การแปลและเนื้อเพลงของ KEMURIKUSA ♫ by nano

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Kemurikusa – ♫ KEMURIKUSA ♫ by nano เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

KEMURIKUSA ♫ by nano – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Kemurikusa Opening Theme
  • ประเภทเพลง: ธีมเดอ Abertura
  • ชื่อเพลง: KEMURIKUSA
  • นักร้อง: nano


KEMURIKUSA ♫ by nano – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

Inside the dark my heartbeat echoes

Long night よる続くつづくんだ

Time to face the hell that surrounds you

Bfore you crash and burn

From under the fine

Your soul will rise now

吸い込んすいこんで 吐き出しはきだし

生死せいし狭間はざまで 虚ろうつろひとみ見つめみつめ

こんアクセル 踏み込んふみこん

トンネルを抜け出しぬけだし

痛みいたみ追い越しおいこしていく

けむり消えるきえるかげ(シャドー)

Lost light 明日あした続くつづくんだ

いつか僕らぼくら世界せかい 変わり果てかわりはて

幻想げんそうなか Remember, remember

このきみのミライを無情むじょう壊しこわして、奪いうばい去っさっていくんだ

ぼく身体しんたい 朽ち果てるくちはてるまで

限界げんかいさき We’ll never surrender

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

[このさきはFULLバージョンのみ]

ディストラクション 繰り返しくりかえし

いのち(ともしび)消えきえて 容赦ようしゃ無くなくなみだ溢れるあふれる

ディストーション 撃ち抜いうちぬい

わずかな温もりぬくもり

求めもとめ彷徨ほうこうっていく

けむり染まるそまる記憶きおく(メモリー)

Last fight 戦ったたかっていくんだ

いつか僕らぼくら運命うんめいに 疲れつかれ果てはて

迷いまよいなか Remember, remember

このきみのココロ探し求めさがしもとめ奪い返しうばいかえしていくんだ

ぼくひかり 蘇るよみがえるまで

やみさき A distant desire

Not even this darkness can limit us

Memories of the days when we believed light was forever

Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’re losing every strength to keep fighting on

As long as the fire burns in your heart you can go beyond

Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity

With every breath we’re taking in, running from reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see

Will your life persevere or surrender to this agony?

いつか僕らぼくら真実しんじつに たどり着いたどりつい

とき超えこえ Remember, remember

このきみのユメを永遠えいえん繋いつないで、守っまもっていくんだ

ぼくこえが 枯れかれ果てるはてるまで

いま叫んさけん Our future, forever

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

KEMURIKUSA ♫ by nano – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Inside the dark my heartbeat echoes
Long night yoru wa tsuzuku n da
Time to face the hell that surrounds you
Bfore you crash and burn

From under the fine
Your soul will rise now
Suikonde hakidashite
Seishi no hazama de utsuro na hitomi de mitsumete

Ima akuseru fumikonde
Tonneru o nukedashite
Itami o oikoshite iku
Kemuri ni kieru kage( shadō)

Lost light asu e tsuzuku n da
Itsu ka boku-ra no sekai kawarihatete
Gensō no naka Remember remember
Kono te de kimi no mirai o mujō ni kowashite, ubaisatte iku n da

Boku no karada kuchihateru made
Genkai no saki We ll never surrender
Owaranai Agonī
Finding my life in the KEMURIKUSA

[Full Version Continues:]Disutorakushon kurikaeshite
Inochi( tomoshibi) kiete yōsha naku namida afureru
Disutōshon uchinuite

Wazuka na nukumori
Motomete samayotte iku
Kemuri ni somaru kioku( memorī)
Last fight tatakatte iku n da

Itsu ka boku-ra no unmei ni tsukarehatete
Mayoi no naka Remember remember
Kono te de kimi no kokoro sagashimotome, ubaikaeshite iku n da
Boku no hikari yomigaeru made

Yami no saki A distant desire
Not even this darkness can limit us
Memories of the days when we believed light was forever
Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’ re losing every strength to keep fighting on
As long as the fire burns in your heart you can go beyond
Inside of the smoke we’ re drowning in suffocating sanity
From reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see
Will your life persevere or surrender to this agony?
Itsu ka boku-ra no shinjitsu ni tadoritsuite
Toki o koe Remember remember

