번역과 가사 COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire

Escrito 포르

이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 여우의 목소리 – ♫ COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire. 또한 COM:BACK Stage도 들을 수 있습니다! 가사를 읽으면서.

COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Kitsune no Koe Opening Theme
  • 음악 유형: 테마 드 아베르투라
  • 노래 이름: COME:BACK Stage!
  • 가수: LoveDesire

https://www.youtube.com/watch?v=0px19g-eQgw


COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

鮮やかあざやか舞うまう儚いはかないちょうの しん姿すがた隠すかくすように

闇夜やみよ溶けとけまち見下ろすみおろす 道化どうけ(ピエロ)のおりから

この歌声うたごえだけ 届けとどけばよかった

変わらかわらない日常にちじょう だっ出しだし

新たあらた自分じぶんの 可能かのうせい

魅せみせ付けるつけるから 待っまっていろよ

どんなかべ超えこえてゆける

背中せなか推すおすひとがいる、だから

ひかり速度そくどで たどり着くたどりつく

いまはまだ 遠くとおくても はるかな高みたかみ

そう「ゆめ頂点ちょうてん

幼いおさない日々ひびを 想いおもい返しかえして こころきずを 庇うかばうように

笑顔えがおうらに 秘めひめ痛みいたみを 旋律せんりつ(メロディ)に変えかえ

昨日きのう仲間なかまが 明日あしたのライバル

自分じぶん実力じつりょく(ちから)を信じしんじ解き放てときはなて この世界中せかいじゅう

舞台ぶたいまくは いま 開いひらい

鳴り響けなりひびけ 次元じげん超えこえ

どこまでも続くつづくみちさき

ひかり纏っまとって たどり着くたどりつく

まだ小さなちいさな灯りあかりでも はるかに 照らすてらす

そう「ゆめ証明しょうめい

まだ知らしらないおと 見つけみつけたい そして

いましかないこえ 届けるとどける

ひとつずつ歩くあるく 道程どうてい

足跡あしあとは 最高さいこうの ディスコグラフィ

どんなかべ超えこえてみせる

護りまもりたい未来みらいがあるから

悲しみかなしみ吹き飛ばすふきとばすようなうた

いつまでも どこまでも 叫ぶさけぶんだ

鳴り響けなりひびけ 次元じげん超えこえ

どこまでも 遠いとおい ほしだって

ひかり速度そくどで 駆けつけるかけつける

だれ未だいまだことない はるかな 高みたかみ

そう「ゆめ頂点ちょうてん

COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire – 로마자 가사 – 로마자

Azayaka ni mau hakanai chō no shin no sugata o kakusu yō ni
An’ya ni tokete machi o miorosu piero no ori kara
Kono utagoe dake todoke ba yokatta
Kawaranai nichijō nukedashi

Arata na jibun no kanō-sei
Misetsukeru kara matte iro yo
Donna kabe mo koete yukeru
Senaka osu hito ga iru, da kara

Hikari no sokudo de tadoritsuku yo
Ima wa mada tōku te mo haruka na takami e
Sō‘ yume no chōten’
Osanai hibi o omoi kaeshite kokoro no kizu o kabau yō ni

Egao no ura ni himeta itami o merodi ni kaete
Kinō no nakama ga asu no raibaru
Jibun no chikara o shinjite tokihanate kono sekai-chū
Butai no maku wa ima hiraita

Narihibike jigen mo koete
Doko made mo tsuzuku michi no saki
Hikari o matotte tadoritsuku yo
Mada chīsana akari de mo haruka ni terasu yo

Sō‘ yume no shōmei’
Mada shiranai oto mitsuketai soshite
Ima shika nai koe todokeru yo
Hito-tsu zutsu aruku dōtei no

Ashiato wa saikō no disukogurafi
Donna kabe mo koete miseru
Mamoritai mirai ga aru kara
Kanashimi o fukitobasu yō na uta

Itsu made mo doko made mo sakebu n da
Narihibike jigen o koete
Doko made mo tōi hoshi da tte
Hikari no sokudo de kaketsukeru yo

Dare mo imada mita koto nai haruka na takami e
Sō‘ yume no chōten’

번역 COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire 영어로

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

덧없이 춤추는 나비의 모습을 생생하게 숨기기 위해
어두운 밤에 녹아 도시를 바라보는 광대(광대)의 우리에서
이 노랫소리만 전했어야 했는데
변함없는 일상 탈출

자신의 새로운 가능성
내가 매료되기를 기다려
어떤 벽도 넘을 수 있어
뒤에 추측이 있으므로,

나는 빛의 속도로 도착할 것이다
오늘은 멀었지만 훨씬 더 멀리 더 높이
예, "꿈의 절정"
어린 시절을 생각하며 마음의 상처로 돌아가

미소 뒤에 감춰진 아픔을 멜로디로 바꿔 (멜로디)
어제의 동료 내일의 라이벌
자신의 기술을 믿고 이 세상을 펼쳐라
이제 무대의 무대가 열렸습니다.

공명하는 차원을 넘어
영원히 가는 길을 넘어서
빛을 모아 찾아내고 있어
작은 빛이라도 훨씬 더 빛나

예 "꿈의 증거"
아직 모르는 소리를 찾고 싶어
이제서야 목소리를 전달할 수 있어
하나 둘 걸어가는 길

발자국은 최고의 디스코그래피
어떤 벽이든 보여줍니다
지키고 싶은 미래가 있어
슬픔을 날려 버리는 A

영원히 영원히 외쳐
울리는 차원 너머
저 멀리 별들도
빛의 속도로 달려갈게

아직 아무도 보지 못한 훨씬 더 높은 높이로
예, "꿈의 절정"

———————

노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? Kitsune no Koe – ♫ COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Come:back stage! ♫ by lovedesire - letra e traducao de kitsune no koe tema de abertura comeback stage lovedesire 600c9bc354519

[제트팩 관련 포스팅]