การแปลและเนื้อเพลงของ Michi no Kanata ♫ by Haruka Shiraishi

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก A.I.C.O.: Incarnation – ♫ Michi no Kanata ♫ by Haruka Shiraishi เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

Michi no Kanata ♫ by Haruka Shiraishi – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: A.I.C.O.: Incarnation Ending Theme
  • ประเภทเพลง: ธีม เดอ เอนเซอร์ราเมนโต
  • ชื่อเพลง: Michi no Kanata
  • นักร้อง: Haruka Shiraishi


Michi no Kanata ♫ by Haruka Shiraishi – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

今日きょう生まれうまれた 今日きょうわたし

まだ知らしらないかぜたくて

昨日きのうなみだに 希望きぼう名づけなづけ

未来みらい出会うであうため ここへたなら

歩いあるいてみよう

未知みち彼方かなた

[FULLバージョン]

今日きょう生まれうまれた 今日きょうわたし

まだ知らしらないかぜたくて

昨日きのうなみだに 希望きぼう名づけなづけ

未来みらい出会うであうため ここへたなら

歩いあるいてみよう

あの朝陽あさひは そういのち

降り注ぐふりそそぐよ ひとり残らのこら

だれもがだれかの 奇跡きせき存在そんざい

ひかり導かみちびかれ ここへたはず

歩いあるいてゆこう

こころは 流離りゅうり旅人たびびと

答えこたえ捜しさがして 止まらとまらぬまま

いま 昨日きのうなみだに 希望きぼう名づけなづけ

未来みらい出会うであうため ここへたから

歩きあるきそう また

未知みち彼方かなた

Michi no Kanata ♫ by Haruka Shiraishi – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Kyou umareta kyou no watashi ga
Mada shiranai kaze wo mitakute
Kinou no namida ni kibou to nazuketa
Mirai to deau tame koko e kita nara

Aruite miyou
Michi no kanata
[Full Version:]Kyou umareta kyou no watashi ga

Mada shiranai kaze wo mitakute
Kinou no namida ni kibou to nazuketa
Mirai to deau tame koko e kita nara
Aruite miyou

Ano asa hi wa sou inochi ni
Furisosogu yo hitori nokorazu
Daremo ga dareka no kiseki no sonzai
Hikari ni michibikare koko e kita hazu

Aruite yukou
Kokoro wa sasurau tabibito
Kotae wo sagashite tomaranu mama
Ima kinou no namida ni kibou to nazuketa

Mirai to deau tame koko e kita kara
Arukidasou mata
Michi no kanata

คำแปลของ Michi no Kanata ♫ by Haruka Shiraishi ในภาษาไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ Michi no Kanata ♫ โดย Haruka Shiraishi ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

วันนี้ฉันเกิดวันนี้
อยากเห็นสายลมที่ยังไม่รู้
ฉันตั้งชื่อมันว่าความหวังสำหรับน้ำตาของเมื่อวาน
ถ้าคุณมาที่นี่เพื่อพบกับอนาคต

ไปเดินกันเถอะ
เหนือความไม่รู้
[ฉบับเต็ม] วันนี้ฉันเกิดวันนี้

อยากเห็นสายลมที่ยังไม่รู้
ฉันตั้งชื่อมันว่าความหวังสำหรับน้ำตาของเมื่อวาน
ถ้าคุณมาที่นี่เพื่อพบกับอนาคต
ไปเดินกันเถอะ

พระอาทิตย์ยามเช้านั้นช่างสดใส
ฉันจะเทลงทิ้งไว้คนเดียว
ทุกคนมีปาฏิหาริย์ของใครบางคน
น่าจะมีแสงสว่างนำทางมาที่นี้

ไปเดินกันเถอะ
ใจคือผู้โดยสารที่เดินทางออกไป
ค้นหาคำตอบแล้วอย่าหยุด
ฉันเรียกมันว่าความหวังน้ำตาของเมื่อวาน

เพราะฉันมาที่นี่เพื่อพบกับอนาคต
เดินออกไปกันเถอะ
เหนือความไม่รู้

——-

คุณชอบเพลงเนื้อเพลงและการแปลของ .หรือไม่ AICO: อวตาร – ♫ Michi no Kanata ♫ โดย Haruka Shiraishi? ขอบคุณที่อ่านบทความนี้ อย่าลืมแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ หากคุณชอบ ให้บุ๊กมาร์กเว็บไซต์เพื่อติดตามภาษาญี่ปุ่น เกาหลี และภาษาอื่นๆ เพิ่มเติม


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Michi no Kanata ♫ by Haruka Shiraishi?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Michi no kanata ♫ by haruka shiraishi - letra e traducao de a i c o incarnation tema de encerramento michi no kanata haruka shiraishi 600caebcd64a2

[โพสต์เกี่ยวกับ jetpack]