การแปลและเนื้อเพลงของ Imfact – In The Club (니가 없어)

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Imfact – In The Club (니가 없어) เวอร์ชั่นเต็มเกาหลีพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในภาษาฮันกึลได้อีกด้วย

แนวเพลง : Ballad\
วันที่วางจำหน่าย : 2017-01-25\
ภาษา : Korean\

Imfact – In The Club (니가 없어) – ฮันกึล

클럽에 가서
다른 여자와
춤을 춰 봐도
음악 소리에
크게 너를 불러도
니가 없어
니가 없어
나는 힘들어
사람들 속에 그리워
노래를 크게 불러도
술에 취해 전화기를
욕해도 니가 없어
니가 없어 나는 힘들어
떠나간 덴 이유 없겠지
그냥 이유 없겠지
이유가 있더라도
이유 없음을 연기하고
이유 없음을
핑계 삼아 떠났겠지
근데 니가 다시 와
줬음에는 이유가 있어
나 심장에게 물었어
니가 없어도
괜찮은지 그랬더니
한동안 답이 없이
그리움이란 통증을
유발시켜
아픔을 얘기했지
이게 그 이유지
나 죽어가고 있어
사람을 살리는 셈치고
다시 와줘
가끔 창가에 앉아
우리 함께한 추억을
그리고는 해
니가 떠나간 후에야
너 없이 못 산다는 걸
알아버렸네
지금 넌 나를 떠났지만
이미 식어버린
널 돌이킬 순 없잖아
잡는 것도
사치인 걸 알잖아
시간아 멈춰줘
클럽에 가서
다른 여자와
춤을 춰 봐도
음악 소리에
크게 너를 불러도
니가 없어
니가 없어
나는 힘들어
사람들 속에 그리워
노래를 크게 불러도
술에 취해 전화기를
욕해도 니가 없어
니가 없어
나는 힘들어
혼자서 밥을 먹어도
No More
혼자서 길을 걸어도
No More
딱히 되는 것 하나 없네
모든 게 삐뚤어진 것 같아
우리처럼 식어버린 듯해
처음처럼 난 돌아갈래
Low
가끔 창가에 앉아
우리 함께한 추억을
그리곤 해
니가 떠나간 후에야
너 없이 못 산다는 걸
알아버렸네
니가 준 추억도
니가 준 아픔도
니가 준 사랑도
모두 가져가 줘
No More
더도 말고 마지막으로
내게 한 번만
돌아와 줄 순 없겠니
No baby girl
니가 없어 나는 힘들어
클럽 난간에 걸쳐 서서
너를 불러보지만
니가 없어
하루에도 몇 번씩
너의 프로필 사진만
켰다 껐다
너를 보고 싶은
마음뿐이야 girl
지금 내 옆에
꼭 필요한 건
다른 여자들이 아니야
Only you in my heart
클럽에 가서
다른 여자와
춤을 춰 봐도
음악 소리에
크게 너를 불러도
니가 없어
니가 없어
나는 힘들어
사람들 속에 그리워
노래를 크게 불러도
술에 취해 전화기를
욕해도 니가 없어
니가 없어
나는 힘들어
클럽에 가서
다른 여자와
춤을 춰 봐도
음악 소리에
크게 너를 불러도
니가 없어
니가 없어
나는 힘들어
사람들 속에 그리워
노래를 크게 불러도
술에 취해 전화기를
욕해도 니가 없어
니가 없어
나는 힘들어

