การแปลและเนื้อเพลงของ I’m A Believer ♫ by SPYAIR

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Haikyu!! Season 2 ♫ I’m A Believer ♫ by SPYAIR เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

I’m A Believer ♫ by SPYAIR – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Haikyu!! Season 2 Opening 1
  • ชื่อเพลง: I’m A Believer
  • นักร้อง: SPYAIR


I’m A Believer ♫ by SPYAIR – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

いき切らしきらしながら 走りはしり続けつづけ

追いかけるおいかける日々ひびと むねあつ

見渡すみわたす世界せかいに 自分じぶんひとりが

置いおいてかれるようながして

なにが楽しいたのしいんだ?とひと言ういうけれど

それはおれにもわからない

走りはしりつづけるだけさ

明日あしたもし、上手くうまくいかなくったって

立ち止まらたちどまらない

欲しいほしいのは つぎのマイセルフ

だれかにもし、これ以上いじょう無駄むだ。って

ライン引かひかれたって

ノーサンキュー!! 越えこえていくから

So What? このさきがどうとか

So What? ひとはこうだとか

So What? とりあえず、どうだっていいさ

So, I’M A BELIEVER

So, I’M A BELIEVER

[FULLバージョン]

いき切らしきらしながら 走りはしり続けつづけ

追いかけるおいかける日々ひびと むねあつ

見渡すみわたす世界せかいに 自分じぶんひとりが

置いおいてかれるようながして

なにが楽しいたのしいんだ?とひと言ういうけれど

それはおれにもわからない

明日あしたもし、上手くうまくいかなくったって

立ち止まらたちどまらない

欲しいほしいのは つぎのマイセルフ

だれかにもし、これ以上いじょう無駄むだ。って

ライン引かひかれたって

ノーサンキュー!! 越えこえていくから

So What? このさきがどうとか

So What? ひとはこうだとか

So What? とりあえず、どうだっていいさ

So, I’M A BELIEVER

好きすきでいることって らくじゃないだろ?

押しおしよせる現実げんじつ ゆめつら

ギリギリのときも 自分じぶん以外いがい

頼ったよったらいけないがして

なにが正しいただしいんだ? とおれ探すさがすけど

それはだれにもわからない

あのもし、こうしてればなんて

考え出すかんがえだす

いやになるね つぎのワンステップ

それでももし、きみじゃなきゃダメだ。って

言っいってもらえたら

Oh サンキュー!! 傷ついきずつい日々ひび

So What? 優しくやさしくなろうとか

So What? 素直すなおでいようとか

So What? とりあえず、置いおいときゃいいさ

So, I’M A BELIEVER

なにが楽しいたのしいかって?

なにが正しいただしいかって?

それがおれにもわかるまで

走りはしりつづけるだけさ

明日あしたもし、上手くうまくいかなくったって

立ち止まらたちどまらない

欲しいほしいのは つぎのマイセルフ

だれかにもし、これ以上いじょう無駄むだ。って

ライン引かひかれたって

ノーサンキュー!! 越えこえていくから

So What? このさきがどうとか

So What? ひとはこうだとか

So What? とりあえず、どうだっていいさ

So, I’M A BELIEVER

So, I’M A BELIEVER

I’m A Believer ♫ by SPYAIR – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Iki wo kirashinagara hashiritsudzukete
Oikakeru hibi to mune no atsusa
Miwatasu sekai ni jibun hitori ga
Oiteikareru you na ki ga shite

Nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo
Sore wa ore nimo wakaranai
Hashiritsudukeru dake sa
Ashita moshi, umaku ikanakuttatte

Tachidomaranai
Hoshii nowa tsugi no mai serufu
Dareka ni moshi, kore ijou wa mudatte
Rain hikaretatte

Noo thank you!! koeteyuku kara
So What? kono saki wa dou toka
So What? hito wa kou da toka
So What? toriaezu, dou datte ii sa

