Je t'amènerai aujourd'hui Lord of Vermilion: Guren no Ou – ♫ Akaku, Zetsubou no Hana ♫ by JUNNA Version japonaise complète avec paroles et traduction de musique. En outre, vous pouvez également lire les paroles en hiragana ou romaji et regarder le clip vidéo.
Akaku, Zetsubou no Hana ♫ by JUNNA – Clip musical
Anime: Lord of Vermilion: Guren no Ou Ending Theme
Type de musique : Thème d'Encerramento
Titre de la chanson Akaku, Zetsubou no Hana
Chanteuse: JUNNA
Akaku, Zetsubou no Hana ♫ by JUNNA – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :
目覚めていく 蕾のように
誰かに呼ばれてるみたいに
ねぇ 運命って言葉 かなしいね
もう 赦(ゆる)されないこと わかってる
身体を駆け巡る声
今 わたしを導いてく
真新しい世界の手招き
引き返せるはずはないでしょう
紅い絶望の花を咲かせよう
覚えたての愛を注いでさ
君の背中に そっと飾るよ
焼き付けたら 立ち上がれる
Tonightisthenight
Reflower
朽ちるまでのわずかな時間
芳しい欲望むせ返る
ねぇ 執着ってやけに眩しいね
もう 取り戻せないこと わかってる
飛べないと気づいた鳥
そのくちばしに蜜をつけて
薄汚れた明日を書き換えよう
無様でもいい 鐘を鳴らせ
紅い絶望の花を咲かせよう
こぼれてゆく愛を注いでさ
枯れたならいっそ 燃やしてしまおう
花束のように見えるでしょう?
Tonightisthenight
Reflower
不埒(ふらち)な夢よ 届かぬ声よ
巡る時を待ち眠ろう
紅い絶望の花を咲かせよう
剥がれ落ちる愛を託してさ
君の背中に そっと飾るよ
羽根のように 君が飛べるように
紅い絶望の花を咲かせよう
焼き付けたら 立ち上がれる
Tonightisthenight
Reflower
Akaku, Zetsubou no Hana ♫ by JUNNA – Paroles romanisées – Romaji
Mezamete yuku tsubomi no you ni Dareka ni yobareteru mitai ni Nee unmei tte kotoba kanashii ne Mou yurusarenai koto wakatteru
Karada wo kakemeguru koe Ima watashi wo michibiiteku Maatarashii sekai no temaneki Hikikaeseru hazu wa nai deshou
Akai zetsubou no hana wo sakaseyou Oboetate no ai wo sosoide sa Kimi no senaka ni sotto kazaru yo Yakitsuketara tachiagareru
Tonight is the night Reflower Kuchiru made no wazuka na jikan Kaguwashii yokubou musekaeru
Nee shuuchaku tte yake ni mabushii ne Mou torimodosenai koto wakatteru Tobenai to kidzuita tori Sono kuchibashi ni mitsu wo tsukete
Usuyogoreta asu wo kakikaeyou Buzama demo ii kane wo narase Akai zetsubou no hana wo sakaseyou Koborete yuku ai wo sosoide sa
Kareta nara isso moyashite shimaou Hanataba no you ni mieru deshou? Tonight is the night Reflower
Furachi na yume yo todokanu koe yo Meguru toki wo machi nemurou Akai zetsubou no hana wo sakaseyou Hagareochiru ai wo takushite sa
Kimi no senaka ni sotto kazaru yo Hane no you ni kimi ga toberu you ni Akai zetsubou no hana wo sakaseyou Yakitsuketara tachiagareru
Tonight is the night Reflower
Traduction de Akaku, Zetsubou no Hana ♫ by JUNNA en français
Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de Akaku, Zetsubou no Hana ♫ by JUNNA dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :
Comme un bourgeon qui s'éveille Comme si quelqu'un m'appelait Hé le destin est un mot triste Je sais déjà que je ne serai pas pardonné
Voix courir autour du corps Laisse-moi te conduire maintenant Faire signe au tout nouveau monde Vous ne pouvez pas revenir en arrière.
Que les fleurs du désespoir rouge s'épanouissent Souviens-toi d'un amour mémorable Décorez doucement sur votre dos Se lever après la cuisson
Ce soir est le soir Refleurir Un peu de temps pour se décomposer Désir désespéré de repousser
Hé, l'obsession est fulgurante. Je sais déjà que je ne peux pas le regagner Les oiseaux que j'ai remarqués ne pouvaient pas voler Miel avec son bec
Réécrivons le mince sale demain Faire un bon son de cloche Que les fleurs du désespoir rouge s'épanouissent Déverser l'amour
Brûlons même s'il meurt Est-ce que ça ressemble à un bouquet ? Ce soir est le soir Refleurir
C'est un rêve non pertinent (idiot), une voix inaccessible Attendons l'heure d'aller dormir Que les fleurs du désespoir rouge s'épanouissent Quitter l'amour qui tombe
Décorez doucement sur votre dos Comme une plume comme tu peux voler Que les fleurs du désespoir rouge s'épanouissent Se lever après la cuisson
Ce soir est le soir Refleurir
——————-
Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchez dans les paroles et la traduction musicale Lord of Vermilion: Guren no Ou – ♫ Akaku, Zetsubou no Hana ♫ par JUNNA. et quelques informations sur cette chanson japonaise. Si vous avez aimé l'article, assurez-vous de commenter et de partager, en plus de visiter à nouveau ce site pour trouver la musique que vous recherchez.
Comment apprendre le japonais avec de la musique
Voulez-vous apprendre le japonais en musique Akaku, Zetsubou no Hana ♫ by JUNNA?