の翻訳と歌詞 ROUGH DIAMONDS ♫ by SCREEN mode

Escrito によって

今日はあなたをお届けします Food Wars! The Second Plate – ♫ ROUGH DIAMONDS ♫ by SCREEN mode 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。

ROUGH DIAMONDS ♫ by SCREEN mode - ミュージックビデオ

  • アニメ: Food Wars! The Second Plate Opening Theme
  • 音楽の種類: テマ デ アベルチュラ
  • 曲名: ROUGH DIAMONDS
  • 歌手: SCREEN mode


ROUGH DIAMONDS ♫ by SCREEN mode – 日本語歌詞 (漢字、ひらがな) [歌詞]

漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:

思い描いおもいえがいてるイメージより遥かはるか向こうむこうがわ

創りつくりあげていく真実しんじつはまだ遠くとおく果てはてない旅路たびじ

互いたがいのプライドを研ぎとぎ澄ますませようぜ

言葉ことばなんて飾りかざりひらき(はだ)けさせりゃいい

つかり合いあい磨かみがかれていく Rolling Stone

出逢いであいはSHOCK WAVE! SHOCK WAVE!

まだ知らしらない世界せかい歩きあるき始めはじめた、無謀むぼう挑戦ちょうせんしゃ

にした(やいば)で明日あした切りきり拓けひらけばいいんだろ?

だれかのものじゃない…自分じぶんだけのSTORY

‘Cause we’re still ROUGH DIAMONDS on the road!

[このさきはFULLバージョンのみ]

なに成し遂げるなしとげるため此処ここにいるか…止まやまない問いとい

だれかの真似まねじゃ無いないこたえ至るいたるまで彷徨ほうこううVagabond

失ううしなうことなんて恐れおそれないでいいや

届かとどかないって決めきめてちゃいち生得しょうとくらんないVibes

そのひとみ輝いかがやいている Rolling Stone

なんもSHOCK WAVE! SHOCK WAVE!

もっと高いたかい場所ばしょ景色けしき求めもとめおれたちは行くいくんだ

こころ燃えもえてるほのお照らしてらし出しだしてるんだろ?

だれかのものじゃない…自分じぶんだけのSPECIALを

祈るいのるため握っにぎっているまんまじゃ、掴めるつかめるモノ一切いっさい無いない

その両手りょうて存在そんざい価値かち決めきめられるのはたましいだけだろ

出逢いであいはSHOCK WAVE! SHOCK WAVE!

まだ知らしらない世界せかい歩きあるき始めはじめた、無謀むぼう挑戦ちょうせんしゃ

にした(やいば)で明日あした切りきり拓いひらいていこう

だれかのものじゃない…自分じぶんだけのSTORY

‘Cause we’re still ROUGH DIAMONDS on the road!

ROUGH DIAMONDS ♫ by SCREEN mode – ローマ字歌詞 – ローマ字

Omoiegaiteru imeeji yori haruka mukougawa e
Tsukuriageteiku shinjitsu wa mada tooku… hate nai tabiji
Tagai no puraido wo togisumaseyou ze
Kotoba nante kazari wa hadakesaserya ii

Butsukariai, migakareteiku Rolling Stone
Deai wa SHOCK WAVE! SHOCK WAVE!
Mada shiranai sekai e arukihajimeta, mubou na chousensha sa
Te ni shita yaiba de ashita wo kirihirakeba iindaro?

Dareka no mono janai… jibun dake no STORY
‘Cause we’re still ROUGH DIAMONDS on the road!
[Full Version Continues:]Nani wo nashitogeru tame ni koko ni iru ka… yamanai toi ni

Dareka no mane janai kotae ni itaru made samayou Vagabond
Ushinau koto nante osorenaide ii ya
Todokanai tte kimetecha isshou erannai Vibes
Sono hitomi, kagayaiteiru Rolling Stone

Nandomo SHOCK WAVE! SHOCK WAVE!
Motto takai basho no keshiki wo motome, oretachi wa ikunda
Kokoro de moeteru honoo terashidashiterundaro?
Dareka no mono janai… jibun dake no SPECIAL wo

Inoru tame nigitteiru manma ja, tsukameru mono issai nai
Sono ryoute no sonzai kachi wo kimerareru nowa tamashii dake daro
Deai wa SHOCK WAVE! SHOCK WAVE!
Mada shiranai sekai e arukihajimeta, mubou na chousensha sa

Te ni shita yai ba de ashita wo kiri hiraiteikou
Dareka no mono ja nai… jibun dake no STORY
‘Cause we’re still ROUGH DIAMONDS on the road!

英語での音楽翻訳

歌の和訳はこちら!の訳も見れます ROUGH DIAMONDS ♫ by SCREEN mode 以下のセレクタを使用して他の言語で:

ROUGH DIAMONDS ♫ の歌詞を翻訳してみましょう。

最初に想像していたものをはるかに超えるイメージを作り上げています。
真実はまだ遠くにあります...果てしない旅!
お互いの誇りを高めましょう!
言葉は単なる装飾に過ぎない-私たちがすることは、それらを露わにするだけです!

互いにぶつかり合い、磨き合って、私たちは転がる石です!
私たちの会議は衝撃波です! 衝撃波!
我々は無謀な挑戦者であり、まだ見ぬ世界を目指して歩いています!
これらの刃を手に取ったら、明日への道を切り開くことしか残されていない。

私たちだけの物語を作る…誰にもそして他の誰にも属さない!
私たちはまだ道中のROUGH DIAMONDSなんだ!
何を達成するためにここに来たのでしょうか? その果てしない疑問に直面しながら、

我々は彷徨う放浪者です…誰か他の人の真似をしない答えを見つけるまで!
何も失う心配はない-
一旦あなたが到達できないと決めたら、その雰囲気には決して到達できません!
その輝く瞳で、あなたは転がる石のように輝いている!

何度も、私たちは衝撃波を作り出している!衝撃波!
さらに高い場所の景色を求めて、進んでいきましょう!
私たちは心に燃える炎によって照らされています。
私たちだけの特別なものを作る...誰にも他には!

手を合わせて祈るようにしていても、何も掴めないよ!
あなたの魂だけが、その二つの手の本質的な価値を決定することができます!
私たちの会議は衝撃波です! 衝撃波!
我々は無謀な挑戦者であり、まだ見ぬ世界を目指して歩いています!

これらの刃を手に取って、さあ、明日に向かって突き進もう。
私たちだけの物語を作る…誰にもそして他の誰にも属さない!
私たちはまだ道中のROUGH DIAMONDSなんだ!

——————-

の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか 食戟のソーマ: セカンドプレートのOP曲「ROUGH DIAMONDS」を歌っているのは、SCREEN modeです。 この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。


音楽で日本語を学ぶ方法

音楽を使って日本語を学びませんか ROUGH DIAMONDS ♫ by SCREEN mode?

ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。

Rough diamonds ♫ by screen mode - letra e traducao de food wars the second plate tema de abertura rough diamonds screen mode 600ca35cb9e52

【ジェットパック関連記事】