So, I’M A BELIEVER
So, I’M A BELIEVER
[Full Version:]Iki wo kirashinagara hashiritsudzukete

Oikakeru hibi to mune no atsusa
Miwatasu sekai ni jibun hitori ga
Oiteikareru you na ki ga shite
Nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo

Sore wa ore nimo wakaranai
Ashita moshi, umaku ikanakuttatte
Tachidomaranai
Hoshii nowa tsugi no mai serufu

Dareka ni moshi, kore ijou wa muda. tte
Rain hikarettatte
Noo sankyuu!! koeteyuku kara
So what? kono saki wa dou toka

So what? hito wa kou da toka
So what? toriaezu, doudatte ii sa
So, I’M A BELIEVER
Suki de iru koto tte raku janai daro?

Oshiyoseru genjitsu yume no tsurasa
Girigiri no toki mo jibun igai wo
Tayottara ikenai ki ga shite
Nani ga tadashiinda? to ore mo sagasu kedo

Sore wa dare nimo wakara nai
Ano hi moshi, kou shitereba nante
Kangaedasu to
Iya ni naru ne tsugi no wansuteppu

Soredemo moshi, kimi janakya dame da. tte
Ittemoraetara
Oh sankyuu!! kizutsuita hibi
So What? yasashikunarou toka

So What? sunao de iyou toka
So What? toriaezu, oitokya ii sa
So, I’M A BELIEVER
Nani ga tanoshii ka tte?

Nani ga tadashii ka tte?
Sore ga ore nimo wakaru made
Hashiritsudukeru dake sa
Ashita moshi, umaku ikanakuttatte

Tachidomaranai
Hoshii nowa tsugi no mai serufu
Dareka ni moshi, kore ijou wa muda. tte
Rain hikaretatte

Noo sankyuu!! koeteyuku kara
So What? kono saki ga dou toka
So What? hito wa kou da toka
So What? toriaezu, dou datte ii sa

So, I’M A BELIEVER
So, I’M A BELIEVER

แปลเพลงไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ ฉันเป็นผู้ศรัทธา ♫ โดย SPYAIR ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ทีนี้มาดูเนื้อเพลงที่แปลมาจากเพลง I'm A Believer ♫ โดย SPYAIR:

แม้ว่าฉันจะหมดลมหายใจ ฉันก็ยังวิ่งต่อไป...
วันเหล่านี้ของการไล่ตามและความเร่าร้อนในอกของฉัน
มองดูโลกรอบตัวฉัน
ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนเดียวที่ถูกทิ้งไว้ข้างหลัง

มีแต่คนถามฉันว่ามันสนุกตรงไหน
แต่ไม่เข้าใจตัวเองจริงๆ...
… ฉันจะวิ่งต่อไป
แม้ว่าพรุ่งนี้สิ่งต่างๆ จะไม่เป็นไปด้วยดี

ฉันจะไม่หยุดนิ่ง
สิ่งที่ฉันต้องการคือ "ตัวเอง" ต่อไปของฉัน!
ถ้ามีคนลากเส้น
บอกว่าไปต่อไม่ได้แล้ว

ฉันจะบอกว่า "ไม่ ขอบคุณ!!" เพราะฉันจะไปให้ไกลกว่านั้น!
แล้วไง? ใครสนใจสิ่งที่อยู่ในอนาคต?
แล้วไง? ใครจะสนว่าคนอื่นเป็นอย่างไร?
แล้วไง? ถึงตอนนี้ฉันไม่สนใจ!

