と人は言うけれど
それは俺にもわからない
明日もし、上手くいかなくったって
立ち止まらない
欲しいのは 次のマイセルフ
誰かにもし、これ以上は無駄。って
ライン引かれたって
ノーサンキュー!! 越えていくから
SoWhat? この先がどうとか
SoWhat? 人はこうだとか
SoWhat? とりあえず、どうだっていいさ
So,I’MABELIEVER
好きでいる事って 楽じゃないだろ?
押しよせる現実夢の辛さ
ギリギリの時も 自分以外を
頼ったらいけない気がして
なにが正しいんだ? と俺も探すけど
それは誰にもわからない
あの日もし、こうしてればなんて
考え出すと
嫌になるね 次のワンステップ
それでももし、君じゃなきゃダメだ。って
言ってもらえたら
Oh サンキュー!! 傷ついた日々
SoWhat? 優しくなろうとか
SoWhat? 素直でいようとか
SoWhat? とりあえず、置いときゃいいさ
So,I’MABELIEVER
なにが楽しいかって?
なにが正しいかって?
それが俺にもわかるまで
走りつづけるだけさ
明日もし、上手くいかなくったって
立ち止まらない
欲しいのは 次のマイセルフ
誰かにもし、これ以上は無駄。って
ライン引かれたって
ノーサンキュー!! 越えていくから
SoWhat? この先がどうとか
SoWhat? 人はこうだとか
SoWhat? とりあえず、どうだっていいさ
So,I’MABELIEVER
So,I’MABELIEVER
I’m A Believer ♫ by SPYAIR - Letras romanizadas - Romaji
Iki wo kirashinagara hashiritsudzukete Oikakeru hibi to mune no atsusa Miwatasu sekai ni jibun hitori ga Oiteikareru you na ki ga shite
Nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo Sore wa ore nimo wakaranai Hashiritsudukeru dake sa Ashita moshi, umaku ikanakuttatte
Tachidomaranai Hoshii nowa tsugi no mai serufu Dareka ni moshi, kore ijou wa mudatte Rain hikaretatte
Noo thank you!! koeteyuku kara So What? kono saki wa dou toka So What? hito wa kou da toka So What? toriaezu, dou datte ii sa
So, I’M A BELIEVER So, I’M A BELIEVER [Full Version:]Iki wo kirashinagara hashiritsudzukete
Oikakeru hibi to mune no atsusa Miwatasu sekai ni jibun hitori ga Oiteikareru you na ki ga shite Nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo
Sore wa ore nimo wakaranai Ashita moshi, umaku ikanakuttatte Tachidomaranai Hoshii nowa tsugi no mai serufu
Dareka ni moshi, kore ijou wa muda. tte Rain hikarettatte Noo sankyuu!! koeteyuku kara So what? kono saki wa dou toka
So what? hito wa kou da toka So what? toriaezu, doudatte ii sa So, I’M A BELIEVER Suki de iru koto tte raku janai daro?
Oshiyoseru genjitsu yume no tsurasa Girigiri no toki mo jibun igai wo Tayottara ikenai ki ga shite Nani ga tadashiinda? to ore mo sagasu kedo
Sore wa dare nimo wakara nai Ano hi moshi, kou shitereba nante Kangaedasu to Iya ni naru ne tsugi no wansuteppu
Soredemo moshi, kimi janakya dame da. tte Ittemoraetara Oh sankyuu!! kizutsuita hibi So What? yasashikunarou toka
So What? sunao de iyou toka So What? toriaezu, oitokya ii sa So, I’M A BELIEVER Nani ga tanoshii ka tte?
