今日はあなたをお届けします Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Utsushiyo no Yume ♫ by Nano 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。
Utsushiyo no Yume ♫ by Nano - ミュージックビデオ
- アニメ: Kakuriyo no Yadomeshi Opening 2
- 曲名: Utsushiyo no Yume
- 歌手: Nano
今日はあなたをお届けします Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Utsushiyo no Yume ♫ by Nano 歌詞と音楽翻訳付きの日本語FULLバージョン。 また、ひらがなやローマ字で歌詞を読み上げたり、ミュージックビデオを視聴したりすることもできます。
漢字、ひらがな、ふりがなで書かれた日本語の歌詞を見る [歌詞]:
たとえこの
Like a distant dream in a realm that is lost in wonder
Day after day, I’m searching for the meaning
But the only sign is locked deep inside of you
Memories waning as the night grows long
And the voice grows strong
Who am I and where do I belong?
闇夜に燃ゆる星よ月よ 真実(まこと)の灯(ひ)よ
Because of you I know now there’s only one way
To escape the truth or to face the new day
If there’s only one way, I will face the new day
I will face the day with you
この
Tasogare no yo de saita hana wa
Sadame no ito wo tadotte nanairo ni kagayakihanatsu
Hikari terashidasu wa mada minu yume tokoshie no maboroshi ka
Kakuriyo kara naru koe kike
Yamiyo wo kakero kakero kakero rekka no gotoku
Tatoe kono mi moetsukiyou to mo
Toki wo koe senri no michi wo koe
Negai mo chikai mo tamashii mo idaite
Tenjoutenge todoku made
Like a distant dream in a realm that is lost in wonder
Day after day, I’m searching for the meaning
But the only sign is locked deep inside of you
Memories waning as the night grows long
And the voice grows strong
Who am I and where do I belong?
Utsushiyo e tsudzuku michi yuke
Yamiyo ni moyuru hoshi yo tsuki yo makoto no hi yo
Mune ni himeshi omoi terashidase
Koe wo age yachiyo ni negaihase
Osore mo mayoi mo kanashimi mo norikoe
Tenjoutenge hibiku made
Tomo ni toki wo kizamishi mono yo
Towa no yume wo tsumugishi tomo yo
Because of you I know now there’s only one way
To escape the truth or to face the new day
If there’s only one way, I will face the new day
I will face the day with you
Kono mi wo tsutsumikomu wa
Tokoyo no kaze
Ima, toki wo koe senri no michi wo koe
Negai mo chikai mo tamashii mo idaite
Tenjoutenge todoku made
歌の和訳はこちら!の訳も見れます うつしよのゆめ♫ by Nano 以下のセレクタを使用して他の言語で:
黄昏の世界に咲いた花
七色に輝くナミダ(影)の運命をたどる
光のイルミネーションはまだ出てるけどまだ見えないパーマ(永遠)のビジョン
秘密の世界からの声を聞く
暗い夜を急いで、燃えるような火のように打ち負かす
これが燃え尽きたとしても
時を超えて千里を越えて
抱く願いと誓いと魂
天寿軒 天寿園(てんにせんせんてんせい) 届くまで
不思議に迷う領域の遠い夢のように
日々意味を探してる
でも唯一のサインは君の奥深くに閉じ込められている
夜が長くなれば薄れる記憶
そして声が強くなる
私は誰で、どこに所属していますか?
この世界へと続く道を進みます
闇夜に輝く星月、真実の光(マコト)
想いを胸に軽く抱きしめて
声を上げて八千代を願う
恐怖、ためらい、悲しみを乗り越えて
天寿拳天上(テニスセンゲンセイ) Echo
時と共に
いつまでも永遠の友(十和田)
あなたのおかげで道は1つしかないことを知っている
真実から逃れるか、新しい日と向き合うか
道が一つしかないなら 新しい日に立ち向かう
あなたとその日を迎えます
これを包み込む
変わらぬ世界の風
今、時を越え、千里の道を越えて
抱く願いと誓いと魂
天寿軒 天寿園(てんにせんせんてんせい) 届くまで
——————-
の曲、歌詞、翻訳は気に入りましたか かくりよの宿飯♫うつしよのゆめ♫ by Nano? この記事を読んでくれてありがとう。共有してコメントを残すことを忘れないでください。気に入ったら、サイトをブックマークして、日本語、韓国語、その他の言語をフォローしてください。
音楽を使って日本語を学びませんか Utsushiyo no Yume ♫ by Nano?
ガイドを読むことをお勧めします 音楽で日本語を学ぶ.以下の動画もおすすめです。
【ジェットパック関連記事】