の翻訳と歌詞 Ichido dake no Koi nara ♫ by Walkure

Escrito によって

この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 マクロスΔ - ♫ 一度だけの恋なら ♫ by Walkure. さらに、歌詞を読みながら「一度だけの恋なら」を聴くこともできます。

Ichido dake no Koi nara ♫ by Walkure - ミュージックビデオ

  • アニメ: Macross Delta Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: Ichido dake no Koi nara
  • 歌手: Walkure


Ichido dake no Koi nara ♫ by Walkure – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

いちだけのこいなら きみなか遊ぼあそぼ

ワガママな キスをしよう

ひらひらと舞いまい散るちる このはな

まだ 数えかぞえ足りたりない 星空ほしぞら

全てすべてきみのせいだと なみだこらえても

だれにも言えいえない胸騒ぎむなさわぎ

届けとどけ) 壊れるこわれるまで (届けとどけ) 羽ばたくはばたくまで

ときの) むねおくに (果てはてに) 秘めひめ祈りいのり

感じるかんじるまま 信じるしんじるまま 何もかもなにもかも飛ばとば

GYUN! GYUN! GYUN!

いちだけのこいなら きみなか遊ぼあそぼ

ひかりより速くはやくキスをしよう 待っまっててね

忘れかけわすれかけからだ ただ聞こえるきこえるこころ

ゆめのなかのシガラミなんて 飛び越えとびこえ

ほら 攫っさらって 迫っせまって このまま

イナズマが夜空よぞら焦がすこがすころ

わたしの情熱じょうねつ燃え上がるもえあがる

こころからだはひとつ 思い知らさおもいしらされる

言葉ことばにならない焦燥しょうそうかん

にん めぐり逢えあえた にん 探しさがし合えあえ

やみに そら咲いさいた 光るひかる きみいのち(いのちび)

弾けるはじけるまま ひらめくまま ハート撃ち抜いうちぬい

BANG! BANG! BANG!

二度とにどとない激情げきじょうを きみゆめ踊ろおどろ

宇宙うちゅうより大きくおおきく抱き締めだきしめて ぎゅっとして

見せかけみせかけつよさより 名ばかりなばかりきずなより

同じおなじとき生き抜いいきぬいてく 覚悟かくごして

ほら 奪っうばって 縛っしばって まだまだ

満ち足りみちたり衝動しょうどうを 離さはなさないで

きみ史上しじょう

最速さいそく捕まえつかまえて!!

いちだけのこいなら きみなか遊ぼあそぼ

ひかりより速くはやくキスをしよう 待っまっててね

忘れかけわすれかけからだ ただ聞こえるきこえるこころ

ゆめのなかのシガラミなんて 飛び越えとびこえ

ほら 攫っさらって 迫っせまっ

二度とにどとない激情げきじょうを きみゆめ踊ろおどろ

宇宙うちゅうより大きくおおきく抱き締めだきしめて ぎゅっとして

見せかけみせかけつよさより 名ばかりなばかりきずなより

同じおなじとき生き抜いいきぬいてく 覚悟かくごして

ほら 奪っうばって 縛っしばって まだまだ

Ichido dake no Koi nara ♫ by Walkure – ローマ字歌詞 – ローマ字

Ichido dake no koi nara kimi no naka de asobou
Wagamama na kisu wo shiyou
Hirahira to maichiru kono hana wo
Mada kazoetarinai hoshizora wo

Subete ga kimi no sei da to namida koraetemo
Darenimo ienai munasawagi
(todoke) kowareru made (todoke) habataku made
(toki no) mune no oku ni (hate ni) himeta inori wo

Kanjiru mama shinjiru mama nanimokamo tobase
GYUN! GYUN! GYUN!
Ichido dake no koi nara kimi no naka de asobou
Hikari yori hayaku kisu wo shiyou mattete ne

Wasurekaketa karada mo tada kikoeru kokoro mo
Yume no naka no shigarami nante tobikoete
Hora saratte sematte kono mama
Inazuma ga yozora wo kogasu koro

Watashi no jounetsu mo moeagaru
Kokoro to karada wa hitotsu omoishirasareru
Kotoba ni naranai shousoukan
(futari) meguriaeta (futari) sagashiaeta

