การแปลและเนื้อเพลงของ Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki

Escrito por

โพสต์นี้แสดงให้เห็นว่า เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่นเต็มรูปแบบ (มีตัวอักษรคันจิ ฮิรางานะ และโรมาจิ) การแปลเพลง Future Card Buddyfight DDD - ♫ ครอนโนกราฟ ♫ โดย Natsushiro Takaaki. นอกจากนี้คุณยังสามารถฟัง Chronograph ขณะอ่านเนื้อเพลงได้ด้วยครับ

Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Future Card Buddyfight DDD Opening Theme
  • ประเภทเพลง: ธีมเดอ Abertura
  • ชื่อเพลง: Chronograph
  • นักร้อง: Natsushiro Takaaki


Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

どれくらい どれくらい 輝けるかがやける

壊れこわれた コンパスを 握りしめにぎりしめ歩くあるく

すすみたい もどりたい わからないけど

見上げみあげそら ほしうた聞こえきこえていた

あきらめたものだけが 輝いかがやいてた

くだらないことばかりを 忘れわすれられないでいた

世界せかい終わりおわりだって 時計とけい止まるとまるそのまえ

心に煌いた 君と見た未来

希望きぼう憧れあこがれを 映し出しうつしだし伸ばすのばす

きっと なんでもなんでも 響くひびく 鼓動こどうのメロディー

[このさきはFULLバージョンのみ]

どれくらい どれくらい 描けるえがけるだろう

いろのない キャンバスを ただ眺めながめている

すすみたい もどりたい わからないまま

見慣れみなれそら つき満ち欠けみちかけ数えかぞえてた

自分じぶんにないすべてが 輝いかがやいてた

つまらないことばかりを 忘れわすれられないでいた

世界せかい終わりおわりだって 明日あした消えるきえるそのまえ

心に煌いた 君と見た未来

憂いうれい悲しみかなしみを 振り払っふりはらっ伸ばすのばす

きっと なんでもなんでも 届くとどく 夜明けよあけのメロディー

また 思い出しおもいだし

ただ うつむいている

いま 僕らぼくらこえ重なるかさなる

まだ 歩けるあるけるから

ほら 大丈夫だいじょうぶこれから

きっと つかみ取れるとれる

僕らぼくら終わりおわりて 鼓動こどう止まるとまるそのまえ

こころ描き出しえがきだした きみ未来みらい

世界せかい終わりおわりだって すべてが止まるとまるそのまえ

心に煌いた 君と見た未来

希望きぼう憧れあこがれを 映し出しうつしだし伸ばせのばせ

きっと なんでもなんでも 響くひびく にんのメロディー

Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Dore kurai dore kurai kagayakeru no
Kowareta KOMPASU wo nigirishime aruku
Susumitai modoritai wakaranai kedo
Miageta sora hoshi no uta ga kikoeteita

Akirameta mono dake ga kagayaiteta
Kudaranai koto bakari wo wasurerarenai de ita
Sekai no owari datte tokei ga tomaru sono mae ni
Kokoro ni kirameita kimi to mita mirai

Kibou ya akogare wo utsushidashite te wo nobasu yo
Kitto nando demo nando demo hibiku kodou no MERODII
[Full Version Continues:]Dore kurai dore kurai egakeru darou

Iro no nai KYANABASU wo tada nagameteiru
Susumitai modoritai wakaranai mama
Minareta sora tsuki no michikake wo kazoeteta
Jibun ni nai subete ga kagayaiteta

Tsumaranai koto bakari wo wasurerarenai de ita
Sekai no owari datte ashita ga kieru sono mae ni
Kokoro ni kirameita kimi to mita mirai
Urei ya kanashimi wo furiharatte te wo nobasu yo

Kitto nando demo nando demo todoku yoake no MERODII
Mata omoidashite
Tada utsumuiteiru
Ima bokura no koe ga kasanaru

Mada arukeru kara
Hora daijoubu kore kara
Kitto tsukamitoreru yo
Bokura ni owari ga kite kodou ga tomaru sono mae ni

