번역과 가사 LEO ♫ by tacica

Escrito 포르

오늘 우리는 당신에게 Haikyu!! Season 1 ♫ LEO ♫ by tacica 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.

LEO ♫ by tacica - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Haikyu!! Season 1 Ending 2
  • 노래 이름: LEO
  • 가수: tacica


LEO ♫ by tacica – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

丸いまるい滑走かっそう

みな 飛べるとべる信じしんじじか走るはしる

選り好みよりごのみしないで掴んつかん未来みらいでは

なに窮屈きゅうくつよる

絶対ぜったいがないから

この世界せかいじや機械きかいたち迷うまよう

いちにんぶん次第にしだいに巨大きょだい地図ちず

そのまえ些細ささいぼく

平等びょうどう願うねがうなら

みな 殆どほとんど同じおなじ姿すがたがた

立ち止まるたちどまること引き換えひきかえ未来みらいでは

もっと窮屈きゅうくつよる

そして

あさまで 燃えるもえる感情かんじょう

閉ざしとざし視るみる

無闇矢鱈むやみやたら燃えるもえる感情かんじょうでも

名前なまえ云ういう

ヘッドライトの明かりあかり

それだけ頼りたより走り出しはしりだし

なにんな今日きょうがあっても

生まれうまれからだ笑っわらっている

キミのテールランプの明かりあかり

頼りたより誰かだれか走りはしりますか?

何処どこに もう迷わまよわないこと

ちかいえれば また 笑えるわらえるだろうか

丸いまるい滑走かっそう

まだ 飛べるとべる信じしんじじか走るはしる

望みのぞみ通りどおり自分じぶん描いえがい地図ちずでは

なに退屈たいくつよる

そして

いままで 燃えるもえる感情かんじょう

凝らしこらし視るみる

勝手かって気侭きまま燃えるもえる感情かんじょうでも

名前なまえ云ういう

遠ざかるとおざかるなか

新たあらた旅路たびじ仕舞いしまい込んこん

キミのもう迷わまよわないとは

ただ 群れむれ成しなし生きるいきること

溢れあふれ出すだすイメージのうえ

続きつづきだれかが走りはしりますか?

隠れかくれたって ずっと背後はいご

点しともし明かりあかり振り切れふりきれないまま

言い訳いいわけ先ずまず鼓動こどうから差し引くさしひく

残っのこっぶんだけ勇敢ゆうかんぼくがいる

後悔こうかい追付けおいつけないほど

こう不幸ふこう越えこえてよ

空想くうそう彼方かなた

さあ

テールランプの明かりあかり

頼りたより誰かだれか走り出しはしりだし

それはなにんな今日きょうであっても

消えきえないこころ残るのこる地図ちず

キミはヘッドライトのさき

生まれうまれからだ走りはしりたくて

此処ここに もう迷わまよわないこと

ちかいえれば また 笑えるわらえるだろうか

丸いまるい滑走かっそう

みな 飛べるとべる信じしんじじか走るはしる

止まりとまりそうに揺らいゆらい光っひかってみる

ほら きっと 大切たいせつよる

LEO ♫ by tacica – 로마자 가사 – 로마자

Marui kassouro wo
Mina toberu to shinji hitahashiru
Erigonomi shinaide tsukanda mirai de wa
Nanka kyuukutsu na yoru

Zettai ga nai kara
Kono sekai ja kikaitachi mo mayou
Hitoribun mo shidai ni kyodai na chizu
Sono mae de chippoke na boku da

Byoudou wo negau nara
Mina hotondo onaji sugatakatachi
Tachidomaru koto to hikikae no mirai de wa
Motto kyuukutsu na yoru

Soshite
Asa made moeru kanjou
Me wo tozashite miru
Muyamiyatara ni moeru kanjou demo

Namae wa iu
Heddoraito no akari
Sore dake tayori ni hashiridashita
Hoka ni donna kyou ga atte mo