(yami ni) kuu ni saita (hikaru) kimi no inochibi
Hajikeru mama hirameku mama haato uchinuite
BANG! BANG! BANG!
Nidoto nai gekijou wo kimi no yume de odorou

Sora yori ookiku dakishimete gyutto shite
Misekake no tsuyosa yori nabakari no kizuna yori
Onaji toki wo ikinuiteku kakugo shite
Hora ubatte shibatte madamada

Michitarita shoudou wo hanasanaide
Kimi shijou
Saisoku de tsukamae ni kite!!
Ichido dake no koi nara kimi no naka de asobou

Hikari yori hayaku kisu wo shiyou mattete ne
Wasurekaketa karada mo tada kikoeru kokoro mo
Yume no naka no shigarami nante tobikoete
Hora saratte sematte

Nidoto nai gekijou wo kimi no yume de odorou
Sora yori ookiku dakishimete gyutto shite
Misekake no tsuyosa yori nabakari no kizuna yori
Onaji toki wo ikinuiteku kakugo shite

Hora ubatte shibatte madamada

英語での音楽翻訳

一度だけの恋なら If it's just a one-time love

もしこの愛が一度だけ訪れるなら、
あなたの中で楽しいことをしましょう:
贅沢なキスをしよう!
この花の花びら、空中を舞って…

未だ数え切れない星空・・・
涙をこらえても、全ては君のせいだと言っても
胸の中でのこの高鳴りについて誰にも話せない!
(Send it out…) 壊れるまで - (Send it out…) 飛び立つまで:

(最後まで...)祈りを捧げる-(...時間の中で)心に閉じ込めた!
私の気持ちに従って、私が信じていることに従って、すべてを自由に飛ばします:
Soar! Soar! Soar!
もしこの愛が一度しか訪れないのなら、あなたの中で楽しみましょう:

光よりも速いキスを分かち合いましょう - ちょっと待ってて!
その身体、もうほとんど忘れかけていた…耳で聞こえる鼓動…
この夢を制限するすべてを超えてください!
来て、私を奪い去って-近づいてきて-そのままで!

夜空に稲妻が走る時には、
私の情熱は燃え上がることでしょう!
私は自分の心と体が一つであることを認識しているでしょう。
言葉にできない不安を抱えて…

私たち二人はお互いを見つけた、私たち二人は一緒に探し続けた。
あなたの人生の輝く光のために、闇の空間で咲き誇る。
While about to burst- while flashing bright- shoot right through my heart: 心臓を突き抜けるような瞬間-輝く瞬間-私の胸を鋭く貫く-
バン!バン!バン!

夢の中で、もう二度と訪れない熱い情熱で踊りましょう:
宇宙の果てよりも広い抱擁を私に与えて – とても強く抱きしめてくれ!
強さを示すことよりも... 言葉だけで形作られた絆よりも...
瞬間を一緒に生きることを誓ってください!

さあ、私の自由を奪って-私を縛って-私たちはまだ終わっていないんだから!
その熟した衝動を手放さないでください。
来て捕まえてごらん、
これまでのどの時より速く!

もしこの愛が一度しか訪れないのなら、あなたの中で楽しみましょう:
光よりも速いキスを分かち合いましょう - ちょっと待ってて!
その身体、もうほとんど忘れかけていた…耳で聞こえる鼓動…
この夢を制限するすべてを超えてください!

C’mon and steal me away- get up close-
夢の中で、もう二度と訪れない熱い情熱で踊りましょう:
宇宙の果てよりも広い抱擁を私に与えて – とても強く抱きしめてくれ!
強さを示すことよりも... 言葉だけで形作られた絆よりも...

瞬間を一緒に生きることを誓ってください!
さあ、私の自由を奪って-私を縛って-私たちはまだ終わっていないんだから!

——————-

歌詞と音楽翻訳で探しているものが見つかったことを願っています マクロスΔ - ♫ 一度だけの恋なら ♫ by Walkure. そして、この日本の歌についてのいくつかの情報。
記事が気に入ったら、このサイトにもう一度アクセスして、探している音楽を見つけるだけでなく、必ずコメントして共有してください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか Ichido dake no Koi nara ♫ by Walkure?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Ichido dake no koi nara ♫ by walkure - letra e traducao de macross delta tema de abertura ichido dake no koi nara walkure 600c9a34dde99