Traduction et paroles de M.A.P6 – Storm

Escrito por

Je t'amènerai aujourd'hui M.A.P6 – Storm Version coréenne COMPLÈTE avec paroles et traduction musicale. De plus, vous pouvez également lire les paroles en Hangul.

Genre de musique : Rap / Hip-hop\
Date de sortie : 2015-11-10\
Langue : Korean\

M.A.P6 – Storm – Hangul

yeh baby girl
널 놓친 건 세상이 끝난 것
이 소용돌이 이 소용돌이
이 소용돌이에 내 모든 것은
폭풍이 지나간 그 자리
난 또 감각을 잃고
고통의 안개 속 시력을 잃고
nobody knows nobody knows
그대의 흔적만이
오로지 가슴에 남고
마지막 인사도 이젠
마지막 그 말도 잊은 채로
묶인 채로 절망의 끝에 서 있어
삭막한 이 사막 속
breathe breathe 숨이 막혀
breathe 니가 들려
아픔의 깊이는 해저 수천 미터
눈물로 메꾸면 마치 바다와 같아
슬픔의 바닥은 잔인해질 뿐
내 맘의 파도는 거칠어질 뿐
no better no better no better
corpse wwo wwo wwo
휘몰아쳐도 너만 i turn around
날 뿌리쳐도 너만 i wanna
turn back turn back my girl
Too late late late
It’s too late late late
니 모습 까마득해
난 어떡해 난 난
왜 내가 uh 왜 내가 uh
왜 내가 내가 uh uh
왜 내가 uh 왜 내가 uh
왜 내가 내가 get a bad wound
no no no no
breathe breathe 숨이 가빠
breathe 너무 아파
breathe 니가 필요해
Swept away uh 24 7
Swept away
독이 퍼져 버린 기분
Swept away
난 너를 잃고 가는 길도 잃어
방향조차 no way out
회색으로 분칠을 한
가치 없는 시간은 춥고도 길어
지금 우린 깨진 유리 파편에
박혀 찢긴 내 맘 아니
이 상처에 흘린
눈물은 폭우 같이
이 상처에 부는
바람은 폭풍 같이
이 상처에 쓸린 아픔은
마치 화살 같이 다가와
휘몰아쳐도 너만 i turn around
날 뿌리쳐도 너만 i wanna
turn back turn back my girl
Too late late late
it’s too late late late
니 모습 까마득해
난 어떡해 난 난
why why come back to me
try try destiny
cry cry
uh uh uh uh
come back to me baby
왜 내가 uh 왜 내가 uh
왜 내가 내가 uh uh
왜 내가 uh 왜 내가 uh
왜 내가 내가 uh uh
왜 내가 uh 왜 내가 uh
왜 내가 내가 uh uh
왜 내가 uh 왜 내가 uh
왜 내가 내가 get a bad wound
breathe breathe 숨이 가빠
breathe 너무 아파
breathe 니가 필요해

M.A.P6 - Storm Romanized M.A.P6 - Tempête Romanisée

yeh baby girl
neol nohchin geon sesangi kkeutnan geos
i soyongdori i soyongdori
i soyongdorie nae modeun geoseun
pokpungi jinagan geu jari
nan tto gamgageul ilhgo
gotongui angae sok siryeogeul ilhgo
nobody knows nobody knows
geudaeui heunjeokmani
oroji gaseume namgo
majimak insado ijen
majimak geu maldo ijeun chaero
mukkin chaero jeolmangui kkeute seo isseo
sakmakhan i samak sok
breathe breathe sumi makhyeo
breathe niga deullyeo
apeumui gipineun haejeo sucheon miteo
nunmullo mekkumyeon machi badawa gata
seulpeumui badageun janinhaejil ppun
nae mamui padoneun geochireojil ppun
no better no better no better
corpse wwo wwo wwo
hwimorachyeodo neoman i turn around
nal ppurichyeodo neoman i wanna
turn back turn back my girl
Too late late late
It’s too late late late
ni moseup kkamadeukhae
nan eotteokhae nan nan
wae naega uh wae naega uh
wae naega naega uh uh
wae naega uh wae naega uh
wae naega naega get a bad wound
no no no no
breathe breathe sumi gappa
breathe neomu apa
breathe niga piryohae
Swept away uh 24 7
Swept away
dogi peojyeo beorin gibun
Swept away
nan neoreul ilhgo ganeun gildo ilheo
banghyangjocha no way out
hoesaegeuro bunchireul han
gachi eopsneun siganeun chupgodo gireo
jigeum urin kkaejin yuri papyeone
bakhyeo jjijgin nae mam ani
i sangcheoe heullin
nunmureun pogu gati
i sangcheoe buneun
barameun pokpung gati
i sangcheoe sseullin apeumeun
machi hwasal gati dagawa
hwimorachyeodo neoman i turn around
nal ppurichyeodo neoman i wanna
turn back turn back my girl
Too late late late
it’s too late late late
ni moseup kkamadeukhae
nan eotteokhae nan nan
why why come back to me
try try destiny
cry cry
uh uh uh uh
come back to me baby
wae naega uh wae naega uh
wae naega naega uh uh
wae naega uh wae naega uh
wae naega naega uh uh
wae naega uh wae naega uh
wae naega naega uh uh
wae naega uh wae naega uh
wae naega naega get a bad wound
breathe breathe sumi gappa
breathe neomu apa
breathe niga piryohae

