Ce message montre Les paroles japonaises complètes (avec kanji, hiragana et romaji) Traduction de musique Katsugeki/Touken Ranbu – ♫ Hikari Tatsu Ame ♫ by Soma Saito. De plus, vous pouvez également écouter Hikari Tatsu Ame tout en lisant les paroles.
Hikari Tatsu Ame ♫ by Soma Saito – Clip musical
- Anime: Katsugeki/Touken Ranbu Opening Theme
- Type de musique : Thème d'Abertura
- Titre de la chanson Hikari Tatsu Ame
- Chanteuse: Soma Saito
https://www.youtube.com/watch?v=9VyHS8z1jtM
Hikari Tatsu Ame ♫ by Soma Saito – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :
誰のせいでもない事なら
誰が負うべきなのだろう
抗い続ける先には
どれだけの現実があるか?
刻む秒針 追いかけるほどに
置き去りにされてゆく
まだ息の絶えない悲しみさえ
この雨が消してゆく
止められない時間(とき)のように 降り続く雨
視界を遮るから もうなにも見えない
それでも今進むなら 鼓動を止めて
偽善と呼べばいいだろう 雲を断つ光 その意味を知ろう
変わらない日々があるために
どれだけの犠牲が要るだろう
流れたすべて呑み込むように
また雨が降り出した
悔やみ切れない過去のように 乾かない雨
この腕を叩くから なにも握れない
それでもまだ光こそ 正しいと言うなら
目を逸らすことになる 例えば誰かを 傷つけたとて
いつまでも続く長い雨
容赦なく熱を奪う
なすがままのこの心 冷え切ってく
胸の奥で鳴る音が 聴こえるのなら
理由なんてそれ以外 ありえはしないだろう
止められない時間(とき)のように 降り続く雨
視界を遮るから もうなにも見えない
それでもなお進むしか ないというなら
答えは必要ない 終わったその時 残ったなにかが
真実でいい
Hikari Tatsu Ame ♫ by Soma Saito – Paroles romanisées – Romaji
Dare no sei demo nai koto nara
Dare ga ou beki na no darou?
Aragai tsudzukeru saki ni wa
Dore dake no genjitsu ga aru ka?
Kizamu byoushin oikakeru hodo ni
Okizari ni sareteyuku
Mada iki no taenai kanashimi sae
Kono ame ga keshiteyuku
Tomerarenai toki no you ni
Furi tsudzuku ame
Shikai o saegiru kara
Mou nanimo mienai
Soredemo ima susumu nara
Kodou o tomete
Gizen to yobeba ii darou
Kumo o tatsu hikari sono imi o shirou
Traduction de Hikari Tatsu Ame ♫ by Soma Saito en français
Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de Hikari Tatsu Ame ♫ by Soma Saito dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :
Si la faute de personne
Qui doit le supporter ?
Avant de continuer à résister
Combien de réalité avez-vous ?
Aiguille des minutes pour chasser
Être laissé derrière
Même un souffle constant de chagrin
Cette pluie effacera
Pluie qui continue comme le temps où on ne peut pas l'arrêter
Parce que ça interrompt la vision, je ne peux plus rien voir
Arrête toujours de bouger si tu y vas maintenant
Tu devrais appeler ça de l'hypocrisie Ferme les nuages Lumière Faisons connaître sa signification
Avoir des jours immuables
De combien de sacrifices aurais-je besoin ?
Comme chaque hirondelle douce
Il a recommencé à pleuvoir
Pluie qui ne sèche pas comme le passé que je ne peux pas regretter
Je frappe sur ce bras et je ne peux rien tenir
Encore si on dit que la lumière est toujours correcte
Par exemple, vous avez dit que vous avez blessé quelqu'un
Longue pluie qui durera pour toujours
Vol de chaleur sans mère
Il fait plus froid ce matin
Si vous entendez un son résonner à l'arrière de votre poitrine
je ne pense pas qu'il y ait d'autres raisons
Pluie qui continue comme le temps où on ne peut pas l'arrêter
Parce que ça interrompt la vision, je ne peux plus rien voir
Si on dit qu'il y a encore du chemin à faire
La réponse est inutile Quelque chose est resté à ce moment-là qui s'est terminé
La vérité est bien
——————-
Avez-vous aimé la chanson, les paroles et la traduction de Katsugeki/Touken Ranbu – ♫ Hikari Tatsu Ame ♫ by Soma Saito? Merci d'avoir lu cet article, n'oubliez pas de partager et de laisser vos commentaires. Si vous l'avez aimé, mettez le site en signet pour suivre plus de japonais, de coréen et d'autres langues.