Imfact - In The Club โรมาไนซ์

keulleobe gaseo
dareun yeojawa
chumeul chwo bwado
eumak sorie
keuge neoreul bulleodo
niga eopseo
niga eopseo
naneun himdeureo
saramdeul soge geuriwo
noraereul keuge bulleodo
sure chwihae jeonhwagireul
yokhaedo niga eopseo
niga eopseo naneun himdeureo
tteonagan den iyu eopsgessji
geunyang iyu eopsgessji
iyuga issdeorado
iyu eopseumeul yeongihago
iyu eopseumeul
pinggye sama tteonassgessji
geunde niga dasi wa
jwosseumeneun iyuga isseo
na simjangege mureosseo
niga eopseodo
gwaenchanheunji geuraessdeoni
handongan dabi eopsi
geuriumiran tongjeungeul
yubalsikyeo
apeumeul yaegihaessji
ige geu iyuji
na jugeogago isseo
sarameul sallineun semchigo
dasi wajwo
gakkeum changgae anja
uri hamkkehan chueogeul
geurigoneun hae
niga tteonagan hueya
neo eopsi mot sandaneun geol
arabeoryeossne
jigeum neon nareul tteonassjiman
imi sigeobeorin
neol dorikil sun eopsjanha
japneun geosdo
sachiin geol aljanha
sigana meomchwojwo
keulleobe gaseo
dareun yeojawa
chumeul chwo bwado
eumak sorie
keuge neoreul bulleodo
niga eopseo
niga eopseo
naneun himdeureo
saramdeul soge geuriwo
noraereul keuge bulleodo
sure chwihae jeonhwagireul
yokhaedo niga eopseo
niga eopseo
naneun himdeureo
honjaseo babeul meogeodo
No More
honjaseo gireul georeodo
No More
ttakhi doeneun geot hana eopsne
modeun ge ppittureojin geot gata
uricheoreom sigeobeorin deushae
cheoeumcheoreom nan doragallae
Low
gakkeum changgae anja
uri hamkkehan chueogeul
geurigon hae
niga tteonagan hueya
neo eopsi mot sandaneun geol
arabeoryeossne
niga jun chueokdo
niga jun apeumdo
niga jun sarangdo
modu gajyeoga jwo
No More
deodo malgo majimageuro
naege han beonman
dorawa jul sun eopsgessni
No baby girl
niga eopseo naneun himdeureo
keulleop nangane geolchyeo seoseo
neoreul bulleobojiman
niga eopseo
haruedo myeot beonssik
neoui peuropil sajinman
kyeossda kkeossda
neoreul bogo sipeun
maeumppuniya girl
jigeum nae yeope
kkok piryohan geon
dareun yeojadeuri aniya
Only you in my heart
keulleobe gaseo
dareun yeojawa
chumeul chwo bwado
eumak sorie
keuge neoreul bulleodo
niga eopseo
niga eopseo
naneun himdeureo
saramdeul soge geuriwo
noraereul keuge bulleodo
sure chwihae jeonhwagireul
yokhaedo niga eopseo
niga eopseo
naneun himdeureo
keulleobe gaseo
dareun yeojawa
chumeul chwo bwado
eumak sorie
keuge neoreul bulleodo
niga eopseo
niga eopseo
naneun himdeureo
saramdeul soge geuriwo
noraereul keuge bulleodo
sure chwihae jeonhwagireul
yokhaedo niga eopseo
niga eopseo
naneun himdeureo