Umareta karada de waratteiru
Kimi no teeruranpu no akari
Tayori ni dareka ga hashirimasu ka?
Doko ni mou mayowanai koto

Chikaereba mata waraeru darou ka
Marui kassouro wo
Mada toberu to shinji hitahashiru
Nozomidoori jibun de egaita chizu de wa

Nante taikutsu na yoru
Soshite
Ima made moeru kanjou
Me wo korashite miru

Kattekimama ni moeru kanjou demo
Namae wa iu
Toozakaru hi no naka ni
Arata na tabiji wo shimaikonde

Kimi no mou mayowanai to wa
Tada mure wo nashite ikiru koto
Afuredasu imeeji no ue wo
Tsuzuki wa dareka ga hashirimasu ka?

Kakureta tte zutto haigo ni
Tomoshita akari wa furikirenai mama
Iiwake wo mazu kodou kara sashihiku
Nokotta bun dake yuukan na boku ga iru

Koukai mo oitsukenai hodo no
Kou wo fukou wo koete yo
Kuusou no kanata e
Saa

Teeruranpu no akari
Tayori ni dareka ga hashiridashita
Sore wa donna kyou de atte mo
Kienai kokoro ni nokoru chizu

Kimi wa heddoraito no saki wo
Umareta karada de hashiritakute
Koko ni mou mayowanai koto
Chikaereba mata waraeru darou ka

Marui kassouro wo
Mina toberu to shinji hitahashiru
Tomarisou ni yuraide hikattemiru
Hora kitto taisetsu na yoru

영어로 음악 번역

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. LEO ♫ by tacica 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

Now let’s see the lyrics translated from the song LEO ♫ by tacica:

원형 활주로
누구나 날고 똑바로 달릴 수 있다고 믿어
앞으로 줍지 않고 움켜쥐고
뭔가 비좁은 밤

절대적인 것은 없기 때문에
이 세계도 기계도 길을 잃어
점차적으로 1인분의 지도를 확대
그 전에는 하인입니다.

내가 평등을 바란다면
모두가 거의 같은 인물
중지하고 상환하는 미래에
더 비좁은 저녁

그리고
아침까지 불타는 감정
눈을 감고 봐
잔혹함에 불타는 감정에도

이름은 말한다
헤드라이트 라이트
그것이 그가 안정적으로 달리기 시작한 이유입니다.
오늘은 또 어떤 일이 있어도

난 내가 태어난 몸으로 웃고 있어
테일 램프의 빛
누군가는 의존해서 달리고 있습니까?
어디서도 잃지 않는 것들

다시 약속하면 웃을 수 있을까
원형 활주로
아직 날 수 있다고 믿어
네가 그린 지도에 네가 원하는 대로

지루한 밤
그리고
지금까지 불타는 감정
눈을 응시

이기적으로 타오르는 기분이 들어도
이름은 말한다
떠나가는 날에
새로운 여정을 통합하다

더 이상 망설이지 않아
그룹으로만 생활
넘쳐흐르는 이미지 위에
나머지를 위해 달리는 사람이 있습니까?

영원히 뒤에 숨어
내가 가리킨 빛은 흔들리지 않아
심장 박동에서 변명 빼기
내가 기억하는 만큼 용감한 하인이 있다

나는 그것을 후회하지 않을 것이다
불행을 넘어 눈 운
공상을 넘어서
여기 우리가 간다

테일 램프 라이트
누군가 의존하기 시작했다
오늘은 뭐니뭐니해도
내 마음에 그대로 남아있는 지도

헤드라이트 앞의 키미
태어난 몸으로 달리고 싶었어
여기서 더 이상 잃지 말아야 할 것들
다시 약속하면 웃을 수 있을까

원형 활주로
누구나 날고 똑바로 달릴 수 있다고 믿어
반짝반짝 빛나서 멈춰봐
알잖아, 분명 중요한 밤

———————

가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. Haikyu!! Season 1 ♫ LEO ♫ by tacica. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? LEO ♫ by tacica?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Leo ♫  by tacica