この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru ♫ Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q. In addition, you can also listen Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. while reading the lyrics.
Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q - ミュージックビデオ
アニメ: Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru Opening 2
曲名: Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku.
歌手: Q
Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]
漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:
永遠を見ようか
今の僕には見える、か?
ひとりなら何でも飲み込めば
遮断出来たんだと
会話する自分と自分のCooltrap
情熱を暴かれたくない
華麗なる定石無視でいいんだ
指令は走ってく足とRhythm
鼓動に意味を持たせたがる 今までを
交差する度ぶつかる街
コースアウト、コースインふらつく足
ライツ、カメラ、主役は誰だ?
下がっちゃいられないReady,SetGo
Igethigh
冷たい空気に 変わる季節を
もっと味わえる気がしてる もっと記憶を刻みたくなる
汗が秒速のスキマ 語り始めた
Blowing!Takemeout!
Blowing!Takemeout!
後悔のない運命を 躊躇いのない青春を
Blowing!Takemeout!
Blowing!Takemeout!
永遠がよぎったOntheroad 気のせいじゃないんだ
永遠を見ようか
今の僕には見える、か?
今、現在、過去、未来、踏み出した足の先
Dramaを叩き出せ!
[この先はFULLバージョンのみ]
スタート切ってひとっ飛び
地面蹴っ飛ばして前方を見る
Step1,Step2,I’llneverlose
熱く火照る体が僕を急かす
他人は他人Nomorelies
次第にイラつきも消えて
額から否定まで ほんの数分
互いに未踏の地走れゴールへ
声にならない 呼吸のままで問いかけろ
誰より速くと目指したのは 何の為だろう
風が強く強く吹いているから
Blowing!Takemeout!
Blowing!Takemeout!
今日までの一直線を 明日へのクライマックスを
Blowing!Takemeout!
Blowing!Takemeout!
負けないと誓ったOursoul 確かめにいこうか
時に頬殴る風もちょうどいい
熱く火照る体と闘争心
何に泣いては何に喜び
どこへ向かうか?聞くのさ鼓動に
不安や迷い ゴールなら遠い
焦る気持ちばかりまた募り
不安や迷い ゴールなら遠い
それでもいつか笑う日が来る様に
汗が秒速のスキマ 語り始めた
Blowing!Takemeout!
Blowing!Takemeout!
後悔のない運命を 躊躇いのない青春を
Blowing!Takemeout!
Blowing!Takemeout!
永遠がよぎったOntheroad 気のせいじゃないんだ
永遠を見ようか
今の僕には見える、か?
今、現在、過去、未来、踏み出した足の先
Dramaを叩き出せ!
Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q – ローマ字歌詞 – ローマ字
Eien o miyō ka Ima no boku ni wa mieru, ka? Hitori nara nan de mo nomikome ba Shadan dekita n da to
Kaiwa suru jibun to jibun no Cool trap Jōnetsu o abakaretaku nai Karei naru jōseki mushi de ī n da Shirei wa hashitteku ashi to Rhythm
Kodō ni imi o motasetagaru ima made o Kōsa suru tabi butsukaru machi Kōsu auto, kōsu in furatsuku ashi Raitsu, kamera, shuyaku wa dare da?
Sagaccha irarenai Ready Set Go I get high Tsumetai kūki ni kawaru kisetsu o Motto ajiwaeru ki ga shiteru motto kioku o kizamitakunaru
Ase ga byōsoku no sukima katarihajimeta Blowing! Take me out! Blowing! Take me out! Kōkai no nai unmei o tamerai no nai seishun o
Blowing! Take me out! Blowing! Take me out! Eien ga yogitta On the road ki no sei ja nai n da Eien o miyō ka
Ima no boku ni wa mieru, ka? Ima, genzai, kako, mirai, fumidashita ashi no saki Drama o tatakidase! [Full Version Continues:]
Sutāto kitte hitottobi Jimen kettobashite zenpō o miru Step 1 Step 2 I’ ll never lose Atsuku hoteru karada ga boku o sekasu
Tanin wa tanin No more lies Shidai ni iratsuki mo kiete Gaku kara hitei made honno sū fun Tagai ni mitō no chi hashire gōru e
Koe ni naranai kokyū no mama de toikakero Dare yori hayaku to mezashita no wa nan no tame darō Kaze ga tsuyoku tsuyoku fuite iru kara Blowing! Take me out!
