번역과 가사 Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q

Escrito 포르

이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru ♫ Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q. 또한 Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku도들을 수 있습니다. 가사를 읽으면서.

Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru Opening 2
  • 노래 이름: Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku.
  • 가수: Q


Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

永遠えいえん見よみようか

いまぼくには見えるみえる、か?

ひとりなら何でもなんでも飲み込めのみこめ

遮断しゃだん出来できたんだと

会話かいわする自分じぶん自分じぶん Cool trap

情熱じょうねつ暴かあばかれたくない

華麗かれいなる定石じょうせき 無視むしでいいんだ

指令しれい走っはしってくあし Rhythm

鼓動こどう意味いみ持たもたせたがる いままでを

交差こうさするたびぶつかるまち

コースアウト、コースインふらつくあし

ライツ、カメラ、主役しゅやくだれだ?

下がっさがっちゃいられない Ready, Set Go

I get high

冷たいつめたい空気くうきに 変わるかわる季節きせつ

もっと味わえるあじわえるがしてる もっと記憶きおく刻みきざみたくなる

あせ秒速びょうそくのスキマ 語りかたり始めはじめ

Blowing! Take me out!

Blowing! Take me out!

後悔こうかいのない運命うんめいを 躊躇いためらいのない青春せいしゅん

Blowing! Take me out!

Blowing! Take me out!

永遠えいえんがよぎった On the road のせいじゃないんだ

永遠えいえん見よみようか

いまぼくには見えるみえる、か?

いま現在げんざい過去かこ未来みらい踏み出しふみだしあしさき

Dramaを叩きはたき出せだせ

[このさきはFULLバージョンのみ]

スタート切っきっひとっ飛びひとっとび

地面じめん蹴っ飛ばしけっとばし前方ぜんぽう見るみる

Step 1, Step 2, I’ll never lose

熱くあつく火照るほてるからだぼく急かすせかす

他人たにん他人たにん No more lies

次第にしだいにイラつきも消えきえ

がくから否定ひていまで ほんのすうふん

互いにたがいに未踏みとう 走れはしれゴールへ

こえにならない 呼吸こきゅうのままで問いかけろといかけろ

だれより速くはやく目指しめざしたのは なにためだろう

かぜ強くつよく強くつよく吹いふいているから

Blowing! Take me out!

Blowing! Take me out!

今日きょうまでの一直線いっちょくせんを 明日あしたへのクライマックスを

Blowing! Take me out!

Blowing! Take me out!

負けまけないと誓っちかっ Our soul 確かめたしかめにいこうか

時にときにほお殴るなぐるかぜもちょうどいい

熱くあつく火照るほてるからだ闘争とうそうしん

なに泣いないてはなに喜びよろこび

どこへ向かうむかうか?聞くきくのさ鼓動こどう

不安ふあん迷いまよい ゴールなら遠いとおい

焦るあせる気持ちきもちばかりまた募りつのり

不安ふあん迷いまよい ゴールなら遠いとおい

それでもいつか笑うわらう来るくるよう

あせ秒速びょうそくのスキマ 語りかたり始めはじめ

Blowing! Take me out!

Blowing! Take me out!

後悔こうかいのない運命うんめいを 躊躇いためらいのない青春せいしゅん

Blowing! Take me out!

Blowing! Take me out!

永遠えいえんがよぎった On the road のせいじゃないんだ

永遠えいえん見よみようか

いまぼくには見えるみえる、か?

いま現在げんざい過去かこ未来みらい踏み出しふみだしあしさき

Dramaを叩きはたき出せだせ

Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q – 로마자 가사 – 로마자

Eien o miyō ka
Ima no boku ni wa mieru, ka?
Hitori nara nan de mo nomikome ba
Shadan dekita n da to

Kaiwa suru jibun to jibun no Cool trap
Jōnetsu o abakaretaku nai
Karei naru jōseki mushi de ī n da
Shirei wa hashitteku ashi to Rhythm

Kodō ni imi o motasetagaru ima made o
Kōsa suru tabi butsukaru machi
Kōsu auto, kōsu in furatsuku ashi
Raitsu, kamera, shuyaku wa dare da?