Nani ga tadashii ka tte? Sore ga ore nimo wakaru made Hashiritsudukeru dake sa Ashita moshi, umaku ikanakuttatte
Tachidomaranai Hoshii nowa tsugi no mai serufu Dareka ni moshi, kore ijou wa muda. tte Rain hikaretatte
Noo sankyuu!! koeteyuku kara So What? kono saki ga dou toka So What? hito wa kou da toka So What? toriaezu, dou datte ii sa
So, I’M A BELIEVER So, I’M A BELIEVER
Traducción musical en Español
¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de I’m A Believer ♫ by SPYAIR en otros idiomas usando el selector a continuación:
Ahora vamos a ver la letra traducida de la canción I'm A Believer ♫ por SPYAIR:
Aunque estoy sin aliento, sigo corriendo Estos días de persecución y un calor en mi pecho. Mirando el mundo que me rodea Siento que soy el único que se queda atrás.
La gente me pregunta qué tiene de divertido eso Pero yo realmente no lo entiendo ... … Simplemente seguiré corriendo. Incluso si las cosas no van bien mañana
Nunca me quedaré quieto; ¡Lo que deseo es mi próximo "yo"! Si alguien trazara la línea, Diciendo que es imposible ir más lejos
Yo diría: "¡No, gracias!" ¡porque voy a ir más allá! ¿Y qué? ¿A quién le importa lo que haya en el futuro? ¿Y qué? ¿A quién le importa cómo son las demás personas? ¿Y qué? Por el momento, ¡no me importa!
¡Soy un creyente! ¡Soy un creyente! [Versión completa:] Aunque estoy sin aliento, sigo corriendo -
Estos días de persecución y un calor en mi pecho. Mirando el mundo que me rodea Siento que soy el único que se queda atrás. La gente me pregunta qué tiene de divertido eso
Pero yo realmente no lo entiendo ... Incluso si las cosas no van bien mañana Nunca me quedaré quieto; ¡Lo que deseo es mi próximo "yo"!
Si alguien trazara la línea, Diciendo que es imposible ir más lejos Yo diría: "¡No, gracias!" ¡porque voy a ir más allá! ¿Y qué? ¿A quién le importa lo que haya en el futuro?
¿Y qué? ¿A quién le importa cómo son las demás personas? ¿Y qué? Por el momento, ¡no me importa! ¡Soy un creyente! No es fácil seguir amándolo, ¿verdad?
La realidad me presiona, mostrándome lo difícil que es mi sueño. Pero incluso cuando las cosas son más difíciles Siento que no debería confiar en nadie más. ¿Qué es lo correcto para hacer? Yo también lo busco por mi cuenta,
Pero no es como si alguien realmente lo supiera. Cuando empiezo a pensar "Si tan solo hubiera ... en ese entonces ..." Me canso cuando doy mi siguiente paso.
Pero si me dijeras "No quiero a nadie más que a ti" - Yo diría: "¡Oh, gracias!" a esos días llenos de cicatrices! ¿Y qué? ¿A quién le importa ser amable?
¿Y qué? ¿A quién le importa si algo está bien? ¿Y qué? Por el momento, ¡los dejaré atrás! ¡Soy un creyente! ¿Qué es divertido?
¿Qué es correcto? Hasta que lo sepa por mí mismo ... … Simplemente seguiré corriendo. Incluso si las cosas no van bien mañana
Nunca me quedaré quieto; ¡Lo que deseo es mi próximo "yo"! Si alguien trazara la línea, Diciendo que es imposible ir más lejos
Yo diría: "¡No, gracias!" ¡porque voy a ir más allá! ¿Y qué? ¿A quién le importa lo que haya en el futuro? ¿Y qué? ¿A quién le importa cómo son las demás personas? ¿Y qué? Por el momento, ¡no me importa!
¡Soy un creyente! ¡Soy un creyente!
——————-
¿Te gustó la canción, el texto y la traducción de Haikyu!! Season 2 ♫ I’m A Believer ♫ by SPYAIR? Gracias por leer este artículo, no olvides compartir y dejar tus comentarios. Si te gustó, marca el sitio como favorito para seguir más japonés, coreano y otros idiomas.
Cómo aprender japonés con música
¿Quieres aprender japonés usando música? I’m A Believer ♫ by SPYAIR?
Recomendamos leer nuestra guía para aprender japonés con música . También recomendamos el video a continuación: