の翻訳と歌詞 Aozora no Rhapsody ♫ by fhána

Escrito によって

この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 小林さんちのメイドラゴン – ♫青空のラプソディ♫ by fhána. また、歌詞を読みながら青空のラプソディを聞くこともできます。

Aozora no Rhapsody ♫ by fhána - ミュージックビデオ

  • アニメ: Miss Kobayashi’s Dragon Maid Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: Aozora no Rhapsody
  • 歌手: fhána


Aozora no Rhapsody ♫ by fhána – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

Chu chu yeah! please me!

Chu chu yeah! without you

あー!なんてことだ 些細ささい過ちあやまち

自分じぶんのことにタララッタラッタしゅ焼くやく

どうして突然とつぜん逃げ切っにげきったっていいでしょ?

だけどなんだか気まぐれきまぐれモードになり

そんな気分きぶんになっちゃって

始まりはじまりはそんなかぜ

つまりはらしくないようで

でもいまじゃとびら開けあけてほら

こえ聴こえるきこえるよ さあ!行こいこう!

どこへでも

ぼくきみつばさに なれる勇気ゆうきがあるよ!

(please stay with me)

どんな試練しれん怖くこわくない その魔法まほうがあるから

(なんてったってコングラッチュレーション!)

初めてはじめて出会うであう世界せかいに 花束はなたば贈ろおくろ

(made in society)

ただこの瞬間しゅんかん結ばむすばれるよ

ちぐはぐなコミュニケーション?

でもべつ構わかまわない

明日あしたから平和へいわなら!

Chu chu yeah! without you!

[このさきはFULLバージョンのみ]

あー!どうしてまた素直すなおになれなくて

自分じぶんのことでチュルルッチュルッチュ吹くふく

ギアはそのまま スピード上げあげていこう

だけどなんだか黄昏たそがれモードになり

いつかを思い出しおもいだしちゃって

いちにんでいてもいやじゃない だれにも頼らたよらなくてもいい

でもとびら向こうむこう騒がしいさわがしい こえ聞きききたいよ

いま行こいこう!

どこへでも

ぼくきみ背中せなかに 乗せのせそら舞うまうよ!

(please fly with me)

いつかこころ離れはなれても そのとき笑っわらってて

(なんてったってコングラッチュレーション)

守りまもりたいこの世界せかいに 青空あおぞらのラプソディ

(make me rhapsodic!)

ただいつまでも奏でかなでていてよ

凸凹おうとつなコンビネーション?

でも別にべつに大丈夫だいじょうぶ

明日あしたはまた平和へいわだ!

ほんの小さなちいさなきずを 太陽たいようにさらして

分け合っわけあったよきみと 痛みいたみあつさのなか溶けとけてく!

Chu chu yeah! いきなビート弾くひく僕らぼくら

Please me! 叩いたたい

Chu chu yeah! ブギーなリズムではしゃぐにん

Without you! 飛び跳ねとびはねてさ

Chu chu yeah! いきなビート弾くひく僕らぼくら

Please me! 叩いたたい

Chu chu yeah! ブギーなリズムではしゃぐアリーナ!

どこまでも!

ぼくきみつばさに なれる勇気ゆうきがあるよ!

(please stay with me)

どんな試練しれん怖くこわくない その魔法まほうがあるから

(なんてったってコングラッチュレーション)

きみ出会いであい世界せかいは 花束はなたば溢れあふれ

(made in society)

ただその瞬間しゅんかん結ばむすばれたよ

ちぐはぐなコミュニケーション?

でもべつ構わかまわない

明日あした平和へいわなら

Chu chu yeah! please me!

いき切らしきらし

Without you!

Aozora no Rhapsody ♫ by fhána – ローマ字歌詞 – ローマ字

Chu chu yeah! Please me!
Chu chu yeah! without you
Aa, nante koto da sasai na ayamachi da
Jibun no koto ni tararattaratta te yaku

Doushite totsuzen? nigekitatte ii deshou?
Dakedo nandaka kimagure moodo ni nari
Sonna kibun ni nacchatte
Hajimari wa sonna fuu de

Tsumari wa rashikunai you de
Demo ima ja tobira akete hora
Koe ga kikoeru yo saa! yukou!
Doko e demo

Boku wa kimi no tsubasa ni nareru yuuki ga aru yo!
(please stay with me)
Donna shiren mo kowakunai sono mahou ga aru kara
(nantetatte konguracchureeshon)

Hajimete deau sekai ni hanataba o okurou
(made in society)
Tada kono shunkan musubareru yo
Chiguhagu na komyunikeeshon?