Sagaccha irarenai Ready Set Go
I get high
Tsumetai kūki ni kawaru kisetsu o
Motto ajiwaeru ki ga shiteru motto kioku o kizamitakunaru

Ase ga byōsoku no sukima katarihajimeta
Blowing! Take me out!
Blowing! Take me out!
Kōkai no nai unmei o tamerai no nai seishun o

Blowing! Take me out!
Blowing! Take me out!
Eien ga yogitta On the road ki no sei ja nai n da
Eien o miyō ka

Ima no boku ni wa mieru, ka?
Ima, genzai, kako, mirai, fumidashita ashi no saki
Drama o tatakidase!
[Full Version Continues:]

Sutāto kitte hitottobi
Jimen kettobashite zenpō o miru
Step 1 Step 2 I’ ll never lose
Atsuku hoteru karada ga boku o sekasu

Tanin wa tanin No more lies
Shidai ni iratsuki mo kiete
Gaku kara hitei made honno sū fun
Tagai ni mitō no chi hashire gōru e

Koe ni naranai kokyū no mama de toikakero
Dare yori hayaku to mezashita no wa nan no tame darō
Kaze ga tsuyoku tsuyoku fuite iru kara
Blowing! Take me out!

Blowing! Take me out!
Kyō made no ichi chokusen o asu e no kuraimakkusu o
Blowing! Take me out!
Blowing! Take me out!

Makenai to chikatta Our soul tashikame ni ikō ka
Toki ni hō naguru kaze mo chōdo ī
Atsuku hoteru karada to tōsō-shin
Nan ni naite wa nan ni yorokobi

Doko e mukau ka? kiku no sa kodō ni
Fuan ya mayoi gōru nara tōi
Aseru kimochi bakari mata tsunori
Fuan ya mayoi gōru nara tōi

Sore de mo itsu ka warau hi ga kuru yō ni
Ase ga byōsoku no sukima katarihajimeta
Blowing! Take me out!
Blowing! Take me out!

Kōkai no nai unmei o tamerai no nai seishun o
Blowing! Take me out!
Blowing! Take me out!
Eien ga yogitta On the road ki no sei ja nai n da

Eien o miyō ka
Ima no boku ni wa mieru, ka?
Ima, genzai, kako, mirai, fumidashita ashi no saki
Drama o tatakidase!

번역 Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q 영어로

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

영원을 볼까?
지금 나 좀 만나 줄수있어?
혼자 아무거나 마시면
차단할 수 있었어요

나와 Cool Trap과의 대화
열정을 드러내고 싶지 않아
웅장한 돌은 무시해도 좋습니다.
명령은 발과 리듬을 달리는 것입니다.

지금까지의 두근거림에 의미를 주고 싶어
횡단 마을 횡단
코스 아웃, 흔들리는 발의 코스
권리와 카메라, 주인공은 누구인가?

Ready, Set Go는 다운되지 않습니다.
나는 높이 얻는다
찬 공기로 변하는 계절
더 맛볼 수 있을 것 같아 더 많은 추억을 두드리고 싶어

땀이 두 번째 속도로 말하기 시작했다
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
후회 없이 운명을 거스르지 않는 청춘

취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
영원이 건너온 길은 내 잘못이 아니야
영원을 볼까?

지금 나 좀 만나 줄수있어?
지금, 현재, 과거, 미래, 한 발짝 앞으로
바운스 아웃 드라마!
[미래 버전은 지금만]

시작하고 날아가
땅을 차고 앞을 내다봐
Step 1, Step 2 절대 지지 않아
뜨겁고 뜨거운 몸이 나를 불면

다른 사람은 다른 사람 더 이상 거짓말
자극과 함께 점차 사라짐
이마에서 부정까지 단 몇 분
미개척지로 가서 목표를 향해

숨을 쉬지 않고 목소리로 묻는다
누구보다 빨리 노린 이유는?
바람이 강하고 강하게 불기 때문에
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!

취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
지금까지 직선으로 내일의 클라이막스
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!

나는 패배하지 않기로 맹세했다 우리의 영혼 내가 그것을해야합니까?
때론 뺨을 때리는 바람이 딱 맞아
불타는 몸과 투혼
울어야 할 것과 기뻐해야 할 것

어디로 향할까요? 비트를 들어
불안하거나 잃어버린 목표가 멀다면
최대한 모집합니다
불안하거나 잃어버린 목표가 멀다면

그래도 언젠가 웃을 날처럼
땀이 두 번째 속도로 말하기 시작했다
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!

후회 없이 운명을 거스르지 않는 청춘
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
취주! 나를 밖으로 데려가주세요!
영원이 건너온 길은 내 잘못이 아니야

영원을 볼까?
지금 나 좀 만나 줄수있어?
지금, 현재, 과거, 미래, 한 발짝 앞으로
바운스 아웃 드라마!

———————

가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. Kaze ga Tsuyoku Fuiteiru ♫ Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Kaze Tsuyoku, Kimi Atsuku. ♫ by Q?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Kaze tsuyoku, kimi atsuku. ♫ by q - letra e traducao de kaze ga tsuyoku fuiteiru opening 2 kaze tsuyoku kimi atsuku q 600c9c8e73657