Je t'amènerai aujourd'hui Haikyu!! Season 1 ♫ LEO ♫ by tacica Version japonaise complète avec paroles et traduction de musique. En outre, vous pouvez également lire les paroles en hiragana ou romaji et regarder le clip vidéo.
LEO ♫ by tacica – Clip musical
Anime: Haikyu!! Season 1 Ending 2
Titre de la chanson LEO
Chanteuse: tacica
LEO ♫ by tacica – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :
丸い滑走路を
皆飛べると信じ直走る
選り好みしないで掴んだ未来では
何か窮屈な夜
絶対がないから
この世界じや機械達も迷う
一人分も次第に巨大な地図
その前で些細な僕だ
平等を願うなら
皆殆ど同じ姿形
立ち止まる事と引き換えの未来では
もっと窮屈な夜
そして
朝迄燃える感情
眼を閉ざして視る
無闇矢鱈に燃える感情でも
名前は云う
ヘッドライトの明かり
それだけ頼りに走り出した
他に何んな今日があっても
生まれた体で笑っている
キミのテールランプの明かり
頼りに誰かが走りますか?
何処に もう迷わない事
誓えれば 又笑えるだろうか
丸い滑走路を
まだ 飛べると信じ直走る
望み通り自分で描いた地図では
何て退屈な夜
そして
今迄燃える感情
眼を凝らして視る
勝手気侭に燃える感情でも
名前は云う
遠ざかる日の中に
新たな旅路を仕舞い込んで
キミのもう迷わないとは
只群れを成して生きる事
溢れ出すイメージの上を
続きは誰かが走りますか?
隠れたって ずっと背後に
点した明かりは振り切れないまま
言い訳を先ず鼓動から差し引く
残った分だけ勇敢な僕がいる
後悔も追付けない程の
幸を不幸を越えてよ
空想の彼方ヘ
さあ
テールランプの明かり
頼りに誰かが走り出した
それは何んな今日であっても
消えない心に残る地図
キミはヘッドライトの先を
生まれた体で走りたくて
此処に もう迷わない事
誓えれば 又笑えるだろうか
丸い滑走路を
皆飛べると信じ直走る
止まりそうに揺らいで光ってみる
ほら きっと 大切な夜
LEO ♫ by tacica – Paroles romanisées – Romaji
Marui kassouro wo Mina toberu to shinji hitahashiru Erigonomi shinaide tsukanda mirai de wa Nanka kyuukutsu na yoru
Zettai ga nai kara Kono sekai ja kikaitachi mo mayou Hitoribun mo shidai ni kyodai na chizu Sono mae de chippoke na boku da
Byoudou wo negau nara Mina hotondo onaji sugatakatachi Tachidomaru koto to hikikae no mirai de wa Motto kyuukutsu na yoru
Soshite Asa made moeru kanjou Me wo tozashite miru Muyamiyatara ni moeru kanjou demo
Namae wa iu Heddoraito no akari Sore dake tayori ni hashiridashita Hoka ni donna kyou ga atte mo
Umareta karada de waratteiru Kimi no teeruranpu no akari Tayori ni dareka ga hashirimasu ka? Doko ni mou mayowanai koto
Chikaereba mata waraeru darou ka Marui kassouro wo Mada toberu to shinji hitahashiru Nozomidoori jibun de egaita chizu de wa
Nante taikutsu na yoru Soshite Ima made moeru kanjou Me wo korashite miru
Kattekimama ni moeru kanjou demo Namae wa iu Toozakaru hi no naka ni Arata na tabiji wo shimaikonde
Kimi no mou mayowanai to wa Tada mure wo nashite ikiru koto Afuredasu imeeji no ue wo Tsuzuki wa dareka ga hashirimasu ka?
Kakureta tte zutto haigo ni Tomoshita akari wa furikirenai mama Iiwake wo mazu kodou kara sashihiku Nokotta bun dake yuukan na boku ga iru
Koukai mo oitsukenai hodo no Kou wo fukou wo koete yo Kuusou no kanata e Saa
Teeruranpu no akari Tayori ni dareka ga hashiridashita Sore wa donna kyou de atte mo Kienai kokoro ni nokoru chizu
Kimi wa heddoraito no saki wo Umareta karada de hashiritakute Koko ni mou mayowanai koto Chikaereba mata waraeru darou ka
Marui kassouro wo Mina toberu to shinji hitahashiru Tomarisou ni yuraide hikattemiru Hora kitto taisetsu na yoru
Traduction de musique en Français
Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de « LEO » par tacica dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :
Maintenant, voyons les paroles traduites de la chanson LEO ♫ de tacica :
Une piste ronde Je crois que tout le monde peut voler et courir droit À l'avenir, j'ai attrapé ne pas cueillir Quelque chose d'étroit la nuit
Parce qu'il n'y a pas d'absolu Ce monde et ces machines se perdent aussi Carte progressivement grande pour une personne progressivement Avant cela, c'est un serviteur insignifiant.
Si je souhaite l'égalité Tout le monde a presque le même chiffre Dans le futur de l'arrêt et du rachat Soirée plus à l'étroit
Et Émotions brûlantes jusqu'au matin Ferme les yeux et vois Même avec les émotions brûlantes sur la cruauté
Le nom dit Lumière de phare C'est pourquoi il a commencé à courir de manière fiable. Peu importe ce qu'il y a d'autre aujourd'hui
Je ris avec le corps je suis né Votre lumière du feu arrière Est-ce que quelqu'un court sur la dépendance ? Des choses que vous ne perdez nulle part
Est-ce que je pourrai rire si je promets à nouveau ? Une piste ronde Croyez que vous pouvez toujours voler Sur la carte tu t'es dessiné comme tu veux
Quelle nuit ennuyeuse Et Émotions brûlantes jusqu'à maintenant Regarder dans les yeux
Même si tu te sens brûler égoïstement Le nom dit Dans la journée pour s'en aller Intégrer un nouveau voyage
je n'hésite plus Vivre uniquement en groupe Sur l'image débordante Est-ce que quelqu'un court pour le reste ?
Caché derrière pour toujours La lumière que j'ai pointée ne s'éteindra pas Déduire les excuses du rythme cardiaque Il y a un brave serviteur autant que je me souvienne
je ne le regretterai pas La fortune des neiges au-delà de la misère Au-delà de la fantaisie Nous y voilà
Feu arrière Quelqu'un a commencé à courir vers la dépendance Quoi qu'il en soit aujourd'hui Une carte qui reste intacte dans mon coeur
Kimi devant le phare Je voulais courir avec le corps je suis né Des choses à ne plus perdre ici Est-ce que je pourrai rire si je promets à nouveau ?
Une piste ronde Je crois que tout le monde peut voler et courir droit Essayez de briller brillamment pour arrêter Tu sais, sûrement une nuit importante
——————-
Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchez dans les paroles et la traduction musicale Haikyu!! Saison 1 ♫ LEO ♫ par tacica. et quelques informations sur cette chanson japonaise. Si vous avez aimé l'article, assurez-vous de commenter et de partager, en plus de visiter à nouveau ce site pour trouver la musique que vous recherchez.
Comment apprendre le japonais avec de la musique
Voulez-vous apprendre le japonais en musique LEO ♫ by tacica?