の翻訳と歌詞 Magic Kyun! No.1☆ ♫ by ArtiSTARs

Escrito によって

この投稿は示しています 完全日本語歌詞 (漢字・ひらがな・ローマ字) 音楽翻訳 マジックキュン!ルネッサンス - ♫ マジックキュン!No.1☆ ♫ by ArtiSTARs. また、歌詞を読みながらマジキュン!No.1☆も聴くことができます。

Magic Kyun! No.1☆ ♫ by ArtiSTARs - ミュージックビデオ

  • アニメ: Magic Kyun! Renaissance Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: Magic Kyun! No.1☆
  • 歌手: ArtiSTARs

https://www.youtube.com/watch?v=FpMFpvjzBS0


Magic Kyun! No.1☆ ♫ by ArtiSTARs – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

My Sweet Honey さぁ はじめよう

絶対ぜったいてきな こい魔法まほう

世界せかい一番いちばん キミにマジきゅんっ!

重ねかさねあう 手のひらてのひら

奇跡きせき生まれうまれ予感よかん

キミも感じかんじてくれたよね?

落ちるおちるのが こいなのに

ココロはてん昇っのぼってく

数多すうたほしを かき分けかきわけ

解き放つときはなつ ピュアになる

不思議ふしぎ感覚かんかく

ぼくなか動き出しうごきだしたStory

キミなのさ!

My Sweet Honey さぁ はじめよう

絶対ぜったいてきな こい魔法まほう

キミが好きすきだよ Give Me Your Love わかるかい?

こいは Logic じゃなく Magic

Are You Feelin’? さぁ 受け取っうけとっ

全身全霊ぜんしんぜんれいで 送るおくるから

世界せかい一番いちばん キミにマジきゅんっ!

[このさきはFULLバージョンのみ]

トキメキは どこまでも

膨らみふくらみつづける宇宙うちゅう

ぼくはキミだけを見上げみあげ

届けとどけたい 伝えつたえたい

溢れるあふれる想いおもいのたけは

真っすぐまっすぐ走るはしる 流れ星ながれぼし

閉じとじて つぶやいた

愛しあいしてる」だけで

ぼくのカラダちゅう熱くあつくなるのは

キミだから!

My Sweet Lady もう 止まらとまらない

電光石火でんこうせっかで 走るはしるあい

キミに夢中むちゅうさ Give Me Your Heart 永遠えいえん

あいは Gimmick じゃなく Magic

Are You Ready? さぁ 一緒いっしょ行こいこ

前人未到ぜんじんみとうの 物語ものがたり

キラキラ光るひかる キミにマジきゅんっ!

My Love… なに起きおきたとしても

My Hands… はなしたりはしない

キミを好きすきに なってから ほら

ぼく生きるいきる意味いみ知っしっ

Never Ending Never Ending キミだけをずっと

My Sweet Baby どんなとき

絶対ぜったいキミを守るまもるから

ぼく信じしんじて ぼく任せまかせ

My Sweet Honey さぁ はじめよう

絶対ぜったいてきな こい魔法まほう

キミが好きすきだよ Give Me Your Love わかるかい?

こいは Logic じゃなく Magic

Are You Feelin’? さぁ 受け取っうけとっ

全身全霊ぜんしんぜんれいで 送るおくるから

世界せかい一番いちばん キミにマジきゅんっ!

Magic Kyun! No.1☆ ♫ by ArtiSTARs – ローマ字歌詞 – ローマ字

My Sweet Honey saa hajime you
Zettai teki na koi no mahou
Sekai de ichiban kimi ni maji kyun!!
Kasaneau tenohira ni

Kiseki ga umareta yokan
Kimi mo kanjitekureta yo ne?
Ochiru no ga koi nanoni
Kokoro wa ten ni nobotteku

Amata no hoshi wo kakiwakete
Tokihanatsu pyua ni naru
Fushigi na kankaku
Boku no naka de ugokidashita story

Kimi nanosa!
My Sweet Honey saa hajimeyou
Zettaiteki na koi no mahou
Kimi ga suki da yo Give Me Your Love wakaru kai?