Kono te de kimi no yume o eien ni tsunaide, mamotte iku n da
Boku no koe ga karehateru made
Ima, sakende Our future forever
Owaranai Agonī

Finding my life in the KEMURIKUSA

คำแปลของ KEMURIKUSA ♫ by nano ในภาษาไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ เคมุริคุสะ ♫ by nano ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ข้างในที่มืด หัวใจของฉันสะท้อน ecohes
เยอะที่จะดึก คืนยาวไป
เวลาที่จะเผชิญกับนรกที่รุนแรงมากที่อยู่รอบตัวคุณ
ก่อนที่คุณจะตกลงและไหม้ลง

จากใต้ความดี
วิญญาณของคุณจะเพิ่มขึ้นตอนนี้
หายใจเข้า และถ่มออก
มองดูที่สายตาว่างเปล่าในช่องว่างระหว่างชีวิตและความตาย

กรุณากดแก็สเซลเลอร์ตอนนี้
ออกจากอุโมงค์
ฉันจะเอาชนะความเจ็บปวด
เงาที่หายไปในควัน (เงา)

แสงที่สูญหายไปไปสู่พรุ่งนี้.
เรื่องราวของเราวันหนึ่งได้เปลี่ยนไปทั้งหมด
ในจินตนาการ จำได้ไหม จำได้ไหม
ด้วยมือนี้คุณจะทำลาย Mirai ของคุณโดยไม่มีความเมตตาและยึดมันไป

จนกว่าร่างกายฉันจะเน่าสลาย
เกินขีดจำกัด เราจะไม่ยอมแพ้
ความทุกข์ที่ไม่สิ้นสุด
การค้นหาชีวิตของฉันใน KEMURIKUSA

ไม่สามารถแปลได้
ชีวิต (Tomodama) สาบานลงไปโดยไม่มีเมตตา น้ำตาไหลทับซ้อน
การบิดเบือนทะลุผ่าน

ความอบอุ่นเล็กน้อย
การค้นหาและการเดินทางโดยไม่ทราบทิศทาง
ความทรงจำที่ไหว้ไฟ เพลิง (memory)
การต่อสู้ครั้งสุดท้าย

วันหนึ่งฉันเหนื่อยจากโชคชะตาของเรา
ยังคง, จำไว้
คุณค้นหาหัวใจของคุณด้วยมือนี้ ฉันจะกีดกัน
จนกว่าแสงของฉันจะดับไม่สามารถประเทศ

มืดมิดดาหน้าหนาว ความปรารถนาไกลโพ้น
ไม่มีความมืดนี้สามารถจำกัดเราได้
ความทรงจำวันที่เราเชื่อว่าแสงจะอยู่ตลอดไป
ยังคงเป็นเงาที่เราระลึกถึงตลอดไป

หากคุณเครียดและท้อใจในการต่อสู้ต่อไป
เมื่อเปลวไฟยังเรือนอยู่ใจคุณ คุณสามารถไปได้ออกไป beyond
ภายในควันที่เราจมอยู่ ปวดท้องด้วยความสมปอง
กับทุกการหายใจที่เราทำอยู่ กำลังหนีความเป็นจริง

บาดทะลุที่หยิบเหลืออยู่ภายในเราพาไปทำให้เราช้าเหมือนพูล หยิบเหลือไม่ได้เห็น
ชีวิตของคุณจะต่ออายุหรือยอมทูลที่ความทุกข์นี้?
วันหนึ่งเราก็จะได้รับความจริงของเรา
เมื่อเวลาผ่านไป จำไว้ จำไว้

เก็บฝันของคุณตลอดไปพร้อมกับมือนี้และเก็บไว้
จนกว่าเสียงของฉันจะกะอาย
ตอนนี้ ร้องไห้เกี่ยวกับอนาคตของพวกเรา ตลอดไป
ความทุกข์ที่ไม่สิ้นสุด

การค้นหาชีวิตของฉันใน KEMURIKUSA

——-

คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ Kemurikusa – ♫ KEMURIKUSA ♫ โดย nano? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ KEMURIKUSA ♫ by nano?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Kemurikusa ♫ by nano - letra e traducao de kemurikusa tema de abertura kemurikusa nano 600c9c36c60dd

[โพสต์เกี่ยวกับ jetpack]