Hoy te traemos Kakegurui – ♫ theLINE ♫ by D Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
theLINE ♫ by D - Video musical
- Anime: Kakegurui Ending Theme
- Tipo de música: Tema de Encerramento
- Nombre de la canción: theLINE
- Cantante: D
https://www.youtube.com/watch?v=MBj5ClTenb0
theLINE ♫ by D - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
歪んだ視界だ 基礎は誘うんだ
全て晒せと
混ざりモノのない 純粋こそが
美しいんだと 不条理は言う
そこに踏み込んで 手数外せば
狂おしく望んでいた瞬間が待ってる
滾ってしまうわ
経絡の境界線 横たわる運命
絶頂と絶望とが
掌(てのひら)で踊るような
魂を弄んでくれ
奈落で感じ合おう
絡み合って、 奪い合って、
騙し合って、 晒し合って、
求め合って、 狂い合って
theLINE ♫ by D - Letras romanizadas - Romaji
Yuganda shikai da kiso wa sasoun da
Subete sarase to
Mazari mono no nai junsui koso ga
Utsukushiin da to fujouri wa iu
Soko ni fumikonde tekazu hazuseba
Kuruoshiku nozondeita shyunkan ga matteru
Tagitte shimau wa
Keiraku no kyoukaisen yokotawaru unmei
Zecchou to zetsubou to ga
Tenohira de odoru you na
Tamashii o moteasonde kure
Naraku de kanjiaou
Karamiatte, ubaiatte,
Damashiatte, sarashiatte,
Motomeatte, kuruiatte
Traducción musical en Español
¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de theLINE ♫ by D en otros idiomas usando el selector a continuación:
Now let’s see the lyrics translated from the song theLINE ♫ by D:
Mi visión está distorsionada, los fundamentos invitan a exponerlo todo.
Es inalterado y por lo tanto puro,
Así define el absurdo la belleza
Si nos adentramos en las profundidades y eliminamos todos los problemas.
Ese momento locamente deseado nos estará esperando.
¡Estoy desbordado!
En el límite del meridiano hay un destino que yace.
Entre crecimiento y reparación,
Las almas bailan en tu palma
Haz con ellos lo que quieras.
Vamos a sentirnos el uno al otro
En las profundidades del infierno.
Depreciar y engañar
Exponer exigente y volverse loco!
——————-
Esperamos que haya encontrado lo que buscaba en letras y traducción musical. Kakegurui – ♫ theLINE ♫ by D. y algo de información sobre esta canción japonesa.
Si te gustó el artículo, asegúrate de comentarlo y compartirlo, además de visitar este sitio nuevamente para encontrar la música que estás buscando.