Traduction de M.A.P6 – Storm en français

Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de MAP6 – Tempête dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :

yeh baby girl, te perdre signifie la fin du monde
Ce vortex, ce vortex
Ce tourbillon a emporté tout ce que j'avais, juste là où la tempête est passée
J'ai perdu mon chemin, perdu ma vision dans le brouillard de la douleur
personne ne sait personne ne sait
Seules des traces de toi restent dans mon cœur
Tes derniers mots d'adieu, tes derniers mots
Je les ai oubliés, je suis prisonnier d'eux, alors que je suis au bord du désespoir.
Dans ce désert morne
respirer respirer, je ne peux pas respirer, respirer, je t'entends
La profondeur de ma douleur atteint des milliers de mètres
En larmes, ce sera autant que l'océan
Le fond de la tristesse devient simplement cruel
Les vagues dans mon cœur deviennent juste plus agitées
pas mieux pas mieux pas mieux cadavre
Bien que le vent souffle violemment, il n'y a que toi
Je me retourne
Tu me repousses mais ce n'est que toi
je veux revenir en arrière, revenir en arrière ma fille
Trop tard trop tard c'est trop tard trop tard
Tu sembles si lointain, que dois-je faire?
Pourquoi devrais-je? Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je? Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je subir une grave blessure ?
non non non non
respirer respirer, je manque d'air, respirer
Ça fait tellement mal, respire, j'ai besoin de toi
Emporté 24 heures sur 24, 7 jours sur 7
Emporté, on dirait que le poison se propage
En français: Emporté(e) par le vent, je t'ai perdu et je me suis perdu(e)
Je ne sais même pas la direction, pas de sortie possible
Tout est gris, ce temps sans valeur est si froid et long.
Connais-tu comment mon cœur est déchiré par les éclats de verre de toi et moi?
Les larmes versées des cicatrices sont comme une tempête
Le vent soufflant des cicatrices est comme une tempête
La douleur des cicatrices arrive comme une flèche
Bien que le vent souffle violemment, il n'y a que toi
Je me retourne
Tu me repousses mais ce n'est que toi
je veux revenir en arrière, revenir en arrière ma fille
Trop tard trop tard c'est trop tard trop tard
Tu sembles si lointain, que dois-je faire?
Pourquoi devrais-je? Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je? Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je? Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je? Pourquoi devrais-je?
Pourquoi devrais-je subir une grave blessure ?
Respire, respire, je ne peux pas respirer
Ça fait tellement mal, respire, j'ai besoin de toi


Comment apprendre le coréen avec de la musique

Êtes-vous satisfait de la M.A.P6 – Storm que nous vous apportons aujourd'hui ? Faites-le nous savoir dans le commentaire et n'oubliez pas de marquer ce site Web pour lire beaucoup de paroles de chansons et de traductions à l'avenir.

Voulez-vous apprendre le coréen en utilisant la musique M.A.P6 – Storm?

Nous vous recommandons de lire notre guide apprendre le japonais en musique qui peut également être appliqué dans la langue coréenne. Nous vous recommandons également la vidéo ci-dessous :

M. A. P6 – storm - m a p6 storm hangul romanization 60359dd7c4faf