Hoy te traemos All Out!! ♫ Zenryoku Ryounen ♫ by Sukima Switch Versión completa japonesa con letra y traducción de música. Además, también puede leer la letra en hiragana o romaji y ver el video musical.
Zenryoku Ryounen ♫ by Sukima Switch - Video musical
- Anime: All Out!! Ending 1
- Nombre de la canción: Zenryoku Ryounen
- Cantante: Sukima Switch
https://www.youtube.com/watch?v=
Zenryoku Ryounen ♫ by Sukima Switch - Letras japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Vea las letras japonesas [歌詞] escritas en kanji, hiragana y furigana:
躓いて、転んでたら置いてかれんだ
泥水の中を今日もよろめきながら進む
汚れちまった僕のセカイ 浮いた話など無い
染み付いた孤独論理、拭えなくなっている
試されてまでもここにいることを決めたのに
呪文のように「仕方ない」とつぶやいていた
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
止め処ない血と汗で
乾いた脳を潤せ
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
セカイを開くのは誰だ?
遊ぶこと忘れてたら老いて枯れんだ
ここんとこは仕事オンリー 笑えなくなっている
ガラクタの中に輝いてた物がいっぱいあったろう?
「大切なもの」全て埋もれてしまう前に
さえぎるものはぶっ飛ばして まとわりつくものかわして
止め処ない血と涙で渇いた心臓潤せ
あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
怯えてたら何も生まれない
澱んだ景色に答えを見つけ出すのはもう止めだ!
濁った水も新しい希望(ひかりですぐに透み渡っていく
積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
幾重に重なり合う描いた夢への放物線
紛れもなく僕らずっと全力で少年なんだ
セカイを開くのは僕だ
視界はもう澄み切ってる
Zenryoku Ryounen ♫ by Sukima Switch - Letras romanizadas - Romaji
Tsumazui te, koron de tara oi te karen da
Doromizu no naka wo kyō mo yoromeki nagara susumu
Yogorechimatta boku no sekai ui ta hanashi nado nai
Shimitsui ta kodoku ronri, nugue naku natte iru
Tamesare te made mo koko ni iru koto wo kime ta noni
Jumon no yō ni ‘shikata nai’ to tsubuyai te i ta
Tsumiage ta mono bukkowashi te mi ni tsuke ta mono tohharatte
Tome sho nai chi to ase de
Kawai ta nō wo uruose
Ano koro no bokura wa kitto zenryoku de shōnen datta
Sekai wo hiraku no wa dare da?
Asobu koto wasurete tara oi te kare n da
Koko n toko wa shigoto onrī warae naku natte iru
Garakuta no naka ni kagayaite ta mono ga ippai attaro u?
‘taisetsu na mono’ subete uzumore te shimau mae ni
Saegiru mono wa buttobashi te matowaritsuku mono kawashi te
Tome sho nai chi to namida de kawai ta shinzō uruose
Ano koro no bokura wa kitto zenryoku de shōnen datta
Obiete tara nani mo umare nai
Yodon da keshiki ni kotae wo mitsukedasu no wa mō tome da!
Nigotta mizu mo atarashii kibō ( hikari de sugu ni tōru miwatatte iku
Tsumiage ta mono bukkowashi te mi ni tsuke ta mono tohharatte
Ikue ni kasanariauegai ta yume e no hōbutsusen
Magire mo naku bokura zutto zenryoku de shōnen na n da
Sekai wo hiraku no wa boku da
Shikai wa mō sumikitteru
Traducción musical en Español
¡Aquí está la traducción de la canción! También puede ver la traducción de Zenryoku Ryounen ♫ by Sukima Switch en otros idiomas usando el selector a continuación:
Now let’s see the lyrics translated from the song Zenryoku Ryounen ♫ by Sukima Switch:
Cuando caí y tropecé, me quedé atrás
Hoy también sigo adelante mientras me tambaleo por el agua fangosa
Mi mundo está sucio, no flotan conversaciones en él
Mi lógica esta manchada de soledad
Se ha vuelto para que no pueda borrarlo
Decidí estar aquí, hasta que lo probé
Y como un encanto, murmuré "no hay forma de evitarlo"
Destruye las cosas que se han amontonado
Deshazte de las cosas que te has puesto
Humedece mi cerebro seco con cantidades infinitas de sangre y sudor
En ese entonces, definitivamente éramos chicos con todas nuestras fuerzas
¿Quién abrirá el mundo?
Cuando me olvidé de divertirme, envejecí
Todo el tiempo es solo trabajo, se hace para que no pueda sonreír
¿No había muchas cosas que brillaban entre la basura?
Antes de que todo lo "importante" fuera enterrado
Destruye las cosas a tu manera
Rompe las cosas que se enrollan a tu alrededor
Moja mi corazón seco con cantidades infinitas de sangre y sudor
En ese entonces, definitivamente éramos chicos con todas nuestras fuerzas
Cuando tuve miedo, nada llegó a ser
¡Deja de intentar encontrar respuestas en un escenario estancado!
Ahora mismo una nueva luz pasa por el agua fangosa
Destruye las cosas que se han amontonado
Deshazte de las cosas que te has puesto
Una parábola hacia los sueños acumulados repetidamente que describimos
Definitivamente siempre seremos chicos con todas nuestras fuerzas
Seré yo quien abra el mundo
Mi campo de visión es claro
——————-
¿Te gustó la canción, el texto y la traducción de All Out!! ♫ Zenryoku Ryounen ♫ by Sukima Switch? Gracias por leer este artículo, no olvides compartir y dejar tus comentarios. Si te gustó, marca el sitio como favorito para seguir más japonés, coreano y otros idiomas.