Blowing! Take me out! Kyō made no ichi chokusen o asu e no kuraimakkusu o Blowing! Take me out! Blowing! Take me out!
Makenai to chikatta Our soul tashikame ni ikō ka Toki ni hō naguru kaze mo chōdo ī Atsuku hoteru karada to tōsō-shin Nan ni naite wa nan ni yorokobi
Doko e mukau ka? kiku no sa kodō ni Fuan ya mayoi gōru nara tōi Aseru kimochi bakari mata tsunori Fuan ya mayoi gōru nara tōi
Sore de mo itsu ka warau hi ga kuru yō ni Ase ga byōsoku no sukima katarihajimeta Blowing! Take me out! Blowing! Take me out!
Kōkai no nai unmei o tamerai no nai seishun o Blowing! Take me out! Blowing! Take me out! Eien ga yogitta On the road ki no sei ja nai n da
Eien o miyō ka Ima no boku ni wa mieru, ka? Ima, genzai, kako, mirai, fumidashita ashi no saki Drama o tatakidase!
の訳 Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q 英語で
歌の和訳はこちら!の訳も見れます Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q 以下のセレクタを使用して他の言語で:
Shall I see eternity? Can you see me now? If you drink anything alone I was able to block it
Conversing with me and my Cool trap I do not want passionate to be exposed It is OK to ignore the magnificent stone. The command is running feet and Rhythm
I want to give meaning to the heartbeat until now Crossing towns crossing Course out, course in wobble feet Who is the rights, camera, and protagonist?
Ready, Set Go will not go down I get high The season that turns into cold air I feel like I can taste more I want to tap more memories
Sweat began to speak at the second speed Blowing! Take me out! Blowing! Take me out! A youth who does not hesitate to fate without regret
Blowing! Take me out! Blowing! Take me out! Eternity has crossed On the road It is not my fault Shall I see eternity?
Can you see me now? Now, present, past, future, step forward foot Bounce out Drama! 【今だけ未来バージョン】
Start off and fly away Kick the ground and look forward Step 1, Step 2, I’ll never lose Hot and hot body blows me
Others are others No more lies Gradually disappeared with irritation Just a few minutes from forehead to denial Go on unexplored ground and go to the goal
Ask with voice without breathing Why is it that I aimed faster than anyone else? Because the wind is strong and strongly blowing Blowing! Take me out!
Blowing! Take me out! Climax for tomorrow on the straight line to date Blowing! Take me out! Blowing! Take me out!
I pledged not to be defeated Our soul Should I make it? Sometimes the cheek beating wind is just right Burning body and fighting spirit What to cry and what to please
Where to head? Listen to the beat If you are anxious or lost goals are far It is recruitment as much as possible If you are anxious or lost goals are far
Still like a day to laugh someday Sweat began to speak at the second speed Blowing! Take me out! Blowing! Take me out!
A youth who does not hesitate to fate without regret Blowing! Take me out! Blowing! Take me out! Eternity has crossed On the road It is not my fault
Shall I see eternity? Can you see me now? Now, present, past, future, step forward foot Bounce out Drama!
——————-
歌詞と音楽翻訳で探しているものが見つかったことを願っています Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru ♫ Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q. そして、この日本の歌についてのいくつかの情報。 記事が気に入ったら、このサイトにもう一度アクセスして、探している音楽を見つけるだけでなく、必ずコメントして共有してください。
音楽で日本語を学ぶ方法
音楽を使って日本語を学びませんか Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q?