Demo betsu ni kamawanai
Ashita kara heiwa nara!
Chu chu yeah! without you!
[Full Version Continues:]

Aa! doushite mata sunao ni narenakute
Jibun no koto de chururucchurucchu hi fuku
Gia wa sonomama supiido ageteikou
Dakedo nandaka tasogare moodo ni nari

Itsuka o omoidashichatte
Hitori de itemo iya janai darenimo tayoranakutemo ii
Demo tobira no mukou sawagashii koe ga kikitai yo
Ima! yukou!

Doko e demo
Boku wa kimi o senaka ni nosete sora o mau yo!
(please fly with me)
Itsuka kokoro ga hanaretemo sono toki wa warattete

(nantetatte konguracchureeshon)
Mamoritai kono sekai ni aozora no rapusodi
(make me rhapsodic!)
Tada itsumademo kanadeteite yo

Dekoboko na konbineeshon?
Demo betsu ni daijoubu sa
Asu mo mada heiwa da!
Hon no chiisa na kizu o taiyou ni sarashite

Wakeatta yo, kimi to itami wa atsusa no naka ni toketeku!
Chu chu yeah! iki na biito hajiku bokura!
Please me! te o tataite
Chu chu yeah! bugii na rizumu de hashagu futari!

Without you! tobihanete sa
Chu chu yeah! iki na biito hajiku bokura!
Please me! te o tataite
Chu chu yeah! bugii na rizumu de hashagu ariina!

Dokomademo
Boku wa kimi no tsubasa ni nareru yuuki ga aru yo!
(please stay with me)
Donna shiren mo kowakunai sono mahou ga aru kara

(nantetatte konguracchureeshon)
Kimi to deai sekai wa hanataba ni afureta
(made in society)
Tada sono shunkan musubareta yo

Chiguhagu na komyunikeeshon?
Demo betsu ni kamawanai
Ashita kara heiwa nara
Chu chu yeah! please me!

Iki o kirashi
Without you!

英語での音楽翻訳

歌の和訳はこちら!の訳も見れます 青空のラプソディ♫ by fhána 以下のセレクタを使用して他の言語で:

fhánaさんの「青空のラプソディ♫」の歌詞を見てみましょう。

ちゅちゅええ!お願いします!
ちゅちゅ!うん!あなたなしで!
ああ、何が起こっているのですか?なんらかの間違いがあるに違いない。
私はダラダラダ・デジャ・ヴを持っています

なんでいきなり?逃げても構わないの?
でもそれは気まぐれモードに変わった
そんな気がする
はじまりはそんなもん

でもそれとは違うらしい
でもドアを開けて 今すぐ
あなたの声が聞こえます!じゃ、行こう!
どこにでも行きたい

あなたの翼になる勇気があります!高く飛ぼう!
(私と一緒にいてください)
どんな軌跡も恐れない魔法があるから
(何をしていても)

初めて出会う世界に花束を贈ろう
(社会で作られる)
この瞬間だけつながる
カオス通信?

関係ない
明日から平和なら!
ちゅちゅええ!あなたなしで!
ああ、どうしてそうなの?私は正直であることに問題がありますか?

ツルツルツアップしてます!
ギアを入れたままスピードを上げ、
メランコリックなムードになってしまいましたが、
いつか思い出して

一人でもいらない人に頼る必要はない
でもこの扉の向こうで君の声が聞きたい
さあ!さあ行こう!
好きなところへ

君を背負って空を舞おう
(私と一緒に飛んでください)
心は離れても笑顔を忘れずに
(何をしていても)

この世界で 守らせて 青空のラプソディ
(私をラプソディにして!)
守りたいこの世界のために
私たちは不均一なコミュニケーションを取っていますか?

でも、大丈夫です
明日は平和だから
私たちの小さな傷を太陽にさらす
想いを分かち合えば 痛みは溶けていく

ちゅちゅええ!それを維持してください!
お願いします!手をたたこう!
ちゅちゅええ!このブギーリズムに乗って踊る!
あなたなしで!高くジャンプ!

ちゅちゅええ!それを新鮮なビートにしてください!
お願いします!手をたたこう!
ちゅちゅええ!みんなで踊るブギーリズム!
どこでもどうぞ

あなたの翼になる勇気があります!飛び立とう!
(私と一緒に飛んでください)
どんな軌跡も恐れない魔法があるから
(何をしていても!)

ブーケでいっぱいのこの世界で君と出会った場所
(社会で作られる)
あの瞬間団結した
カオス通信?

それは問題ではありません
明日も平和なら
ちゅちゅええ!お願いします!
息が切れた

あなたなしで!

——————-

の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか 小林さんちのメイドラゴン – ♫青空のラプソディ♫ by fhána? この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか Aozora no Rhapsody ♫ by fhána?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Aozora no rhapsody ♫ by fhána - letra e traducao de miss kobayashis dragon maid tema de abertura aozora no rhapsody fhana 600c9ba495093

【ジェットパック関連記事】