Esta postagem mostra a letra completa em japonês (com kanji, hiragana e romaji) Tradução de música 2ª temporada de Kemono Friends ♫ Notteke! Japari Beat ♫ de Doubutsu Biscuits. Além disso, você também pode ouvir Notteke! Japari Beat enquanto lê as letras.
Notteke! Japari Beat ♫ by Doubutsu Biscuits - Vídeo de música
Wu~, ga ō! Shuppatsu shinkō Japari Park! (Sā baru!) nani kore nani kore? (Arai-san!) yoshi deban na no da
(Fenekku!) sewa no yakeru pātona Sā, oide kimi mo tobinotte Te o tsunaidara sore ga yume no free pass (Purinsesu!) OK junbi wa ii?
(Iwa biī!) rokku ni kimeru ze (Kōtei!) itsu ka sora mo toberu yo Sō yatte kimi to achikochi yuku kemonomichi Umi mo yama mo kokoro mo tsunagaru
Shuppatsu shinkō Japari Park! Chikazuite kuru Ashioto wa dare? Panpakapappappaan
(Fururu-, jein!) Oh welcome to Japari Story! Kimi ni furisosogu story Hora, toritomenai kyō no hi mo
Kimi ga ire ba fantajī Ano mukō ni mezasu tabidachi no hate ni Sā, hibikiwataru hazu da yo waraigoe no harmony Nariyamanai symphony kamon
Wu~, ga ō! Shuppatsu shinkō Japari Park! [Full Version:]Wu~, ga ō!
Shuppatsu shinkō Japari Park! (Sā baru!) nani kore nani kore? (Arai-san!) yoshi deban na no da (Fenekku!) sewa no yakeru pātona
Sā, oide kimi mo tobinotte Te o tsunaidara sore ga yume no free pass (Purinsesu!) OK junbi wa ii? (Iwa biī!) rokku ni kimeru ze
(Kōtei!) itsu ka sora mo toberu yo Sō yatte kimi to achikochi yuku kemonomichi Umi mo yama mo kokoro mo tsunagaru Shuppatsu shinkō Japari Park!
Chikazuite kuru Ashioto wa dare? Panpakapappappaan (Fururu-, jein!) Oh welcome to Japari Story!
Kimi ni furisosogu story Hora, toritomenai kyō no hi mo Kimi ga ire ba fantajī Ano mukō ni mezasu tabidachi no hate ni
Sā, hibikiwataru hazu da yo waraigoe no harmony Kamon! wu~, ga ō! Hassha ōrai japari rain! ( Jein!) umaku ikimasen ne
( Fururu!) nan ga dame na n darō ( sā baru! ) tokui na koto sorezore Hei ki hei ki! Minna chigatte atarimae da yo
Sore yori kyō wa asu e tsuzuku yo Hassha ōrai ! Shinobiyotte kuru ano kage wa nan Panpakapappappaan
( na no da! Arai-sān) Your dreams come true Hoshi ni kizamareta memorī Kitto donna ni toki ga nagarete mo nariyamanai shinfonī
Onaka aitarataberu no hi ga shizundaranemuru no Jiyū kimama ni sugoshitetai Kemono wa sonna ikimono It’ s Show Time! !
Oh Welcome! Oh Welcome to Kimi ni furisosogu sutōrī Hora toritomenai kyō no hi mo kimi ga ire ba fantajī
Ano mukō ni mezasu tabidachi no hate ni Sā hibikiwataru hazu da yo waraigoe no hāmonī Nariyamanai shinfonī Kamon! wu~, ga ō!
Shuppatsu shinkō !
Tradução de Notteke! Japari Beat ♫ by Doubutsu Biscuits em português
Aqui está a tradução da música! Você também pode ver a tradução de Notteke! Japari Beat ♫ por Doubutsu Biscuits em outros idiomas usando o seletor abaixo:
Uoo! Partida progresso japa park! (Seruel!) O que é isso? (Arai!) Tudo bem!
(Fennec!) Parceiro de queima cuidadoso Venha agora. Você pula e dá as mãos Esse é o passe livre do sonho
(Princesa!) OK, você está pronto? (Iwabi!) Eu decido arrasar! (Fortuna!) Eu posso voar no céu um dia Nesse caminho
Yaku no Micho caminhando com você O mar, a montanha e o coração também se conectam Partida progresso japa park! Quem está se aproximando dos passos
Pampaca Pappa Paan / “Full ru!” "Jane!" Oh, bem-vindo ao Japaristic Story Uma história que desce até você
Hoje é o dia em que vou oferecer Fantasy se você for Ao final da jornada que visa o outro lado Agora é para passar pela Harmonia do riso Symphony Cowmon que não para de tocar
Uoo! Partida progresso japa park! [Versão COMPLETA] Uoo!
Partida progresso japa park! (Seruel!) O que é isso? (Arai!) Tudo bem! (Fennec!) Parceiro de queima cuidadoso
Venha agora. Você pula e dá as mãos Esse é o passe livre do sonho (Princesa!) OK, você está pronto?
(Iwabi!) Eu decido arrasar! (Fortuna!) Eu posso voar no céu um dia Nesse caminho Yaku no Micho caminhando com você
O mar, a montanha e o coração também se conectam Partida progresso japa park! Quem está se aproximando dos passos Pampaca Pappa Paan /
“Full ru!” "Jane!" Oh, bem-vindo ao Japaristic Story Uma história que desce até você Hoje é o dia em que vou oferecer Fantasy se você for
No final da jornada que visa o outro lado Agora é para passar pela Harmonia do riso Vamos! Uoo! Linha de partida Oraija Paris!
(Jane!) Não vai funcionar (Fururu!) O que há de errado? (Seruel!) Coisas especiais CÉU DO CÉU!
Todo mundo é natural. A partir de hoje vou continuar amanhã Linha de partida Oraija Paris! O que é aquela sombra subindo
Pampaca Pakapaka Pahn / "Meio-dia!" “Arai Sase” Seus sonhos se tornam realidade, memória japonesa Memória gravada na estrela
Sinfonia que não para de tocar, não importa o quanto o tempo passe Se estou com fome, dormirei quando o dia de comer diminuir. Eu quero passar o tempo livre O monstro é uma dessas criaturas
É hora do show! ! Oh, bem-vindo! Oh, bem-vindo ao Japaristic Story Uma história que desce até você
Hoje é o dia em que vou oferecer Fantasy se você for No final da jornada que visa o outro lado Agora é para passar pela Harmonia do riso Symphony para não parar de tocar
Vamos! Uoo! Partida progresso japa park!
——————-
Esperamos que você tenha encontrado o que procura em tradução de letras e música 2ª temporada de Kemono Friends ♫ Notteke! Japari Beat ♫ de Doubutsu Biscuits. e algumas informações sobre essa música japonesa. Se gostou do artigo, não deixe de comentar e compartilhar, além de visitar novamente este site para encontrar a música que procura.
Como Aprender Japonês com Música
Você quer aprender japonês usando a música Notteke! Japari Beat ♫ by Doubutsu Biscuits?