번역과 가사 Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida

Escrito 포르

오늘 우리는 당신에게 Kakuriyo no Yadomeshi ♫ Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida 가사와 음악 번역이 포함된 일본어 FULL 버전. 또한 히라가나나 로마자로 된 가사를 읽고 뮤직비디오도 감상할 수 있습니다.

Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida - 뮤직 비디오

  • 일본 만화 영화: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 3
  • 노래 이름: Toki no Suna
  • 가수: Yuma Uchida

https://www.youtube.com/watch?v=mBeWGnbFMHM


Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida – 일본어 가사(한자, 히라가나) [歌詞]

한자, 히라가나 및 후리가나로 작성된 일본어 가사 [歌詞] 참조:

宿り木やどりぎもとめ かた寄せよせ合いあい震えるふるえる

遠いとおいに 頬紅ほおべに差すさす 言の葉ことのは 隠しかくし

そっと ほおを 撫でるなでる 真紅しんくしずく

みょう(たえ)なるときすな 優しくやさしく降り積もるふりつもる

空音そらね(そらね)もしんもしずかに包みつつみゆく

現世げんせい(うつよ)にかみ引かひかれ 火矢ひやのよに駆けかけゆく

素っ気そっけなく交わしかわしは 微笑んほほえんでる いま

かがみにうつる きみくちから漏れるもれる

もどかしく急いいそい気持ちきもち 素直すなお言えいえずに

灯るともる ひかり 求めもとめ ただ追いすがるおいすがる

またねと見送っみおくった 儚いはかない透きすきかげ

虚ろうつろ瞬くまばたく 月明かりつきあかり消えるきえる

かくりよにひかれ 重ねるかさねるてのひら(たなごころ)

戻らもどらない砂時計すなどけいを そっと撫でるなでるひとみ

無邪気むじゃきに 追いかけるおいかける きみ姿すがたに 夢うつつゆめうつつ

つめだん(つまび)く三味しゃみ(しゃみ)のおと(ね)は ざわめく枯れかれススキ

空言くうげん 虚しくむなしく 端唄はうたのよに響くひびく

常世(とこよ)に誘(いざな)うは 燃えるよな眼差し

白いしろいはな 手向とうげ(たむ)けに持つもつ 巡り会うめぐりあう

かれ(か)のめん(も)目指しめざし 追いかけおいかけてる ずっと

Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida – 로마자 가사 – 로마자

Yadorigi mo tome katayose-ai furueru
Tōi hi ni hōbeni sasu kotonoha kakushite
Sotto hō o naderu shinku no shizuku
Tae naru toki no suna yasashiku furitsumoru

Sorane mo makoto mo shizuka ni tsutsumiyuku
Utsuyo ni kami hikare hiya no yo ni kakeyuku
Sokkenaku kawashita me wa hohoenderu ima mo
Kagami ni utsuru kimi no kuchi kara moreru

Modokashiku seita kimochi sunao ni iezu ni
Tomoru hikari motome tada oisugaru
Mata neto miokutta hakanai sukikage ga
Utsuro ni shibatataku tsukiakari ni kieru

Kakuri yo ni te hikare kasaneru tanagokoro
Modoranai suna tokei o sotto naderu hitomi
Mujaki ni oikakeru kimi no sugata ni yumeutsutsu ni
Tsumabiku shami no ne wa zawameku karesusuki

Kūgen munashiku hauta no yo ni hibiku
Toko yo ni iza na u wa moeru yo na manazashi
Shiroi hana tamuke ni motsu meguriau
Ka no mo mezashi oikaketeru zutto

번역 Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida 영어로

노래 번역은 여기까지! 의 번역도 볼 수 있습니다. 시간의 모래 ♫ 유치다 유마 아래 선택기를 사용하여 다른 언어로:

이꼬기 어깨 떨림 떨림
머나먼 날에 흐려져 숨긴 할 말 없는 말들
뺨을 부드럽게 쓰다듬는 반짝이는 물방울
모래가 되면 이상하게 부드럽게 눕는다.

하늘(하늘)과 진실은 소리 없이 감싸
머리카락은 이 세계에 이끌려(우츠요) 불화살 위를 달린다
우아하게 얽힌 눈은 지금도 웃고 있어
거울 속 입에서 새어나오는

솔직하게 말하지 못한 채 초조하게 서두르는 감정들
난 그저 빛을 내기 위해 사냥할 뿐이야
다시 본 덧없는 투명함
눈 깜짝할 사이에 달빛에 사라져

쌓인 손바닥(버섯)
돌아오지 않는 모래시계를 살며시 쓰다듬는 눈
천진난만하게 쫓아가 너의 모습을 꿈꾼다
네일 총알(츠마기) 샤미센(샤미) 소리 눈보라 시든 스스키

노래에 메아리치는 자장가 목소리
지속적으로(타오르는) 눈을 유지하도록 다른 사람을 초대합니다.
하얀 꽃꽂이를 안고
나도 그를 쫓고 있어()

———————

노래, 가사 및 번역이 마음에 드셨습니까? 카쿠리요의 여관주인 ♫ 시간의 모래 ♫ 유치다 유마? 이 기사를 읽어 주셔서 감사합니다. 공유하고 의견을 남기는 것을 잊지 마십시오. 마음에 드시면 사이트를 북마크에 추가하여 더 많은 일본어, 한국어 및 기타 언어를 팔로우하세요.


음악으로 일본어를 배우는 방법

음악을 사용하여 일본어를 배우고 싶습니까? Toki no Suna ♫ by Yuma Uchida?

음악과 함께 일본어를 배우는 가이드를 읽는 것이 좋습니다. 아래 동영상도 추천합니다.

Toki no suna ♫ by yuma uchida - letra e traducao de kakuriyo no yadomeshi ending 3 toki no suna yuma uchida 600c9cfe8eac3

[제트팩 관련 포스팅]