ดังนั้นฉันเป็นผู้ศรัทธา!
ดังนั้นฉันเป็นผู้ศรัทธา!
[เวอร์ชันเต็ม:] แม้ว่าฉันจะหมดลมหายใจ ฉันก็ยังวิ่งต่อไป –

วันเหล่านี้ของการไล่ตามและความเร่าร้อนในอกของฉัน
มองดูโลกรอบตัวฉัน
ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนเดียวที่ถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
มีแต่คนถามฉันว่ามันสนุกตรงไหน

แต่ไม่เข้าใจตัวเองจริงๆ...
แม้ว่าพรุ่งนี้สิ่งต่างๆ จะไม่เป็นไปด้วยดี
ฉันจะไม่หยุดนิ่ง
สิ่งที่ฉันต้องการคือ "ตัวเอง" ต่อไปของฉัน!

ถ้ามีคนลากเส้น
บอกว่าไปต่อไม่ได้แล้ว
ฉันจะบอกว่า "ไม่ ขอบคุณ!!" เพราะฉันจะไปให้ไกลกว่านั้น!
แล้วไง? ใครสนใจสิ่งที่อยู่ในอนาคต?

แล้วไง? ใครจะสนว่าคนอื่นเป็นอย่างไร?
แล้วไง? ถึงตอนนี้ฉันไม่สนใจ!
ดังนั้นฉันเป็นผู้ศรัทธา!
มันไม่ง่ายเลยที่จะรักมันต่อไปใช่ไหม?

ความเป็นจริงเข้ามา ทำให้ฉันเห็นว่าความฝันของฉันมันยากแค่ไหน
แต่ถึงแม้สิ่งที่ยากที่สุด
รู้สึกว่าไม่ควรพึ่งพาใคร
ที่ถูกต้องควรทำอย่างไร? ฉันค้นหามันด้วยตัวเองเช่นกัน

แต่ก็ใช่ว่าไม่มีใครรู้จริงๆ
เมื่อฉันเริ่มคิด
“ถ้าฉันเพียงแต่จะมี… ตอนนั้น…”
ฉันเบื่อหน่ายกับการก้าวไปอีกขั้น

แต่ถ้าคุณจะพูดกับฉันว่า
“ฉันไม่ต้องการใครนอกจากคุณ” –
ฉันจะพูดว่า "โอ้ ขอบคุณ !!" ถึงวันที่มีแผลเป็นเหล่านั้น!
แล้วไง? ใครสนใจเกี่ยวกับการเป็นคนดี?

แล้วไง? ใครสนใจว่าบางสิ่งถูกต้องหรือไม่?
แล้วไง? ถึงเวลานี้ฉันจะทิ้งพวกเขาไว้ข้างหลัง!
ดังนั้นฉันเป็นผู้ศรัทธา!
มีอะไรสนุก?

อะไรที่เหมาะสม?
จนกว่าฉันจะรู้เอง...
… ฉันจะวิ่งต่อไป
แม้ว่าพรุ่งนี้สิ่งต่างๆ จะไม่เป็นไปด้วยดี

ฉันจะไม่หยุดนิ่ง
สิ่งที่ฉันต้องการคือ "ตัวเอง" ต่อไปของฉัน!
ถ้ามีคนลากเส้น
บอกว่าไปต่อไม่ได้แล้ว

ฉันจะบอกว่า "ไม่ ขอบคุณ!!" เพราะฉันจะไปให้ไกลกว่านั้น!
แล้วไง? ใครสนใจสิ่งที่อยู่ในอนาคต?
แล้วไง? ใครจะสนว่าคนอื่นเป็นอย่างไร?
แล้วไง? ถึงตอนนี้ฉันไม่สนใจ!

ดังนั้นฉันเป็นผู้ศรัทธา!
ดังนั้นฉันเป็นผู้ศรัทธา!

——-

คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ ไฮคิว!! ซีซั่น 2 ♫ ฉันคือผู้ศรัทธา ♫ โดย SPYAIR? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ I’m A Believer ♫ by SPYAIR?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

I’m a believer ♫ by spyair - letra e traducao de haikyu season 2 opening 1 im a believer spyair 600ca11d02f73

[โพสต์เกี่ยวกับ jetpack]