번역과 가사 Ranman Hikou Love Rice ver. ♫ by Love Rice

Escrito 포르

이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 러브 코메: 우리는 쌀을 사랑해요 - ♫ 란만 비행 러브 라이스 버전 ♫ by 러브 라이스. 또한, 가사를 읽는 동안 Ranman Hikou Love Rice ver.를 들으실 수도 있습니다.

Ranman Hikou Love Rice ver. ♫ by Love Rice - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Love Kome: We Love Rice Ending Theme
  • 음악 유형: 테마 데 엔세라멘토
  • 노래 이름: Ranman Hikou Love Rice ver.
  • 가수: Love Rice

https://www.youtube.com/watch?v=


Ranman Hikou Love Rice ver. ♫ by Love Rice – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

きみ出逢っであってからいくつものよる語り明かしかたりあかし

はちきれるほど My Dream

トランク1つだけで浪漫ろうまん飛行ひこうへIn The Sky

飛びまわれとびまわれ このMy Heart

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

[FULLバージョン]

逢いあいたい’と思うおもうことがなによりも大切たいせつだよ

苦しくるしさの裏側うらがわにあることに向けむけ

ゆめをみてよ どんなときでも

全てすべてはそこから始まるはじまるはずさ

きみ出逢っであってからいくつものよる語り明かしかたりあかし

はちきれるほど My Dream

トランク1つだけで浪漫ろうまん飛行ひこうへIn The Sky

飛びまわれとびまわれ このMy Heart

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

そこから’逃げだすにげだす‘ことはだれにでもできることさ

あきらめというかさじゃあめはしのげない

何もかもなにもかも知らしらないうちに

かたち変えかえてしまうまえ

いつかそのむねなかまでもくもらぬように Right Away

おいかけるのさ My Friend

トランク1つだけで浪漫ろうまん飛行ひこうへIn The Sky

飛びまわれとびまわれ このMy Heart

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

忘れわすれないで(in your heart)

あのときめき(one more time)

いちにんじゃない(stand by me)

もう一度もういちど そら

そのむねなかまでもくもらぬように Right Away

おいかけるのさ My Friend

トランク1つだけで浪漫ろうまん飛行ひこうへIn The Sky

飛びまわれとびまわれ このMy Heart

とき流れながれだれもが行き過ぎいきすぎても

You’re Just A Friend! このむね

トランク1つだけで浪漫ろうまん飛行ひこうへIn The Sky

飛びまわれとびまわれ このMy Heart

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

Ranman Hikou Love Rice ver. ♫ by Love Rice – 로마자 가사 – 로마자

Itsuka sono mune no naka made mo kumoranu you ni Right Away
Oikakeru no sa My Friend
Toranku hitotsu dake de roumanhikou e In The Sky
Tobimaware kono My Heart

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow wow wow
[Full Version:]“aitai” to omou koto ga nani yori mo taisetsu da yo

Kurushisa no uragawa ni aru koto ni me o mukete
Yume o mite yo donna toki demo
Subete wa soko kara hajimaru hazusa
Kimi to deatte kara itsuku mono yoru o katariakashita

Hachikireru hodo My Dream
Toranku hitotsu dake de rouman hikou e In The Sky
Tobimaware kono My Heart
Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

Wow wow wow wow wow wow wow wow wow
Soko kara ‘nigedasu’ koto wa dare ni demo dekiru koto sa
Akirame to iu na no kasa ja ame wa shinogenai
Nanimokamo ga shiranai uchi ni

Katachi o kaete shimau mae ni
Itsuka sono mune no naka made mo kumoranu you ni Right Away
Oikakeru no sa My Friend
Toranku hitotsu dake de roumanhikou e In The Sky

Tobimaware kono My Heart
Wow wow wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow wow wow
Wasurenaide ano tokimeki

Hitori ja nai mouichido sora e
Sora e…
Sono mune no naka made mo kumoranu you ni Right Away
Oikakeru no sa My Friend

Toranku hitotsu dake de roumanhikou e In The Sky
Tobimaware kono My Heart
Toki ga nagarete dare mo ga ikisugite mo
You’re Just A Friend! kono mune ni

Toranku hitotsu dake de roumanhikou e In The Sky
Tobimaware kono My Heart
Wow wow wow wow wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow wow wow wow wow

번역 Ranman Hikou Love Rice ver. ♫ by Love Rice 영어로

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. 란만 비행 러브라이스 버전 ♫ by 러브라이스 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

나는 너를 만난 이후로 여러 번의 밤에 대해 이야기했어
아름다운 내 꿈
로맨틱 비행이 하늘로 가는 유일한 나무입니다.
제 심장을 날려줘

와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우
와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우
당신을 보고 싶다는 생각이 모든 것보다 중요하다고 생각해요

고통에 뒤처지고 싶어합니다
자신을 언제든지 꿈꾸세요
모든 것은 거기서 시작해야 해요
나는 너를 만난 이후로 여러 번의 밤에 대해 이야기했어

아름다운 내 꿈
로맨틱 비행이 하늘로 가는 유일한 나무입니다.
제 심장을 날려줘
와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우

와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우
거기서 누구나 '도망가다' 할 수 있어.
포기라는 이름이 쓰인 우산은 비를 맞출 수 없다
Before everything knew

형태를 변경하기 전
언젠가는 그것이 즉시 고정되지 않을 것이다
내 좋아하는 물건 내 친구
로맨틱 비행이 하늘로 가는 유일한 나무입니다.

제 심장을 날려줘
와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우
와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우
잊지 마세요 (마음속에)

그 시간 (한 번 더)
나 혼자가 아니야 (나를 지지해줘)
하늘로 다시
가슴 속에 그것을 바로 내버려 두지 마세요.

내 좋아하는 물건 내 친구
로맨틱 비행이 하늘로 가는 유일한 나무입니다.
제 심장을 날려줘
시간이 흐르고 모두가 멀리 떠나도

당신은 그냥 친구야! 이 가슴 속에
로맨틱 비행이 하늘로 가는 유일한 나무입니다.
제 심장을 날려줘
와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우

와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우 와우

———————

가사와 음악 번역에서 원하는 것을 찾으셨기를 바랍니다. 러브 코메: 우리는 쌀을 사랑해요 - ♫ 란만 비행 러브 라이스 버전 ♫ by 러브 라이스. 그리고 이 일본 노래에 대한 몇 가지 정보.
기사가 마음에 들면 댓글을 달고 공유하고 원하는 음악을 찾기 위해 이 사이트를 다시 방문하십시오.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Ranman Hikou Love Rice ver. ♫ by Love Rice?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Ranman hikou love rice ver. ♫ by love rice - letra e traducao de love kome we love rice tema de encerramento ranman hikou love rice ver love rice 600c9a9bbcc8d

[제트팩 관련 포스팅]