の翻訳と歌詞 COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire

Escrito によって

この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 狐の声 – ♫ COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire. さらに、歌詞を読みながらCOME:BACK Stage!を聴くこともできます。

COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire - ミュージックビデオ

  • アニメ: Kitsune no Koe Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: COME:BACK Stage!
  • 歌手: LoveDesire

https://www.youtube.com/watch?v=0px19g-eQgw


COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

鮮やかあざやか舞うまう儚いはかないちょうの しん姿すがた隠すかくすように

闇夜やみよ溶けとけまち見下ろすみおろす 道化どうけ(ピエロ)のおりから

この歌声うたごえだけ 届けとどけばよかった

変わらかわらない日常にちじょう だっ出しだし

新たあらた自分じぶんの 可能かのうせい

魅せみせ付けるつけるから 待っまっていろよ

どんなかべ超えこえてゆける

背中せなか推すおすひとがいる、だから

ひかり速度そくどで たどり着くたどりつく

いまはまだ 遠くとおくても はるかな高みたかみ

そう「ゆめ頂点ちょうてん

幼いおさない日々ひびを 想いおもい返しかえして こころきずを 庇うかばうように

笑顔えがおうらに 秘めひめ痛みいたみを 旋律せんりつ(メロディ)に変えかえ

昨日きのう仲間なかまが 明日あしたのライバル

自分じぶん実力じつりょく(ちから)を信じしんじ解き放てときはなて この世界中せかいじゅう

舞台ぶたいまくは いま 開いひらい

鳴り響けなりひびけ 次元じげん超えこえ

どこまでも続くつづくみちさき

ひかり纏っまとって たどり着くたどりつく

まだ小さなちいさな灯りあかりでも はるかに 照らすてらす

そう「ゆめ証明しょうめい

まだ知らしらないおと 見つけみつけたい そして

いましかないこえ 届けるとどける

ひとつずつ歩くあるく 道程どうてい

足跡あしあとは 最高さいこうの ディスコグラフィ

どんなかべ超えこえてみせる

護りまもりたい未来みらいがあるから

悲しみかなしみ吹き飛ばすふきとばすようなうた

いつまでも どこまでも 叫ぶさけぶんだ

鳴り響けなりひびけ 次元じげん超えこえ

どこまでも 遠いとおい ほしだって

ひかり速度そくどで 駆けつけるかけつける

だれ未だいまだことない はるかな 高みたかみ

そう「ゆめ頂点ちょうてん

COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire – ローマ字歌詞 – ローマ字

Azayaka ni mau hakanai chō no shin no sugata o kakusu yō ni
An’ya ni tokete machi o miorosu piero no ori kara
Kono utagoe dake todoke ba yokatta
Kawaranai nichijō nukedashi

Arata na jibun no kanō-sei
Misetsukeru kara matte iro yo
Donna kabe mo koete yukeru
Senaka osu hito ga iru, da kara

Hikari no sokudo de tadoritsuku yo
Ima wa mada tōku te mo haruka na takami e
Sō‘ yume no chōten’
Osanai hibi o omoi kaeshite kokoro no kizu o kabau yō ni

Egao no ura ni himeta itami o merodi ni kaete
Kinō no nakama ga asu no raibaru
Jibun no chikara o shinjite tokihanate kono sekai-chū
Butai no maku wa ima hiraita

Narihibike jigen mo koete
Doko made mo tsuzuku michi no saki
Hikari o matotte tadoritsuku yo
Mada chīsana akari de mo haruka ni terasu yo

Sō‘ yume no shōmei’
Mada shiranai oto mitsuketai soshite
Ima shika nai koe todokeru yo
Hito-tsu zutsu aruku dōtei no

Ashiato wa saikō no disukogurafi
Donna kabe mo koete miseru
Mamoritai mirai ga aru kara
Kanashimi o fukitobasu yō na uta

Itsu made mo doko made mo sakebu n da
Narihibike jigen o koete
Doko made mo tōi hoshi da tte
Hikari no sokudo de kaketsukeru yo

Dare mo imada mita koto nai haruka na takami e
Sō‘ yume no chōten’

の訳 COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire 英語で

歌の和訳はこちら!の訳も見れます カムバック・ステージ!♫ LoveDesire 以下のセレクタを使用して他の言語で:

一瞬に舞う蝶の真の姿を隠す
夜の暗闇で溶けるピエロ(道化師)の檻から都市を見下ろす
私はこの歌声だけを届けるべきだった。
変わらない日常の脱出

自分自身の新たな可能性
私を待って、魅了されるのを待ってください
私はどんな壁も超えることができます。
後ろには推測があります、それで

光の速さで到着します
今日は遠く、しかし、はるかに遠くへ
はい、「夢の頂点」
若い日々を思い出し、心の傷へ戻ることを考えています。

笑顔の裏に隠された痛みをメロディに変える
昨日の仲間は明日のライバル
あなた自身の能力を信じて、この世界に溢れる力を解放してください。
ステージのステージは今オープンしています

次元を超えた共鳴
永遠に続く道の先
私は光を集め、それを見つけています。
小さな光でも、はるかに輝いています。

はい、「夢の証」です。
まだ知らない音を見つけたいです。
今、音声のみを配信できます
一人ずつ歩く方法

Footprintsは最高のディスコグラフィーです
どんな壁にも見えます
私は守りたい未来を持っています。
悲しみを吹き飛ばすもの

永遠に叫び続ける
Beyond the ringing dimension 鳴動する次元の向こう側
遠く離れた星々
私は光の速さで急ぐでしょう。

その誰もがまだ見たことのないはるかに高い高さまで
はい、「夢の頂点」

——————-

の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか キツネの声 – ♫ COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Come:back stage! ♫ by lovedesire - letra e traducao de kitsune no koe tema de abertura comeback stage lovedesire 600c9bc354519

【ジェットパック関連記事】