번역과 가사 Nanairoad ♫ by Naomi Oozora

Escrito 포르

오늘 우리는 당신에게 Chio-chan no Tsuugakuro – ♫ Nanairoad ♫ by Naomi Oozora 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.

Nanairoad ♫ by Naomi Oozora - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Chio-chan no Tsuugakuro Ending Theme
  • 음악 유형: 테마 데 엔세라멘토
  • 노래 이름: Nanairoad
  • 가수: Naomi Oozora

https://www.youtube.com/watch?v=bdwMl4RMMYs


Nanairoad ♫ by Naomi Oozora – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

帰り道かえりみちなに話そはなそ

なんとなくに任せまかせたら

長いながいようで短いみじかい時間じかん

むねおくがきゅっとなるの

当たり前あたりまえ会えるあえるけれど

毎日まいにち楽したのしすぎるから

笑うわらうとき 怒るおこるとき 全力ぜんりょくでぶつかってたいよ

さよならしたくない感じかんじ

隠しかくしていたい感じかんじ

おうちに帰るかえるまでが通学つうがくだよ

また明日あした

きみじゃなきゃ始まらはじまらないじゃない?そうでしょう?

会えあえない時間じかん なんでこんなにも物足りないものたりない

また明日あした

きみとならくだらない悪くわるくない

いつもの景色けしき にん壊そこわそ

いまななしょくみちをループする

思い出しおもいだし 笑っわらっちゃうよ

ありえないことがありえるの

大きなおおきなこと 小さなちいさなこと

遊べあそべたらなんだっていいよ

気付けきづけばいつもだい惨事さんじ 加速かそくするヤバイ感じかんじ

両手りょうて持てるもてるだけのワクワクが良いよい

また明日あした

期待きたいしちゃおう ハチャメチャに さあ駆けかけてこう

薄いうすいそのかお 悪戯いたずらしん くせになっちゃうよ

また明日あした

今日きょうよりも はみ出しはみだし世界せかいたいけど

いつもの感じかんじ ちょうどいいのかも

いまななしょくみちをループする

また明日あした

きみじゃなきゃ始まらはじまらないじゃない?そうでしょう?

会えあえない時間じかん なんでこんなにも物足りないものたりない

また明日あした

きみとならくだらない悪くわるくない

いつもの景色けしき にん壊そこわそ

いまななしょくみちをループする

変わらかわらないにんのままで

おはようを温めあたため眠ろねむろ

Nanairoad ♫ by Naomi Oozora – 로마자 가사 – 로마자

Kaerimichi wa nan o hanasō
Nan to naku ni mi o makasetara
Nagai yō de mijikai jikan
Mune no oku ga kyutto naru no

Atarimae ni aeru keredo
Mainichi ga tanoshi sugiru kara
Warau toki mo okoru toki mo zenryoku de butsukatteta Iyo
Sayonara shitaku nai kanji

Wa kakushite itai kanji
O uchi ni kaeru made ga tsūgaku da yo
Mata asu ne
Kimi ja nakya hajimaranaija nai? sō deshō?

Aenai jikan wa nan de konna ni mo mono tarinai no
Mata asu ne
Kimi to nara kudaranai hi mo waruku nai
Itsu mo no keshiki mo futari de kowasō

Ima nanairo no michi o rūpu suru
Omoidashite waracchau yo
Arienai koto ga arieru no
Ōkina koto chīsana koto

Asobetara nan da tte ī yo
Kizuke ba itsu mo dai sanji kasoku suru yabai kanji
Ryōte ni moteru dake no wakuwaku ga yoi
Mata asu ne

Kitai shichaō hachamecha ni sā kakete kō
Usui sono kao mo itazuragokoro mo kuse ni nacchau yo
Mata asu ne
Kyō yori mo hamidashita sekai mitai kedo

Itsu mo no kanji ga chōdo ī no ka mo
Ima nanairo no michi o rūpu suru
Mata asu ne
Kimi ja nakya hajimaranaija nai? sō deshō?

Aenai jikan wa nan de konna ni mo mono tarinai no
Mata asu ne
Kimi to nara kudaranai hi mo waruku nai
Itsu mo no keshiki mo futari de kowasō

Ima nanairo no michi o rūpu suru
Kawaranai futari no mama de
Ohayō o atatamete nemurō

번역 Nanairoad ♫ by Naomi Oozora 영어로

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. 나나이로드 ♫ by 오오조라 나오미 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

집에 가는 길에 무엇을 말할까요?
어떻게든 놔두면
길고도 짧은 시간인 것 같다
가슴 안쪽이 조여옵니다.

당연하게 만날 수 있어요
일상이 너무 재밌다
웃을 때도 화낼 때도 온 힘을 다해 때리고 싶어
작별인사를 하고 싶지 않아

숨기고 싶어
집에 갈 때까지 학교에 갈 것입니다.
내일 봐요
시작하지 않으면 시작해야 하지 않습니까? 안 그래?

나는 당신을 너무 많이보고 싶어 기다릴 수 없어
내일 봐요
너처럼 나쁜 날도 나쁘지 않아
둘이서 평소의 풍경을 깨자

일곱 번째 색의 길을 지금 루프
기억하고 웃겠습니다
할 수 없는 일들이 있다
큰 일 작은 일

당신이 할 수 있는 모든 것이 좋습니다
당신이 알아차린다면 그것은 항상 재앙을 가속화할 것입니다
두 손에 쥘 수 있을 정도로 훌륭하다.
내일 봐요

예상하자 You run into hachamatea
그 얇은 얼굴과 장난꾸러기 마음도 아프겠지
내일 봐요
오늘 너머로 튀어나온 세상을 보고 싶어

평소의 느낌이 맞을지도 몰라
일곱 번째 색의 길을 지금 루프
내일 봐요
시작하지 않으면 시작해야 하지 않습니까? 안 그래?

나는 당신을 너무 많이보고 싶어 기다릴 수 없어
내일 봐요
너처럼 나쁜 날도 나쁘지 않아
둘이서 평소의 풍경을 깨자

일곱 번째 색의 길을 지금 루프
그것들은 그들과 같기 때문에
아침을 따뜻하게 하고 자자

———————

가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. Chio-chan no Tsuugakuro – ♫ Nanairoad ♫ by Naomi Oozora. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Nanairoad ♫ by Naomi Oozora?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Nanairoad ♫ by naomi oozora - letra e traducao de chio chan no tsuugakuro tema de encerramento nanairoad naomi oozora 600caf0ada018

[제트팩 관련 포스팅]