번역과 가사 Crosswalk ♫ by Minori Suzuki

Escrito 포르

오늘 우리는 당신에게 Amanchu! Advance – ♫ Crosswalk ♫ by Minori Suzuki 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.

Crosswalk ♫ by Minori Suzuki - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Amanchu! Advance Opening Theme
  • 음악 유형: 테마 드 아베르투라
  • 노래 이름: Crosswalk
  • 가수: Minori Suzuki


Crosswalk ♫ by Minori Suzuki – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

話しはなしたかったことたくさんあったのに  かお見るみる忘れわすれちゃう

放課後ほうかご迎えむかえにきてくれるのが嬉しくうれしく

どうしてきみじゃなくちゃだめなのかな

説明せつめいはできないの

太陽たいようみず必要ひつようなのとてるがする

短くみじかくなってきたね

もうちょっと一緒いっしょにいたいのに

明日あしたもあさっても そのさきもずっと こうやってきみ帰りかえりたい

どんな天気てんきでも どんな気分きぶんでも

またねときみ振るふるとき

いいだったと思えるおもえるから

わたしにはないものばかり持っもっていて 羨ましいうらやましいときもある

だれとでもすぐに仲良くなかよくなれるところとか

やってみたいことや行きいきたいところが同じおなじとは限らかぎらない

ひとりでも飛び込んとびこんでゆけるように 強くつよくならなきゃ

追い越しおいこしたり 追いかけおいかけたり

そうやって遠くとおくまでていた

知らしらなかったことや 苦手にがてだったこと 一つひとつずつはこ開けあけていく

いくつになっても どこまで行っいっても

きみ好きすきだと言っいってくれたわたしのままでいたい

うみのあるこのまち好きすき

水彩すいさいなか歩いあるいてるみたい

淡いあわいいろ重なり合っかさなりあっ

明日あしたもあさっても そのさきもずっと

いくつになっても どこまで行っいっても

みち渡っわたったら 向こうむこうがわ今日きょうも いちだけきみ振り返るふりかえる

さよならじゃなくて 約束やくそくでもない

またねときみ振るふるたびに 大丈夫だいじょうぶだって思えるおもえるんだ

明日あしたもあさっても そのさきもずっと いくつになっても どこまで行っいっても

Crosswalk ♫ by Minori Suzuki – 로마자 가사 – 로마자

Hanashitakatta koto takusan atta no ni kao wo miru to wasurechau
Houkago mukae ni kite kureru no ga ureshikute
Doushite kimi janakucha dame na no ka na
Setsumei wa dekinai no

Taiyou ya mizu ga hitsuyou na no to niteru ki ga suru
Hi ga mijikakunatte kita ne
Mou chotto issho ni itai no ni
Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto kou yatte kimi to kaeritai

Donna tenki demo donna kibun demo
Mata ne to kimi ga te wo furu toki
Ii hi datta to omoeru kara
Watashi ni wa nai mono bakari motteite urayamashii toki mo aru

Dare to demo sugu ni nakayoku nareru tokoro to ka
Yatte mitai koto ya ikitai tokoro ga onaji to wa kagiranai
Hitori demo tobikonde yukeru you ni tsuyoku naranakya
Oikoshitari oikaketari

Sou yatte tooku made kite ita
Shiranakatta koto ya nigate datta koto hitotsu zutsu hako wo akete yuku
Ikutsu ni nattemo doko made ittemo
Kimi ga suki da to itte kureta watashi no mama de itai

Umi no aru kono machi ga suki
Suisai ga no naka wo aruiteru mitai
Awai iro ga kasanariatte
Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto

Ikutsu ni nattemo doko made ittemo
Michi wo watattara mukougawa de kyou mo ichido dake kimi ga furikaeru
Sayonara janakute yakusoku demo nai
Mata ne to kimi ga te wo furu tabi ni daijoubu da tte omoerun da

Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto ikutsu ni nattemo doko made ittemo

번역 Crosswalk ♫ by Minori Suzuki 영어로

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. Crosswalk ♫ by Minori Suzuki 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

하고 싶은 말이 많았는데 얼굴을 보는 걸 잊어버렸어
방과후에 데리러 와줘서 기뻐
왜 당신과 함께 있어야 하는지 궁금해
나는 그것을 설명할 수 없다.

태양과 물이 필요한 것 같아
점점 짧아지는 날들
나는 잠시 동안 당신과 함께 있고 싶어
내일도 모레도 너와 함께 돌아가고 싶어

어떤 날씨든 어떤 기분이든
다시 악수를 하면
좋은 하루였다고 생각하기 때문에
가끔 내가 가지지 못한 것들이 부럽다

누구와도 빨리 친해질 수 있는 곳
해보고 싶은 것과 가고 싶은 곳이 항상 같지는 않아요
혼자 뛰어들려면 강해져야해
추월과 추격

나는 그것을 지금까지 했다.
나도 몰랐거나 나약해서 하나씩 상자를 열어보니
아무리 많이 가도
날 좋아한다는 말처럼 날 지켜줬으면 해

바다가 있는 이 마을이 좋아
그녀는 수채화 그림 속을 걷고 있는 것 같아
옅은 색이 서로 겹쳐
내일도 모레도

아무리 많이 가도
길을 건너면 저편에서 오늘 한 번만 뒤돌아 볼 것입니다.
작별인사 대신 약속하지 않아
다시 악수할 때마다 괜찮다고 생각해

내일이든 모레이든 다른 곳으로 가든

———————

노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 아만추! 어드밴스 - ♫ Crosswalk ♫ by Minori Suzuki? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Crosswalk ♫ by Minori Suzuki?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Crosswalk ♫ by minori suzuki - letra e traducao de amanchu advance tema de abertura crosswalk minori suzuki 600c9c8922b38

[제트팩 관련 포스팅]