이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 코우야의 코토부키 비행대의 - ♫ 소라노네 ♫ by ZAQ. 또한, 가사를 읽는 동안 소라노네를 들을 수도 있습니다.
Soranone ♫ by ZAQ - 뮤직 비디오
- 일본 만화 영화: Kouya no Kotobuki Hikoutai Opening Theme
- 음악 유형: 테마 드 아베르투라
- 노래 이름: Soranone
- 가수: ZAQ
https://www.youtube.com/watch?v=rYjKk7QtQtw
Soranone ♫ by ZAQ – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]
한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:
雲と雲 網目を抜けて
踊る羽根 風を纏う
目の前で 星が落ちていく
憧れた 青い青
滲む地表 蹴り上げた
聞かせてよ 君だけの空の音を
飛び立つ 重力を味方につけて
もう一度 何度でも 笑いながら
僕らは 後ろを向いて飛ぼうとはしない
尽きない夢 明日を追って生きる
湧いた絶望に 愛を閉ざした
弱い僕は 嫌いだ
流れる今 向かう先は未来
[FULLバージョン]
雲と雲 網目を抜けて
踊る羽根 風を纏う
目の前で 星が落ちていく
憧れた 青い青
滲む地表 蹴り上げた
聞かせてよ 君だけの空の音を
飛び立つ 重力を味方につけて
もう一度 何度でも 笑いながら
僕らは 後ろを向いて飛ぼうとはしない
尽きない夢 明日を追って生きる
人と人 隙間を縫って
泳ぐ影 現実に酔う
見上げるのが 怖くなっていく
守るべき 淡い泡
果敢なく弾けた 声
残せたか 君だけの空の音を
運命の 引力が導いた道
誰のため 何のため 戦うのか
僕らの 背中で世界が争うのなら
「生きてほしい」 せめて強く歌う
噛んだ砂利には 鉄の味
捨てない 僕は逃げない
日向をいく 輝きへ歩いていく
「ねぇ」
届かないほど遠い君
「聴こえてる?」
「大丈夫」
「待ってるから」
飛び立つ 想いひとつで駆け抜ける
もう一度 何度でも 笑っていけ
僕らは 後ろを向いて飛ぼうとはしない
尽きない夢 明日を追って生きる
湧いた絶望に 愛を閉ざした
弱い僕は 嫌いだ
流れる今 向かう先は未来
Soranone ♫ by ZAQ – 로마자 가사 – 로마자
Kumo to kumo amime o nukete
Odoru hane kaze o matou
Me no mae de hoshi ga ochite iku
Akogareta aoi ao
Nijimu chihyō keriageta
Kikasete yo kimi dake no sora no oto o
Tobitatsu jūryoku o mikata ni tsukete
Mō ichi do nan do de mo warai nagara
Boku-ra wa ushiro o muite tobō to wa shinai
Tsukinai yume asu o otte ikiru
Waita zetsubō ni ai o tozashita
Yowai boku wa kirai da
Nagareru ima mukau saki wa mirai
[Full Version:]Kumo to kumo amime o nukete
Odoru hane kaze o matou
Me no mae de hoshi ga ochite iku
Akogareta aoi ao
Nijimu chihyō keriageta
Kikasete yo kimi dake no sora no oto o
Tobitatsu jūryoku o mikata ni tsukete
Mō ichi do nan do de mo warai nagara
Boku-ra wa ushiro o muite tobō to wa shinai
Tsukinai yume asu o otte ikiru
Hito to hito sukima o nutte
Oyogu kage genjitsu ni you
Miageru no ga kowaku natte iku
Mamorubeki awai awa
Hakanaku hajiketa koe
Nokoseta ka kimi dake no sora no oto o
Unmei no inryoku ga michibīta michi
Dare no tame nan no tame tatakau no ka
Boku-ra no senaka de sekai ga arasou no nara
‘ikite hoshī’ semete tsuyoku utau
Kanda jari ni wa tetsu no aji
Sutenai boku wa nigenai
Hinata o iku kagayaki e aruite iku
‘nei’
Todokanai hodo tōi kimi
‘kikoeteru?’
‘daijōbu’
‘matteru kara’
Tobitatsu omoi hito-tsu de kakenukeru
Mō ichi do nan do de mo waratte ike
Boku-ra wa ushiro o muite tobō to wa shinai
Tsukinai yume asu o otte ikiru
Waita zetsubō ni ai o tozashita
Yowai boku wa kirai da
Nagareru ima mukau saki wa mirai
번역 Soranone ♫ by ZAQ 영어로
노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. 소라노네 ♫ by ZAQ 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:
구름과 구름을 통과하세요
춤추는 깃털 스타일을 입고 있어요.
별이 당신 앞에 떨어진다
그리움에 젖은 푸른 푸른
나는 지면 표면에 발을 세게 찼어.
하늘의 소리만 들려줄게
날아다니는 중력을 잡아라
한 번 또는 여러 번 웃음을 터뜨리면서
우리는 뒤로 날아가지 않을 것이다
나는 끝없는 꿈을 쫓으며 내일을 살 것이다
나는 절망에 빠져서 내 사랑을 닫아버렸어
나는 나 자신이 약한 것을 싫어해.
현재 갈 길은 미래입니다
[전체 버전] 구름과 구름이 얽히며 가세요
춤추는 깃털 스타일을 입고 있어요.
별이 당신 앞에 떨어진다
그리움에 젖은 푸른 푸른
나는 지면 표면에 발을 세게 찼어.
하늘의 소리만 들려줄게
날아다니는 중력을 잡아라
한 번 또는 여러 번 웃음을 터뜨리면서
우리는 뒤로 날아가지 않을 것이다
나는 끝없는 꿈을 쫓으며 내일을 살 것이다
사람들과 갭을 꿰맨다
수영하는 그림자들 현실에서 취해요
그것은 위로 올려다봐 겁을 얻어요
빛 나는 거품을 보호하세요
무성 음성
당신을 위해 하늘의 소리를 남겨 줄 수 있나요
운명의 중력으로 이끄는 길
누구를 위해 무엇을 위해 싸우고 있나요?
만약 세계가 우리의 등에서 싸운다면
“당신이 살아있기를 원해” 최소한 강한 노래하기
씹힌 자갈에서 철의 맛
나는 그것을 버리지 않을 거야, 나는 도망가지 않을 거야
나는 히나타의 빛을 따라 걸어갈 거야
안녕하세요
당신은 멀리 있어요
듣고 있니?
알았어.
기다릴게
하나의 비행하는 생각이 한가지를 관통한다
계속해서 미소 짓기
우리는 뒤로 날아가지 않을 것이다
나는 끝없는 꿈을 쫓으며 내일을 살 것이다
나는 절망에 빠져서 내 사랑을 닫아버렸어
나는 나 자신이 약한 것을 싫어해.
현재 갈 길은 미래입니다
———————
노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 코우야의 코토부키 비행대 - ♫ 소라노네 ♫ by ZAQ? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.