Tradução e Letra de Crosswalk ♫ by Minori Suzuki

Escrito por

Hoje nós trazemos para você Amanchu! Advance – ♫ Crosswalk ♫ by Minori Suzuki Versão COMPLETA em japonês com letras e tradução da música. Além disso, você também pode ler as letras em hiragana ou romaji e assistir ao videoclipe.

Crosswalk ♫ by Minori Suzuki - Vídeo de música

  • Anime: Amanchu! Advance Opening Theme
  • Tipo de música: Tema de Abertura
  • Nome da música: Crosswalk
  • Banda/Cantor: Minori Suzuki


Crosswalk ♫ by Minori Suzuki - Letras Japonesas (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Veja a letra da música em japonês [歌詞] escrita em kanji, hiragana e furigana:

話しはなしたかったことたくさんあったのに  かお見るみる忘れわすれちゃう

放課後ほうかご迎えむかえにきてくれるのが嬉しくうれしく

どうしてきみじゃなくちゃだめなのかな

説明せつめいはできないの

太陽たいようみず必要ひつようなのとてるがする

短くみじかくなってきたね

もうちょっと一緒いっしょにいたいのに

明日あしたもあさっても そのさきもずっと こうやってきみ帰りかえりたい

どんな天気てんきでも どんな気分きぶんでも

またねときみ振るふるとき

いいだったと思えるおもえるから

わたしにはないものばかり持っもっていて 羨ましいうらやましいときもある

だれとでもすぐに仲良くなかよくなれるところとか

やってみたいことや行きいきたいところが同じおなじとは限らかぎらない

ひとりでも飛び込んとびこんでゆけるように 強くつよくならなきゃ

追い越しおいこしたり 追いかけおいかけたり

そうやって遠くとおくまでていた

知らしらなかったことや 苦手にがてだったこと 一つひとつずつはこ開けあけていく

いくつになっても どこまで行っいっても

きみ好きすきだと言っいってくれたわたしのままでいたい

うみのあるこのまち好きすき

水彩すいさいなか歩いあるいてるみたい

淡いあわいいろ重なり合っかさなりあっ

明日あしたもあさっても そのさきもずっと

いくつになっても どこまで行っいっても

みち渡っわたったら 向こうむこうがわ今日きょうも いちだけきみ振り返るふりかえる

さよならじゃなくて 約束やくそくでもない

またねときみ振るふるたびに 大丈夫だいじょうぶだって思えるおもえるんだ

明日あしたもあさっても そのさきもずっと いくつになっても どこまで行っいっても

Crosswalk ♫ by Minori Suzuki - Letras romanizadas - Romaji

Hanashitakatta koto takusan atta no ni kao wo miru to wasurechau
Houkago mukae ni kite kureru no ga ureshikute
Doushite kimi janakucha dame na no ka na
Setsumei wa dekinai no

Taiyou ya mizu ga hitsuyou na no to niteru ki ga suru
Hi ga mijikakunatte kita ne
Mou chotto issho ni itai no ni
Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto kou yatte kimi to kaeritai

Donna tenki demo donna kibun demo
Mata ne to kimi ga te wo furu toki
Ii hi datta to omoeru kara
Watashi ni wa nai mono bakari motteite urayamashii toki mo aru

Dare to demo sugu ni nakayoku nareru tokoro to ka
Yatte mitai koto ya ikitai tokoro ga onaji to wa kagiranai
Hitori demo tobikonde yukeru you ni tsuyoku naranakya
Oikoshitari oikaketari

Sou yatte tooku made kite ita
Shiranakatta koto ya nigate datta koto hitotsu zutsu hako wo akete yuku
Ikutsu ni nattemo doko made ittemo
Kimi ga suki da to itte kureta watashi no mama de itai

Umi no aru kono machi ga suki
Suisai ga no naka wo aruiteru mitai
Awai iro ga kasanariatte
Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto

Ikutsu ni nattemo doko made ittemo
Michi wo watattara mukougawa de kyou mo ichido dake kimi ga furikaeru
Sayonara janakute yakusoku demo nai
Mata ne to kimi ga te wo furu tabi ni daijoubu da tte omoerun da

Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto ikutsu ni nattemo doko made ittemo

Tradução de Crosswalk ♫ by Minori Suzuki em português

Aqui está a tradução da música! Você também pode ver a tradução de Crosswalk ♫ por Minori Suzuki em outros idiomas usando o seletor abaixo:

Eu tinha um monte de coisas que queria te contar, mas esqueci de olhar para o meu rosto
Estou feliz que você vai me buscar depois da escola
Eu me pergunto por que você deve estar com você
Eu não posso explicar isso.

Eu sinto que preciso de sol e água
Os dias estão ficando mais curtos
Quero ficar com voce um pouco
Eu gostaria de voltar com você enquanto amanhã e depois de amanhã

Qualquer clima ou qualquer humor
Quando você apertar as mãos novamente
Porque acho que foi um bom dia
Às vezes eu invejo ter apenas coisas que não tenho

Onde você pode se relacionar rapidamente com qualquer pessoa
As coisas que você quer experimentar e os lugares que deseja ir nem sempre são os mesmos
Eu tenho que ser forte para poder pular sozinho
Ultrapassar e perseguir

Eu fiz isso até agora.
Eu não sabia ou estava fraco um a um abrindo a caixa
Não importa quantos você vá
Eu quero que você me mantenha, já que disse que você gosta de mim

Eu gosto desta cidade com o oceano
Ela parece estar andando em pinturas em aquarela
Cores pálidas se sobrepõem
Amanhã, assim como depois de amanhã

Não importa quantos você vá
Ao atravessar a rua, você olhará para trás apenas uma vez hoje, do outro lado
Não é prometido em vez de adeus
Cada vez que você aperta as mãos de novo eu acho que está tudo bem

Seja amanhã ou depois de amanhã ou em qualquer outro lugar que vá

——————-

Você gostou da música, letra e tradução de Amanchu! Advance – ♫ Crosswalk ♫ por Minori Suzuki? Obrigado por ler este artigo, não se esqueça de compartilhar e deixar seus comentários. Se você gostou, marque o site para seguir mais japonês, coreano e outros idiomas.


Como Aprender Japonês com Música

Você quer aprender japonês usando a música Crosswalk ♫ by Minori Suzuki?

Recomendamos ler nosso guia Aprendendo japonês com músicas. Também recomendamos o vídeo abaixo:

Crosswalk ♫ by minori suzuki - letra e traducao de amanchu advance tema de abertura crosswalk minori suzuki 600c9c8922b38

[postagens relacionadas ao jetpack]