Kokoro ni egakidashita kimi to mita mira
Sekai no owari datte subete ga tomaru sono mae ni
Kokoro ni kirameita kimi to mita mirai
Kibou ya akogare wo utsushidashite te wo nobaseba

Kitto nando demo nando demo hibiku futari no MERODII

แปลเพลงไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ Chronograph ♫ โดย Natsushiro Takaaki ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ขอเปิดดูเนื้อเพลงที่แปลจากเพลง Chronograph ♫ ของ Natsushiro Takaaki:

ฉันจะส่องแสงอย่างไร ฉันจะส่องแสงเท่าไหร่
Clutching a broken compass I walk จับคอมพาสที่แตกร้าว ฉันเดินไป
ฉันไม่แน่ใจว่าฉันอยากทำต่อหรือกลับมา แต่
เมื่อฉันมองฟ้า ฉันได้ยินเสียงของดาว

เฉพาะสิ่งที่ฉันยอมทนเริ่มแสดงฤทธิ์ขึ้น
สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ คือสิ่งเดียวที่ฉันไม่สามารถลืม
แม้จนถึงจุดสิ้นสุดของโลก ก่อนที่นาฬิกาจะหยุดทำงาน
อนาคตที่ฉันเห็นกับคุณสะท้อนในใจฉัน

การถือมือแสดงความหวังและความทรงจำใคร่
ฉันมั่นใจว่ามันจะสะท้อนกลับมา ไม่ว่าจะเป็นกี่ครั้ง หัวใจของฉันจะดังดังขึ้นในทุกช่วงของเส้นทาง
ฉันจะวาดเท่าไรบ้าง

ฉันเพิ่งมองภาพวาดภายในโครงกระดานสีขาว
ในขณะที่ไม่รู้ว่าฉันต้องการที่จะดำเนินหรือย้อนกลับ
ในท้องฟ้าที่คุ้นเคย ฉันนับช่วงของพระจันทร์
ทุกอย่างที่ไม่ใช่ฉันส่องแสง

สิ่งที่น้อยนิดเท่านั้นที่ฉันไม่ลืม
แม้จะอยู่ในที่สุดของโลก ก่อนที่พรุ่งนี้จะสูญหาย
อนาคตที่ฉันเห็นกับคุณสะท้อนในใจฉัน
ยื่นมือให้เขย่าความโศกเศร้าและเศร้าใจ

ฉันเชื่อว่ามันจะถึงโดยไม่ว่าจะเป็นกี่ครั้ง - ทำให้สายเลือดแสงโคตรตาลลอย่างท่ามกลางคืนถึงเสียดาย
อีกครั้ง ฉันยกให้ตัวฉันรู้สึกได้ถึงใจสำคัญ
แค่มองลงมา
ตอนนี้เสียงของเราทับซ้อนกัน

เพราะเราเดินไป
สบายดี ตอนนี้เป็นต้นไป
ฉันจะรับมันอย่างแน่นอน
เรามาถึงจุดสิ้นสุดก่อนที่การเต้นหัวใจนี้จะหยุด

อนาคตที่ฉันเห็นกับคุณถูกวาดในใจของฉัน
แม้แต่ที่จุดจบของโลก ก่อนที่ทุกอย่างจะหยุด
อนาคตที่ฉันเห็นกับคุณสะท้อนในใจฉัน
ถ้าฉันยืนถือมือออกไป ที่สะท้อนความหวังและความทรงจำ

ฉันมั่นใจว่ามันจะสะท้อนกลับมากมายเคราะห์นี้เท่าไหร่ก็ตาม เท่าไหร่ก็ตาม - ท่อนโมโนดี้ของเรา

——-

คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Future Card Buddyfight DDD – ♫ โครโนกราฟ ♫ โดย Natsushiro Takaaki ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Chronograph ♫ by Natsushiro Takaaki?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Chronograph ♫ by natsushiro takaaki - letra e traducao de future card buddyfight ddd tema de abertura chronograph natsushiro takaaki 600ca2b787f72

[โพสต์เกี่ยวกับ jetpack]