の翻訳と歌詞 Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora

Escrito によって

今日はあなたをお届けします Chio-chan no Tsuugakuro – ♫ Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。

Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora - ミュージックビデオ

  • アニメ: Chio-chan no Tsuugakuro Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: Danger in my Tsuugakuro
  • 歌手: Naomi Oozora

https://www.youtube.com/watch?v=nNuVX_77FCM


Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

ステルス状態じょうたい静寂せいじゃく貫いつらぬい

なるべく平常へいじょうこころ こっちこないでって

言っいっさきから 被るこうむるアクシデント

Like a Assassinで 正面しょうめん突破とっぱ

ひきつった笑いわらいで (ごまかせ!)

その言い訳いいわけで (もみけせ!)

よくいるただの女子高じょしこうせい

特別とくべつ存在そんざいじゃございません

Danger in my 通学つうがく きっと

現実げんじつ逃避とうひするものです

芳醇ほうじゅんなSchool daysなんてまぼろしでしょ

馬鹿馬鹿しいばかばかしいくらいに ずっと

毎日まいにち続いつづいてく

しょーもないこと言い合っいいあって シリアスぶったって

チャック開いひらいてんぞ!

カースト上位じょういで イケてたって

絶対ぜったいでは 情けないなさけないんだって

そう思わおもわなきゃ やってらんないぞ

メンタルキープで防御ぼうぎょせよ

穏やかおだやか日常にちじょう (まもれ!)

スポットライトを (さけろ!)

だれにもきっと言えいえない

弱点じゃくてん必死ひっし隠しかくしてる

Danger in your 通学つうがく もっと

赤裸々せきらら生きいきたいんです

羞恥心しゅうちしん投げ捨てなげすてたら自由じゆうなんでしょ?

滑稽こっけいだと笑わわらわれても 徹底的てっていてき逃げ回ろにげまわろ

そーじゃない?せっこい理屈りくつなんかい言っいったって

全部ぜんぶ透けすけてんぞ!!

開き直りひらきなおりこそが肝心かんじん それがジャスティス

こじらせて行けいけばいいんじゃない?

Danger in my 通学つうがく きっと

現実げんじつ逃避とうひするものです

芳醇ほうじゅんなSchool daysなんてまぼろしでしょ?

馬鹿馬鹿しいばかばかしいくらいに ずっと

毎日まいにち続いつづいてく

しょーもないこと言い合っいいあって シリアスぶったって……

チャック開いひらいてんぞ!!

Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora – ローマ字歌詞 – ローマ字

Suterusu jōtai de seijaku tsuranuite
Narubeku heijō-shin kocchi konai de tte
Itta saki kara kōmuru akushidento
Like a Assassin de shōmen toppa

Hikitsutta warai de ( gomakase! )
Sono ba no īwake de ( momikese! )
Yoku iru tada no joshi-kō-sei
Tokubetsu na sonzai ja gozaimasen

Danger in my tsūgaku-ro kitto
Genjitsu wa tōhi suru mono desu
Hōjun naSchool days nante maboroshi desho
Bakabakashī kurai ni zutto

Mainichi wa tsuzuiteku
Shō mo nai koto īatte shiriasu-buttatte
Chakku aiten zo!
Kāsuto jōi de iketeta tte

Zettai ie de wa nasakenai n da tte
Sō omowanakya yatte ran nai zo
Mentaru kīpu de bōgyo seyo
Odayaka na nichijō ( mamore! )

Supottoraito o ( sakero! )
Dare ni mo kitto ienai
Jakuten o hisshi ni kakushiteru
Danger in your tsūgaku-ro motto

Sekirara ni ikitai n desu
Shūchi-shin o nagesutetara jiyū na n desho?
Kokkei da to warawarete mo tettei-teki ni nigemawarō
Sō ja nai? se kkoi rikutsu o nan kai ittatte

Zenbu suketen zo! !
Hirakinaori koso ga kanjin sore ga jasutisu
Kojirasete ike ba ī n ja nai?
Danger in my tsūgaku-ro kitto

Genjitsu wa tōhi suru mono desu
Hōjun naSchool days nante maboroshi desho?
Bakabakashī kurai ni zutto
Mainichi wa tsuzuiteku

Shō mo nai koto īatte shiriasu-buttatte… …
Chakku aiten zo! !

の訳 Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora 英語で

歌の和訳はこちら!の訳も見れます 危険 in my 通学路 ♫ by 大空直美 以下のセレクタを使用して他の言語で:

悪影響なく静かに刺し貫く
できるだけ普通の心臓を持ちたくありません
相手から受けた事故
Front face with Like a Assassin 前向きな顔、アサシンのような

混乱した笑い(チート!)
即興で言い訳します ( ラーメン! )
ただの普通の女子学生
特別な存在ではありません。

私の学校の道には確かに危険があります。
現実は逃れるものである
荒れた学校生活はビジョンとはまったく異なっています。
いつもバカだった

毎日が続く
私には言うことがたくさんあるわけではありませんが、本当に感動しました
私はチャックを開けています!
It was cool on the caste それは城でクールだった

Absolutely not pitiful at home
そんなに考える必要はありません
メンタルな要塞で守る
穏やかな日常(心)

スポットライト (明けぼの!)
誰にも言えない
私は必死で弱点を隠しています。
学校の通りは危険です。

私は赤い裸で生活したい
それは恥を捨てれば無料です。
完全に笑われても、私たちはしっかり逃げてしまおう。
あなたじゃない?あなたは何度愚かなロジックを言ったの?

それはすべて透明です!
正義がそれの鍵です。
なぜそれをやらないのですか?
私の学校の道には確かに危険があります。

現実は逃れるものである
豊かな学校生活の幻想ではないですか?
いつもバカだった
毎日が続く

何と言っていいか分からず真剣に言っている...
私はチャックを開ける!

——————-

歌詞と音楽翻訳で探しているものが見つかったことを願っています Chio-chan no Tsuugakuro – ♫ Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora. そして、この日本の歌についてのいくつかの情報。
記事が気に入ったら、このサイトにもう一度アクセスして、探している音楽を見つけるだけでなく、必ずコメントして共有してください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか Danger in my Tsuugakuro ♫ by Naomi Oozora?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Danger in my tsuugakuro ♫ by naomi oozora - letra e traducao de chio chan no tsuugakuro tema de abertura danger in my tsuugakuro naomi oozora 600caf145ef8f

【ジェットパック関連記事】