이 게시물은 보여줍니다 The FULL 일본어 가사 (한자, 히라가나, 로마자 포함) 음악 번역 Concrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song ♫ THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto. 또한 가사를 읽으면서 LAST SONG을 들을 수도 있습니다.
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto - 뮤직 비디오
일본 만화 영화: Concrete Revolutio: Choujin Gensou – The Last Song Ending 2
노래 이름: THE LAST SONG
가수: Yohske Yamamoto
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]
한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:
信念の火を灯す真実が無造作に消す
灰色に染まる声「まだ歌える…」
欲しがっては傷ついて意味のない苦悩が揺れ
弱くなる君の鼓動「歌いたいの…声を聴いてください」
永遠を願うわけじゃない嘘に花を添える夜もある
たかが時代の通過点でも確かに生きていた証
LASTSONG覚えていて
光るため影になったものたちを
LOUDSONG忘れないでよ
探し求めてた答え叫んで
散った幻想を
見かけどおりの楽園は賢者たちの血で出来てる
祈るだけで届くなら誰も泣かない誰も悩まないわ
諦めることができたなら手放すことが簡単だったら
たかがひとつの理想だけど歌が君を救うと信じた
LASTSONG聞こえたでしょう
星と風たちが寄り添った音
LIGHTSONG笑っていてね
潤う未来に黒くも優しい人たちがいたとAh…
「君はまだ歌えるか?」
声の限り歌えるわ…
LASTSONG覚えていて
光るため影になったものたちを
LOUDSONG忘れないでよ
探し求めてた答え叫んで
散った幻想たちを
確かにここにいた
LASTSONG…
THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto – 로마자 가사 – 로마자
Shinnen no hi o tomosu shinjitsu ga muzōsa ni kesu Haiiro ni somaru koe ‘mada utaeru’ Hoshi gatte wa kizutsui te imi no nai kunō ga yure Yowaku naru kimi no kodō ‘utai tai no … koe o kii te kudasai’
Eien o negau wake ja nai uso ni hana o soeru yoru mo aru Takaga jidai no tsūka ten de mo tashika ni iki te i ta akashi LAST SONG oboe te i te Hikaru tame kage ni natta mono tachi o
LOUD SONG wasure nai de yo Sagashimotomete ta kotae saken de Chitta gensō o Mikake dōri no rakuen wa kenja tachi no chi de dekiteru
Inoru dake de todoku nara dare mo naka nai dare mo nayama nai wa Akirameru koto ga deki ta nara tebanasu koto ga kantan dattara Takaga hitotsu no risō da kedo uta ga kimi o sukuu to shinji ta LAST SONG kikoe ta desho u
Hoshi to kaze tachi ga yorisotta oto LIGHT SONG waratte i te ne Uruou mirai ni kuroku mo yasashii hito tachi ga i ta to Ah … ‘kimi wa mada utaeru ka?’
Koe no kagiri utaeru wa … LAST SONG oboe te i te Hikaru tame kage ni natta mono tachi o LOUD SONG wasure nai de yo
Sagashimotomete ta kotae saken de Chitta gensō tachi o Tashika ni koko ni i ta LAST SONG …
번역 THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto 영어로
노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. 야마모토 요스케의 THE LAST SONG ♫ 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:
Light up the faith 아무렇지 않게 사라질 진실을 믿는 잿빛으로 물든 목소리 “아직 노래할 수 있어…” 원하면 아프고 무의미한 고뇌가 흔들려 약해지는 너의 비트 '노래하고 싶어…목소리를 들어봐'
영원을 바라지 않는 거짓말에 꽃을 더하는 밤이 있어 흘러가는 시대에도 확실히 살아있다는 증거 마지막 노래 기억 빛을 발하는 그림자
LOUD SONG 잊지 말아요 네가 찾던 답을 외쳐 흩어진 환상 네가 보는 낙원은 현자의 피로 만들어졌어
아무도 울지 않을거야 기도만으로 닿는다면 아무도 고통받지 않을거야 쉽게 놓을 수 있다면 포기할 수 있다면 타카카는 이상형이지만 구해줄 거라 믿었어 나는 LAST SONG을 들었다
별과 바람이 가까이서 들리는 소리 LIGHT SONG 웃어주세요. 아, 검고 상냥한 사람들이 미래에 촉촉하게 젖어 있었다니... “아직도 노래를 할 수 있습니까?”
나는 말할 수 있을 때까지 노래할 수 있다… 마지막 노래 기억 빛을 발하는 그림자 LOUD SONG 잊지 말아요
네가 찾던 답을 외쳐 타락한 환상 확실히 나는 여기에 있었다 마지막 노래 …
———————
노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 콘크리트 레볼루시오: 초인 환상 - 더 라스트 송 ♫ 더 라스트 송 ♫ by Yohske Yamamoto? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.
음악으로 일본어를 배우는 방법
음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? THE LAST SONG ♫ by Yohske Yamamoto?