今日はあなたをお届けします March Comes in Like a Lion Season 2 ♫ Flag wo Tatero ♫ by YUKI 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。
Flag wo Tatero ♫ by YUKI - ミュージックビデオ
- アニメ: March Comes in Like a Lion Season 2 Opening 1
- 曲名: Flag wo Tatero
- 歌手: YUKI
https://www.youtube.com/watch?v=HS0xfLn1qmM
Flag wo Tatero ♫ by YUKI – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]
漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:
夕焼け雲が耳打ちした
「次は君の番だよ」って
暇つぶしのゲームに飽きたから
どうせスケープゴートなんだろう
僕は僕の世界の王様だ
水の上も走れるんだ
床に落ちた卵はもう逆再生
宇宙飛行士にだって成れるんだ
それから降りてきたピースを
拾い集めてたらいつか
辿り着くだろう 一人きりの
自由のフラッグを立てるんだ!
穴だらけのジーンズを履いて
隙間風に涙堪えて
ひとつ ふたつ 大きく息を吐いて
立ち上げるんだボクサー
起死回生のチャンスは一度
絵に描いたドアを叩いて
色は色へと散りゆく花
探せるのは自分さ
Flag wo Tatero ♫ by YUKI – ローマ字歌詞 – ローマ字
Yuuyake gumo ga mimiuchi shita
“tsugi wa kimi no ban da yo” tte
Himatsubushi no geemu ni akita kara
Douse sukeepu gooto nan darou
Boku wa boku no sekai no ousama da
Mizu no ue mo hashirerun da
Yuka ni ochita tamago wa mou gyaku saisei
Uchuu hikoushi ni datte narerun da
Sore kara orite kita piisu o
Hiroiatsumetetara itsuka
Tadoritsuku darou hitori kiri no
Jiyuu no furaggu o taterun da!
Ana darake no jiinzu o haite
Sukimakaze ni namida koraete
Hitotsu futatsu ookiku iki o haite
Tachiagerun da bokusaa
Kishikaisei no chansu wa ichido
E ni egaita doa o tataite
Iro wa iro e to chiriyuku hana wo
Sakaseru no wa jibun sa
英語での音楽翻訳
今、YUKIの曲「フラッグを立てろ」の歌詞の翻訳を見てみましょう。
夕日を飾る雲が「あなたの番が来るよ」と囁いた。
だが、今では彼らはただ時間をつぶすことに飽きたから、きっと私がただ彼らの身代わりになるだけだろう。
でも私は自分の世界の王です。
私は水の上を走ることさえできる
私は落ちた後でも自分で元に戻れる卵です。
そして宇宙飛行士になることさえできます。
私はほぼ確信している、空から降ってきたビーズを全部拾って集めるとしたら
そのうち、自分自身の自由を象徴する旗を立てることができるでしょう。
だから私は引き裂かれたジーンズをはいて、風が連れてくる涙と戦う
私は大きく息を吐き出し、そしてもう一度息を吸います、なぜなら私はまた立ち上がるボクサーなんだから
あなたには、瀕死の状態から戻るための唯一のチャンスがあります。
自分で塗ったドアをたたいてください
カラフルなインクが二つのパスに分散します。
しかし、あなたが自分の花がどのように咲くかを決めるのはあなた自身です。
——————-
の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか 3月のライオン シーズン2のオープニング曲「Flag wo Tatero」を歌うのはYUKIさんです。 この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。