คำแปลของ Imfact – In The Club (니가 없어) ในภาษาไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ Imfact – In The Club (니가 없어) Imfact – In The Club (니가 없어) ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ฉันไปที่คลับและเต้นรำกับสาวๆคนอื่น ๆ
ฉันเรียกร้องชื่อคุณในเสียงดนตรีที่ดัง
แต่คุณไม่ได้มาที่นี่ คุณไม่มาที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก
ฉันคิดถึงเธอแม้ว่าอยู่ในกลุ่มคนเหล่านี้
ฉันร้องเพลงดังมาก
ฉันเมาและสบถติโทรศัพท์
แต่คุณไม่อยู่ที่นี่
คุณไม่อยู่ที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก
ฉันมั่นใจว่าไม่มีเหตุผลที่คุณไปแล้ว
ไม่มีเหตุผลเลย
แม้ว่ามี
คุณน่าจะแสดงท่าที่ไม่สนใจว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น
และคุณไปพร้อมกับข้ออ้างว่าไม่มีเหตุผล
แต่มีเหตุผล
สำหรับฉันต้องการให้คุณกลับมา
ฉันถามใจของฉัน
ถ้ามันเป็นไปได้ แม้แม้ไม่มีคุณ
ต่อมาไม่มีคำตอบเป็นเวลา สักพัก
แล้วความเจ็บปวดจากการคิดถึงคุณเริ่มเกิดขึ้น
มันกล่าวถึงความเจ็บปวด นั่นคือเหตุผล
ฉันกำลังจะตาย
คิดว่าคุณกำลังช่วยใครและกลับมา
บางทีฉันนั่งที่หน้าต่าง
คิดถึงความทรงจำของเรา
เมื่อคุณไปไปแล้ว
ฉันรู้ว่าฉันไม่สามารถมีชีวิตโดยไม่มีคุณ
คุณทิ้งฉันไปแล้ว ตอนนี้คุณเย็นลงแล้ว
ฉันรู้ว่าฉันไม่สามารถเปลี่ยนสถานการณ์ได้
ฉันรู้ว่ามันมีมากเกินไปที่จะคงไว้กับคุณ
เวลาโปรดหยุด
ฉันไปที่คลับและเต้นรำกับสาวๆคนอื่น ๆ
ฉันเรียกร้องชื่อคุณในเสียงดนตรีที่ดัง
แต่คุณไม่ได้มาที่นี่ คุณไม่มาที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก
ฉันคิดถึงเธอแม้ว่าอยู่ในกลุ่มคนเหล่านี้
ฉันร้องเพลงดังมาก
ฉันเมาและสบถติโทรศัพท์
แต่คุณไม่อยู่ที่นี่
คุณไม่อยู่ที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก
ฉันกินคนเดียวไม่อีกแล้ว
ฉันเดินคนเดียวไม่ได้อีกต่อไป
ไม่มีอะไรทำงานออกแล้ว
ทุกอย่างรู้สึกผิดปกติ
เหมือนเราคลายร้อนลง
ฉันอยากกลับไปสู่จุดเริ่มต้น
บางทีฉันนั่งที่หน้าต่าง
คิดถึงความทรงจำของเรา
เมื่อคุณไปไปแล้ว
ฉันรู้ว่าฉันไม่สามารถมีชีวิตโดยไม่มีคุณ
ความทรมานที่คุณให้, ความเจ็บปวดที่คุณให้
ความรักที่คุณให้มา ให้ถอนในทั้งหมด
ไม่อีกแล้ว ไม่อีกแล้ว
เป็นครั้งสุดท้าย (pronounced: bpen khrang sut tai)
คุณไม่สามารถกลับมาหาฉันได้หรือไม่?
ไม่มีเด็กสาว
มันยากเพราะคุณไม่อยู่ที่นี่
ฉันยืนอยู่ในคลับ
โทรหาคุณ แต่คุณไม่อยู่ที่นี่
หลาย ๆ ครั้งฉันจะมองรูปโปรไฟล์ของคุณ
ฉันแค่คิดถึงเธอสาวใจดี
ฉันต้องการขอตอบนั้นตอนนี้
ไม่ใช่ผู้หญิงอื่น ๆ
เธอเป็นเพียงเพียงคนเดียวในใจฉัน
ฉันไปที่คลับและเต้นรำกับสาวๆคนอื่น ๆ
ฉันเรียกร้องชื่อคุณในเสียงดนตรีที่ดัง
แต่คุณไม่ได้มาที่นี่ คุณไม่มาที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก
ฉันคิดถึงเธอแม้ว่าอยู่ในกลุ่มคนเหล่านี้
ฉันร้องเพลงดังมาก
ฉันเมาและสบถติโทรศัพท์
แต่คุณไม่อยู่ที่นี่
คุณไม่อยู่ที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก
ฉันไปที่คลับและเต้นรำกับสาวๆคนอื่น ๆ
ฉันเรียกร้องชื่อคุณในเสียงดนตรีที่ดัง
แต่คุณไม่ได้มาที่นี่ คุณไม่มาที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก
ฉันคิดถึงเธอแม้ว่าอยู่ในกลุ่มคนเหล่านี้
ฉันร้องเพลงดังมาก
ฉันเมาและสบถติโทรศัพท์
แต่คุณไม่อยู่ที่นี่
คุณไม่อยู่ที่นี่
ฉันต่อสู้กับความยากลำบาก


วิธีการเรียนภาษาเกาหลีด้วยดนตรี

คุณพอใจกับ Imfact – In The Club (니가 없어) ที่เรานำมาฝากกันในวันนี้? แจ้งให้เราทราบในความคิดเห็นและอย่าลืมคั่นหน้าเว็บไซต์นี้เพื่ออ่านเนื้อเพลงและคำแปลมากมายในอนาคต

คุณต้องการเรียนภาษาเกาหลีโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Imfact – In The Club (니가 없어)?

เราแนะนำให้อ่านคำแนะนำของเรา เรียนภาษาญี่ปุ่นกับดนตรี ซึ่งสามารถนำไปใช้ในภาษาเกาหลีได้ นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Imfact – in the club (니가 없어) - imfact in the club eb8b88eab080 ec9786ec96b4 hangul romanization 60353b81138e2