번역과 가사 Hajime no Ippo ♫ by Luck Life

Escrito 포르

이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 Cheer Boys - ♫ Hajime no Ippo ♫ by Luck Life. 또한 가사를 읽으면서 Hajime no Ippo를들을 수도 있습니다.

Hajime no Ippo ♫ by Luck Life - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Cheer Boys Opening Theme
  • 음악 유형: 테마 드 아베르투라
  • 노래 이름: Hajime no Ippo
  • 가수: Luck Life


Hajime no Ippo ♫ by Luck Life – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

何気なくなにげなく少しすこしてる日々ひび無駄むだをしてしまう

抜け出しぬけだしたい気持ちきもち山々やまやまです

初めはじめいち生み出せうみだせないぼく

いつでもきみぼく引っ張っひっぱっ

新しいあたらしいものを連れつれてってくれる

世界せかい変わるかわる 初めはじめいち

変われかわれがした どこまででも行けるいける

もう大丈夫だいじょうぶ僕らぼくらなら

行けいけ飛べとべ有りありのままで

不安ふあん迷いまよいもあるけれど

やってみなきゃ分からわからない

ことがたくさんあるんだよ

行けいけ呼べよべ!あのそら

届きとどきそうなくらいに伸ばすのばす

僕らぼくらはもういちにんじゃない

新しいあたらしい世界せかい飛び込むとびこむのさ

怖いこわい 辛いつらい 悲しいかなしいことばかりじゃないけど

そっちのことばかりがになって

小さなちいさなことで笑っわらってる このほうがいい!

だれしもが好きすき自分じぶんになりますように

行けいけ飛べとべ出来るできるだけ

小さなちいさな幸せしあわせ凝らしこら

あめでも かぜでも

大切たいせつなものは変わらかわらない

行けいけ呼べよべ!あのそら

届きとどきそうなくらいに伸ばすのばす

僕らぼくらはもういちにんじゃない

新しいあたらしい世界せかい飛び込むとびこむのさ

行けいけ飛べとべ

行けいけ

行けいけ飛べとべ有りありのままで

不安ふあん迷いまよいもあるけれど

やってみなきゃ分からわからない

ことがたくさんあるんだよ

行けいけ呼べよべ!あのそら

届きとどきそうなくらいに伸ばすのばす

僕らぼくらはもういちにんじゃない

新しいあたらしい世界せかい飛び込むとびこむのさ

Hajime no Ippo ♫ by Luck Life – 로마자 가사 – 로마자

Nanigenaku sukoshi niteru hibi ni muda wo shiteshimau
Nukedashitai kimochi wa yamayama desu
Hajime no ippome ga umidasenai boku ni
Itsudemo kimi ga boku no te hippatte

Atarashii mono wo mi ni tsuretettekureru
Sekai ga kawaru hajime no ippome de
Kawareta ki ga shita dokomade demo ikeru
Mou daijoubu, bokura nara

Yuke! tobe! arinomama de
Fuan mo mayoi mo aru keredo
Yatteminakya wakaranai
Koto ga takusan arunda yo

Yuke! yobe! ano sora ni
Todokisou na kurai ni te wo nobasu
Bokura wa mou hitori janai
Atarashii sekai ni tobikomu nosa

[Full Version Continues:]Kowai tsurai kanashii koto bakari janai kedo
Socchi no koto bakari ga ki ni natte
Chiisa na koto de waratteru kono hou ga ii!

Dareshimo ga suki na jibun ni narimasu you ni
Yuke! tobe! dekiru dake
Chiisa na shiawase ni me wo korase
Ame no hi demo kaze no hi demo

Taisetsu na mono wa kawaranai
Yuke! yobe! ano sora ni
Todokisou na kurai ni te wo nobasu
Bokura wa mou hitori janai

Atarashii sekai ni tobikomu nosa
Yuke! tobe!
Yuke!
Yuke! tobe! arinomama de

Fuan mo mayoi mo aru keredo
Yatteminakya wakaranai
Koto ga takusan arunda yo
Yuke! yobe! ano sora ni

Todokisou na kurai ni te wo nobasu
Bokura wa mou hitori janai
Atarashii sekai ni tobikomu nosa

영어로 음악 번역

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. 하지메의 이포 ♫ 바이 럭 라이프 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

이제 '하지메의 이뽀'라는 노래 가사를 확인해 보겠습니다.

뚜껑을 단단히 씌운 상태에서
이 공허한 일상,
나는 정말로 해방될 작정이다!
하지만 그럴 수 없을 때마다,

그 첫걸음을 내딛기 위해,
당신은 항상 내 손을 잡아 당겨 거기에 있었다!
당신은 나를 데리고,
새로운 것을 찾기 위해;

내 모든 세상이 변하고,
그 첫걸음으로!
나는 심지어 내가 변화를 이룬 것 같은 느낌을 조차 받고 있어요-
내가 영원히 계속할 수 있다는 것!

우리가 함께 있는 한 모든 것이 괜찮을 거예요!
나아가라, 높이 날아라!
그냥 우리가 있는 대로-
우리는 망설임과 불안에 직면할 수 있으며,

하지만 너무 많은 것들이 있고,
우리는 시도하지 않는 한 알 수 없습니다!
나아가라, 높이 날아라!
그 하늘을 가로지르며-

닿을 듯 손을 내밀어
우리는 더 이상 혼자가 아닙니다.
우리는 그 새로운 세계로 뛰어들거야!
[정식 버전 계속:]

모든 것이 항상 같지는 않습니다.
무섭거나, 아프거나, 슬프다.
그것들은 우리가 결국 걱정하게 되는 것들입니다!
나는 작은 것에도 웃을 수 있을 때가 훨씬 더 좋아 -

모두가 바랍니다.
같은 방식으로 자신을 관리할 수 있습니다.
나아가라, 높이 날아라!
최대한 자주,

삶의 작은 즐거움을 찾기 위해 눈에 힘을 주세요!
비오는 날에도 바람이 많이 부는 날에도
정말 중요한 것은 절대 변하지 않습니다!
나아가라, 높이 날아라!

그 하늘을 가로지르며-
닿을 듯 손을 내밀어
우리는 더 이상 혼자가 아닙니다.
우리는 그 새로운 세계로 뛰어들거야!

나아가라, 높이 날아라!
그냥 우리가 있는 대로-
우리는 망설임과 불안에 직면할 수 있으며,
하지만 너무 많은 것들이 있고,

우리는 시도하지 않는 한 알 수 없습니다!
나아가라, 높이 날아라!
그 하늘을 가로지르며-
닿을 듯 손을 내밀어

우리는 더 이상 혼자가 아닙니다.
우리는 그 새로운 세계로 뛰어들거야!

———————

노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? Cheer Boys - ♫ Hajime no Ippo ♫ by Luck Life? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Hajime no Ippo ♫ by Luck Life?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Hajime no ippo ♫ by luck life - letra e traducao de cheer boys tema de abertura hajime no ippo luck life 600caf256d93d

[제트팩 관련 포스팅]