번역과 가사 KEMURIKUSA ♫ by nano

Escrito 포르

오늘 우리는 당신에게 Kemurikusa – ♫ KEMURIKUSA ♫ by nano 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.

KEMURIKUSA ♫ by nano - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Kemurikusa Opening Theme
  • 음악 유형: 테마 드 아베르투라
  • 노래 이름: KEMURIKUSA
  • 가수: nano


KEMURIKUSA ♫ by nano – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

Inside the dark my heartbeat echoes

Long night よる続くつづくんだ

Time to face the hell that surrounds you

Bfore you crash and burn

From under the fine

Your soul will rise now

吸い込んすいこんで 吐き出しはきだし

生死せいし狭間はざまで 虚ろうつろひとみ見つめみつめ

こんアクセル 踏み込んふみこん

トンネルを抜け出しぬけだし

痛みいたみ追い越しおいこしていく

けむり消えるきえるかげ(シャドー)

Lost light 明日あした続くつづくんだ

いつか僕らぼくら世界せかい 変わり果てかわりはて

幻想げんそうなか Remember, remember

このきみのミライを無情むじょう壊しこわして、奪いうばい去っさっていくんだ

ぼく身体しんたい 朽ち果てるくちはてるまで

限界げんかいさき We’ll never surrender

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

[このさきはFULLバージョンのみ]

ディストラクション 繰り返しくりかえし

いのち(ともしび)消えきえて 容赦ようしゃ無くなくなみだ溢れるあふれる

ディストーション 撃ち抜いうちぬい

わずかな温もりぬくもり

求めもとめ彷徨ほうこうっていく

けむり染まるそまる記憶きおく(メモリー)

Last fight 戦ったたかっていくんだ

いつか僕らぼくら運命うんめいに 疲れつかれ果てはて

迷いまよいなか Remember, remember

このきみのココロ探し求めさがしもとめ奪い返しうばいかえしていくんだ

ぼくひかり 蘇るよみがえるまで

やみさき A distant desire

Not even this darkness can limit us

Memories of the days when we believed light was forever

Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’re losing every strength to keep fighting on

As long as the fire burns in your heart you can go beyond

Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity

With every breath we’re taking in, running from reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see

Will your life persevere or surrender to this agony?

いつか僕らぼくら真実しんじつに たどり着いたどりつい

とき超えこえ Remember, remember

このきみのユメを永遠えいえん繋いつないで、守っまもっていくんだ

ぼくこえが 枯れかれ果てるはてるまで

いま叫んさけん Our future, forever

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

KEMURIKUSA ♫ by nano – 로마자 가사 – 로마자

Inside the dark my heartbeat echoes
Long night yoru wa tsuzuku n da
Time to face the hell that surrounds you
Bfore you crash and burn

From under the fine
Your soul will rise now
Suikonde hakidashite
Seishi no hazama de utsuro na hitomi de mitsumete

Ima akuseru fumikonde
Tonneru o nukedashite
Itami o oikoshite iku
Kemuri ni kieru kage( shadō)

Lost light asu e tsuzuku n da
Itsu ka boku-ra no sekai kawarihatete
Gensō no naka Remember remember
Kono te de kimi no mirai o mujō ni kowashite, ubaisatte iku n da

Boku no karada kuchihateru made
Genkai no saki We ll never surrender
Owaranai Agonī
Finding my life in the KEMURIKUSA

[Full Version Continues:]Disutorakushon kurikaeshite
Inochi( tomoshibi) kiete yōsha naku namida afureru
Disutōshon uchinuite

Wazuka na nukumori
Motomete samayotte iku
Kemuri ni somaru kioku( memorī)
Last fight tatakatte iku n da

Itsu ka boku-ra no unmei ni tsukarehatete
Mayoi no naka Remember remember
Kono te de kimi no kokoro sagashimotome, ubaikaeshite iku n da
Boku no hikari yomigaeru made

Yami no saki A distant desire
Not even this darkness can limit us
Memories of the days when we believed light was forever
Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’ re losing every strength to keep fighting on
As long as the fire burns in your heart you can go beyond
Inside of the smoke we’ re drowning in suffocating sanity
From reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see
Will your life persevere or surrender to this agony?
Itsu ka boku-ra no shinjitsu ni tadoritsuite
Toki o koe Remember remember

Kono te de kimi no yume o eien ni tsunaide, mamotte iku n da
Boku no koe ga karehateru made
Ima, sakende Our future forever
Owaranai Agonī

Finding my life in the KEMURIKUSA

번역 KEMURIKUSA ♫ by nano 영어로

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. KEMURIKUSA ♫ by nano 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

어둠 속에 내 심장 박동이 메아리쳐
긴 밤 밤은 계속된다
당신을 둘러싼 지옥을 마주할 시간
충돌하고 화상을 입기 전에

벌금 아래에서
당신의 영혼은 지금 일어날 것입니다
들이마시고 뱉어내다
삶과 죽음 사이의 공간에 공허한 눈을 바라보며

이제 엑셀을 밟아
터널을 빠져나와
고통을 이겨내리라
연기 속으로 사라지는 Shadow (shadow)

잃어버린 빛 내일로 가십시오.
언젠가 우리의 세상은 완전히 바뀌고
환상 속에서 기억해 기억해
이 손으로 당신의 미라이를 무자비하게 파괴하고 빼앗을 것입니다.

내 몸이 썩을 때까지
한계를 넘어 우리는 결코 항복하지 않을 것입니다
끝나지 않는 고뇌
KEMURIKUSA에서 나의 삶을 찾아서

[미래 버전은 지금만]산만을 반복
인생(토모다마)은 가차 없이 사라져 눈물이 흘러넘친다
디스토션 슛 스루

약간의 따뜻함
찾아 헤매다
연기로 물든 기억(memory)
마지막 싸움

언젠가 나는 우리의 운명에 지쳐
남아, 기억해
이 손으로 자신의 마음을 찾으면 빼앗아갈게
내 빛이 되살아날 때까지

어두운 앞 먼 욕망
이 어둠조차 우리를 제한할 수 없어
빛이 영원하다고 믿었던 그날의 기억
이제 우리가 항상 기억할 그림자 일뿐입니다.

계속 싸울 힘을 잃는다면
당신의 마음에 불이 타오르는 한 당신은 그 너머로 갈 수 있습니다
우리가 익사하고 있는 연기 속 숨막히는 이성
숨을 들이쉴 때마다 현실에서 도망쳐

내면에 메아리치는 트라우마가 우리를 눈멀게 해, 우리는 볼 수 없어
당신의 삶은 인내할 것인가 아니면 이 고통에 굴복할 것인가?
언젠가 우리는 우리의 진실에 도달했습니다
시간이 지남에 따라 기억, 기억

이 손으로 꿈을 영원히 간직하고 지켜
내 목소리가 시들 때까지
자, 우리의 미래를 영원히 외쳐
끝나지 않는 고뇌

KEMURIKUSA에서 나의 삶을 찾아서

———————

노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 케무리쿠사 - ♫ 케무리쿠사 ♫ by 나노? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? KEMURIKUSA ♫ by nano?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Kemurikusa ♫ by nano - letra e traducao de kemurikusa tema de abertura kemurikusa nano 600c9c36c60dd

[제트팩 관련 포스팅]