の翻訳と歌詞 Hajime no Ippo ♫ by Luck Life

Escrito によって

この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 Cheer Boys – ♫ 一歩 開けたら ♫ by Luck Life. その上、歌詞を読みながらはじめの一歩も聞くこともできます。

Hajime no Ippo ♫ by Luck Life - ミュージックビデオ

  • アニメ: Cheer Boys Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: Hajime no Ippo
  • 歌手: Luck Life


Hajime no Ippo ♫ by Luck Life – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

何気なくなにげなく少しすこしてる日々ひび無駄むだをしてしまう

抜け出しぬけだしたい気持ちきもち山々やまやまです

初めはじめいち生み出せうみだせないぼく

いつでもきみぼく引っ張っひっぱっ

新しいあたらしいものを連れつれてってくれる

世界せかい変わるかわる 初めはじめいち

変われかわれがした どこまででも行けるいける

もう大丈夫だいじょうぶ僕らぼくらなら

行けいけ飛べとべ有りありのままで

不安ふあん迷いまよいもあるけれど

やってみなきゃ分からわからない

ことがたくさんあるんだよ

行けいけ呼べよべ!あのそら

届きとどきそうなくらいに伸ばすのばす

僕らぼくらはもういちにんじゃない

新しいあたらしい世界せかい飛び込むとびこむのさ

怖いこわい 辛いつらい 悲しいかなしいことばかりじゃないけど

そっちのことばかりがになって

小さなちいさなことで笑っわらってる このほうがいい!

だれしもが好きすき自分じぶんになりますように

行けいけ飛べとべ出来るできるだけ

小さなちいさな幸せしあわせ凝らしこら

あめでも かぜでも

大切たいせつなものは変わらかわらない

行けいけ呼べよべ!あのそら

届きとどきそうなくらいに伸ばすのばす

僕らぼくらはもういちにんじゃない

新しいあたらしい世界せかい飛び込むとびこむのさ

行けいけ飛べとべ

行けいけ

行けいけ飛べとべ有りありのままで

不安ふあん迷いまよいもあるけれど

やってみなきゃ分からわからない

ことがたくさんあるんだよ

行けいけ呼べよべ!あのそら

届きとどきそうなくらいに伸ばすのばす

僕らぼくらはもういちにんじゃない

新しいあたらしい世界せかい飛び込むとびこむのさ

Hajime no Ippo ♫ by Luck Life – ローマ字歌詞 – ローマ字

Nanigenaku sukoshi niteru hibi ni muda wo shiteshimau
Nukedashitai kimochi wa yamayama desu
Hajime no ippome ga umidasenai boku ni
Itsudemo kimi ga boku no te hippatte

Atarashii mono wo mi ni tsuretettekureru
Sekai ga kawaru hajime no ippome de
Kawareta ki ga shita dokomade demo ikeru
Mou daijoubu, bokura nara

Yuke! tobe! arinomama de
Fuan mo mayoi mo aru keredo
Yatteminakya wakaranai
Koto ga takusan arunda yo

Yuke! yobe! ano sora ni
Todokisou na kurai ni te wo nobasu
Bokura wa mou hitori janai
Atarashii sekai ni tobikomu nosa

[Full Version Continues:]Kowai tsurai kanashii koto bakari janai kedo
Socchi no koto bakari ga ki ni natte
Chiisa na koto de waratteru kono hou ga ii!

Dareshimo ga suki na jibun ni narimasu you ni
Yuke! tobe! dekiru dake
Chiisa na shiawase ni me wo korase
Ame no hi demo kaze no hi demo

Taisetsu na mono wa kawaranai
Yuke! yobe! ano sora ni
Todokisou na kurai ni te wo nobasu
Bokura wa mou hitori janai

Atarashii sekai ni tobikomu nosa
Yuke! tobe!
Yuke!
Yuke! tobe! arinomama de

Fuan mo mayoi mo aru keredo
Yatteminakya wakaranai
Koto ga takusan arunda yo
Yuke! yobe! ano sora ni

Todokisou na kurai ni te wo nobasu
Bokura wa mou hitori janai
Atarashii sekai ni tobikomu nosa

英語での音楽翻訳

歌の和訳はこちら!の訳も見れます はじめの一歩♫ by Luck Life 以下のセレクタを使用して他の言語で:

今度は、Luck Lifeの「はじめの一歩」の歌詞の翻訳を見てみましょう。

ぴったりと蓋が閉められて
この空っぽの日常生活、
本当に自由になりたいんだ!
しかし、私ができなかったときは、

最初の一歩を踏み出すには、
あなたはいつも私を手で引っ張ってくれた!
一緒に行ってくれるんだね、
新しいものを探す。

私の世界全体が変わります。
その最初の一歩で!
私は変わった気さえします-
それがずっと続けられたらいいのに!

全てうまくいくよ、一緒にいれば!
前進し、高く飛べ!
Just as we are-
ためらいや不安に直面するかもしれません。

しかし、たくさんのものがあります。
私たちは試してみない限り、わからないでしょう!
前進し、高く飛べ!
その空を横切る

手を伸ばして触れるかのように
もう一人ではありません。
私たちはその新しい世界に飛び込むつもりです!
[フルバージョンは続きます:]

それは常にすべてがそうというわけではありません。
怖い、痛い、または悲しい;
それらは私たちが心配する結果になるだけのことです!
私は、自分自身が一番小さなことでも笑えるときが一番好きです。

私はみんなが、
そのままで自分でいられることができるかもしれません。
前進し、高く飛べ!
できるだけ頻繁に

目を凝らして人生の小さな喜びを見つけてください!
雨の日でも、風の強い日でも、
本当に重要なものは決して変わりません!
前進し、高く飛べ!

その空を横切る
手を伸ばして触れるかのように
もう一人ではありません。
私たちはその新しい世界に飛び込むつもりです!

前進し、高く飛べ!
Just as we are-
ためらいや不安に直面するかもしれません。
しかし、たくさんのものがあります。

私たちは試してみない限り、わからないでしょう!
前進し、高く飛べ!
その空を横切る
手を伸ばして触れるかのように

もう一人ではありません。
私たちはその新しい世界に飛び込むつもりです!

——————-

の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか Cheer Boys - ♫ 一歩♫ by Luck Life? この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか Hajime no Ippo ♫ by Luck Life?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Hajime no ippo ♫ by luck life - letra e traducao de cheer boys tema de abertura hajime no ippo luck life 600caf256d93d

【ジェットパック関連記事】