Je t'amènerai aujourd'hui Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida Version japonaise complète avec paroles et traduction de musique. En outre, vous pouvez également lire les paroles en hiragana ou romaji et regarder le clip vidéo.
Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida – Clip musical
- Anime: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 3
- Titre de la chanson Toki no Suna
- Chanteuse: Yuma Uchida
https://www.youtube.com/watch?v=mBeWGnbFMHM
Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida – Paroles japonaises (Kanji, Hiragana) [歌詞]
Voir les paroles japonaises [歌詞] écrites en kanji, hiragana et furigana :
宿り木もとめ 肩寄せ合い震える
遠い日に 頬紅差す 言の葉 隠して
そっと 頬を 撫でる 真紅の雫
妙(たえ)なる時の砂 優しく降り積もる
空音(そらね)も真もしずかに包みゆく
現世(うつよ)に髪引かれ 火矢のよに駆けゆく
素っ気なく交わした目は 微笑んでる 今も
鏡にうつる 君の口から漏れる
もどかしく急いた気持ち 素直に言えずに
灯る ひかり 求め ただ追いすがる
またねと見送った 儚い透き影が
虚ろに瞬く 月明かりに消える
かくりよに手ひかれ 重ねる掌(たなごころ)
戻らない砂時計を そっと撫でる瞳
無邪気に 追いかける 君の姿に 夢うつつに
爪弾(つまび)く三味(しゃみ)の音(ね)は ざわめく枯れススキ
空言 虚しく 端唄のよに響く
常世(とこよ)に誘(いざな)うは 燃えるよな眼差し
白い花 手向(たむ)けに持つ 巡り会う
彼(か)の面(も)目指し 追いかけてる ずっと
Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida – Paroles romanisées – Romaji
Yadorigi mo tome katayose-ai furueru
Tōi hi ni hōbeni sasu kotonoha kakushite
Sotto hō o naderu shinku no shizuku
Tae naru toki no suna yasashiku furitsumoru
Sorane mo makoto mo shizuka ni tsutsumiyuku
Utsuyo ni kami hikare hiya no yo ni kakeyuku
Sokkenaku kawashita me wa hohoenderu ima mo
Kagami ni utsuru kimi no kuchi kara moreru
Modokashiku seita kimochi sunao ni iezu ni
Tomoru hikari motome tada oisugaru
Mata neto miokutta hakanai sukikage ga
Utsuro ni shibatataku tsukiakari ni kieru
Kakuri yo ni te hikare kasaneru tanagokoro
Modoranai suna tokei o sotto naderu hitomi
Mujaki ni oikakeru kimi no sugata ni yumeutsutsu ni
Tsumabiku shami no ne wa zawameku karesusuki
Kūgen munashiku hauta no yo ni hibiku
Toko yo ni iza na u wa moeru yo na manazashi
Shiroi hana tamuke ni motsu meguriau
Ka no mo mezashi oikaketeru zutto
Traduction de Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida en français
Voici la traduction de la chanson ! Vous pouvez également voir la traduction de Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida dans d'autres langues à l'aide du sélecteur ci-dessous :
Ikogi épaule épaule tremblant
Floue un jour lointain Mots sans voix cachés
Gouttes chatoyantes caressant doucement la joue
Le sable quand il devient étrangement se pose doucement
Le ciel (ciel) et la vérité s'enroulent silencieusement
Les cheveux sont attirés par ce monde (Utsuyo) et courent sur une flèche de feu
Les yeux élégamment entrelacés sourient toujours maintenant
Fuite de ta bouche dans un miroir
Sentiments frustrants sans pouvoir dire honnêtement
Je chasse juste pour que la lumière s'allume
La transparence éphémère que j'ai revu
Disparaître en un clin de lune en un clin d'oeil
Mains empilées paume (champignon)
Oeil caressant doucement le sablier qui ne revient pas
Je chasse innocemment et rêve de ta silhouette
Nail Bullet (Tsumagi) Le son du shamisen (shami) sonne blizzard flétri Susuki
Des voix de berceuses résonnent dans les chansons
Invitez les autres à rester constamment (brûlant) ou les yeux brûlants
Je tiendrai un arrangement de fleurs blanches
Je cours pour lui aussi ()
——————-
Avez-vous aimé la chanson, les paroles et la traduction de Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida? Merci d'avoir lu cet article, n'oubliez pas de partager et de laisser vos commentaires. Si vous l'avez aimé, mettez le site en signet pour suivre plus de japonais, de coréen et d'autres langues.