Koi wa Logic janaku Magic
Are You Feelin’? saa uketotte
Zenshinzenrei de okuru kara
Sekai de ichiban kimi ni maji kyun!!

[Full Version Continues:]Tokimeki wa dokomademo
Fukuramitsudzukeru uchuu
Boku wa kimi dake o miagete

Todoketai tsutaetai
Afureru omoi no take wa
Massugu hashiru nagareboshi
Me o tojite tsubuyaita

“aishiteru” dake de
Boku no karadajuu ga atsukunaru nowa
Kimi dakara!
My Sweet Lady mou tomaranai

Denkousekka de hashiru ai
Kimi ni muchuu sa Give Me Your Heart eien ni
Ai wa Gimmick janaku Magic
Are You Ready? saa issho ni ikou

Zenjinmitou no monogatari
Kirakira hikaru kimi ni maji kyun!!
My Love… nani ga okita to shitemo
My Hands… hanashitari wa shinai

Kimi o suki ni natte kara hora
Boku wa ikiru imi o shitta
Never Ending Never Ending kimi dake o zutto
My Sweet Baby donna toki mo

Zettai kimi o mamoru kara
Boku o shinjite boku ni makasete
My Sweet Honey saa hajime you
Zettaiteki na koi no mahou

Kimi ga suki da yo Give Me Your Love wakaru kai?
Koi wa Logic janaku Magic
Are You Feelin’? saa uketotte
Zenshinzenrei de okuru kara

Sekai de ichiban kimi ni maji kyun!!

英語での音楽翻訳

今、歌詞を見てみましょう。ArtiSTARsの歌Magic Kyun! No.1☆の翻訳です。

私の愛しいハニー、始めましょう
絶対的な愛の魔法!
あなたに本当に愛しています、世界中の誰よりも!
これらの手の中に、

奇跡が生まれたかもしれないと感じました。
私もそう感じたと思います!
恋に「落ちる」と言われていると聞いています。
しかし、私の心は天に昇っています、

全ての星を通り抜ける!
解き放ち、純粋になる
神秘な気持ち
物語が私の中で動き始める

それがあなたです!
私の愛しいハニー、始めましょう
絶対的な愛の魔法!
私はあなたを愛しているので、私にあなたの愛を与えてください - 分かるでしょう?

愛は魔法であり、論理ではありません!
感じてる?さぁ、受け入れてよ;
心からあなたにそれを提供します。
本当にあなたを愛しています、世界中の誰よりも!

この興奮は広がり続けます
宇宙の果てまで無限に
でも私は上を見ているだけだから、あなたが見えるように。

知ってもらいたい、伝えたいです
これらの溢れる感情の壮大さ
決意した流れ星です!
目を閉じるだけで

そして囁く、「愛してる…」
私の全身が熱くなります。
あなたのせいで!
私の甘いレディ、もう我慢できません —

この愛は稲妻のように走るだろう!
あなたに魅了されています、永遠にあなたの心をください!
愛は魔法であり、トリックではありません!
準備はできていますか?さあ、一緒に行きましょう。

未発見の物語の中へ
きらめく光の中で、本当にあなたを愛しています!
私の愛、何が起ころうとも
私の手、決してあなたを離しません!

あなたと恋に落ちて以来、
私は本当に生きるということの意味を学びました!
決して終わらない、決して終わらない:あなただけ、永遠に!
私の甘い赤ちゃん、どんな時が来ても、

いつもあなたを守ります!
だから私を信頼して-すべて私に任せて!
マイ・スウィート・ハニー、始めましょう:
絶対的な愛の魔法!

私はあなたを愛しているので、私にあなたの愛を与えてください - 分かるでしょう?
愛は魔法であり、論理ではありません!
感じてる?さぁ、それを受け入れて
心からあなたにそれを与えます

あなたに本当に愛しています、世界中の誰よりも!

——————-

の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか マジックキュン!ルネッサンス- ♫ マジックキュン!No.1☆ ♫ by ArtiSTARs? この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか Magic Kyun! No.1☆ ♫ by ArtiSTARs?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Magic kyun! No. 1☆ ♫ by artistars - letra e traducao de magic kyun renaissance tema de abertura magic kyun no 1e29886 artistars 600c9a0f9b05d