การแปลและเนื้อเพลงของ Nostalgic Rainfall ♫ by CHiCO

Escrito por

วันนี้เรานำมาฝาก Koi wa Ameagari no You ni – ♫ Nostalgic Rainfall ♫ by CHiCO เวอร์ชั่นเต็มภาษาญี่ปุ่นพร้อมเนื้อเพลงและการแปลเพลง นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านเนื้อเพลงในฮิรางานะหรือโรมาจิ และดูมิวสิควิดีโอได้อีกด้วย

Nostalgic Rainfall ♫ by CHiCO – มิวสิควิดีโอ

  • อะนิเมะ: Koi wa Ameagari no You ni Opening Theme
  • ประเภทเพลง: ธีมเดอ Abertura
  • ชื่อเพลง: Nostalgic Rainfall
  • นักร้อง: CHiCO

https://www.youtube.com/watch?v=50JIy8-5EP0


Nostalgic Rainfall ♫ by CHiCO – เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น (คันจิ, ฮิระงะนะ) [歌詞]

ดูเนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น [歌詞] ที่เขียนด้วยคันจิ ฮิระงะนะ และฟุริงานะ:

放課後ほうかご 下駄げたばこ 響くひびくあめおん

かさ無くなく駆け出すかけだすシャツが濡れるぬれる

大人おとなのあなたに届かとどかなくて

容易くたやすく触れふれてるあめに…あめになりたい

触れふれさせて…

1.こども扱いあつかいしないでください

2.優しくやさしくしてごまかすのはもっとダメ

好きすきなんです(キコエテル?)

好きすきなんです

水たまりみずたまりいま飛び越えとびこえられるよ

雨上がりあめあがり

にじがかかってやっと合っあっ

こい鈍感どんかんなあなた…だから!

なつあおさに水滴すいてきがキラリ

ルルララ こいをしてる

雨上がりあめあがりに…

この瞬間しゅんかん迷わまよわないかさ要らいらない

[FULLバージョン]

放課後ほうかご 下駄げたばこ 響くひびくあめおん

かさ無くなく駆け出すかけだすシャツが濡れるぬれる

大人おとなのあなたに届かとどかなくて

容易くたやすく触れふれてるあめに…あめになりたい

触れふれさせて…

1.こども扱いあつかいしないでください

2.優しくやさしくしてごまかすのはもっとダメ

好きすきなんです(キコエテル?)

好きすきなんです

水たまりみずたまりいま飛び越えとびこえられるよ

雨上がりあめあがり

にじがかかってやっと合っあっ

こい鈍感どんかんなあなた…だから!

なつあおさに水滴すいてきがキラリ

ルルララ こいをしてる

雨上がりあめあがりに…

え?ファーストキス?もちろんあります

もう!レディなんだから

取り扱いとりあつかい注意ちゅういしてよね

押しおしてみる(オシテミテ)

引いひいてみる(ヒイテミテ)

なにしてんの?結局けっきょく押しおしてしまうのよ

どしゃ降りどしゃぶり

そら沈んしずん溜息ためいきになって

だれ気づかきづかないの…こっち向いむいて!

天気てんき予報よほうあめのち思春ししゅん

ルルララ こい止まるとまる

いちにんきり雨宿りあまやどり

コーヒーがいつもより苦いにがいんだ

あっという間にあっというまにあなたしょく

止めとめられたららくなのに

止まやまないの

愛しあいしてるとか 好きすきなんですとか

全部ぜんぶ気づかきづかないの

本気ほんきなのに

にじがかかってやっと合っあっ

こい鈍感どんかんなあなた…だから!

なつあおさに水滴すいてきがキラリ

ルルララ 水たまりみずたまり

ルルララ 飛び越えとびこえ

ルルララ こいをしてる

雨上がりあめあがりに…

この瞬間しゅんかん迷わまよわないかさ要らいらない

Nostalgic Rainfall ♫ by CHiCO – เนื้อเพลง Romanized – Romaji

Houkago getabako hibiku amaoto
Kasa naku kakedasu shatsu ga nureru
Otona no anata ni todokanakute
Tayasuku fureteru ame ni ame ni naritai

Furesasete…
Ichi. kodomo atsukai shinaide kudasai.
Ni. yasashiku shite. Gomakasu no wa motto dame.
Suki nan desu! (kikoeteru?)

Suki nan desu!
Mizutamari ima wa tobikoerareru yo!
Ameagari niji ga kakatte yatto me ga atta
Koi ni donkan na anata, dakara

Natsu no aosa ni suiteki ga kirari
Rururara koi wo shiteru ameagari ni
Kono shunkan mayowanai kasa wa iranai
[Full Version:]

Houkago getabako hibiku amaoto
Kasa naku kakedasu shatsu ga nureru
Otona no anata ni todokanakute
Tayasuku fureteru ame ni ame ni naritai

Furesasete…
Ichi. kodomo atsukai shinaide kudasai.
Ni. yasashiku shite. Gomakasu no wa motto dame.
Suki nan desu! (kikoeteru?)

Suki nan desu!
Mizutamari ima wa tobikoerareru yo!
Ameagari niji ga kakatte yatto me ga atta
Koi ni donkan na anata, dakara

Natsu no aosa ni suiteki ga kirari
Rururara koi wo shiteru ameagari ni
E?! faasuto kisu?
Mochiron arimasu

Mou redii nan dakara
Toriatsukai chuui shite yo ne
Oshite miru (oshite mite)
Hiite miru (hiite mite)

“nani shiten no?”
Kekkyoku oshiete shimau no yo
Doshaburi no sora ni shizunde tameiki ni natte
Daremo kidzukanai no kocchi muite

Tenki yohou wa ame nochi shishunki
Rururara koi ga tomaru
Hitori kiri amayadori
Koohii ga itsumo yori nigain da

Atto iu ma ni anatairo de
Tomeraretara raku na no ni
Yamanai no…
“aishiteru” to ka “suki nan desu” to ka

Zenbu kidzukanai no? honki na no ni
Niji ga kakatte yatto me ga atta
Koi ni donkan na anata, dakara
Natsu no aosa ni suiteki ga kirari

Rururara mizutamari
Rururara tobikoete
Rururara koi wo shiteru ameagari ni
Kono shunkan mayowanai kasa wa iranai

แปลเพลงไทย

นี่แปลว่าเพลง! คุณยังสามารถดูคำแปลของ ฝนตกคิดถึง ♫ โดย CHiCO ในภาษาอื่นๆ โดยใช้ตัวเลือกด้านล่าง:

ขอดูเนื้อเพลงที่แปลจากเพลง Nostalgic Rainfall ♫ ของ CHiCO ด้วยครับ

หลังเลิกเรียน, ตู้ใส่รองเท้า, เสียงสะท้อนของเสียงฝน
เสื้อของฉันเปียกเมื่อฉันวิ่งออกไปโดยไม่มีร่ม
คุณพูดฉันไม่อาจหุ้น
ฉันอยากเป็นน้ำฝน...เพื่อที่ฉันจะสามารถรู้สึกถึงคุณได้ง่าย ๆ

Let me touch you…
หนึ่ง, อย่าทำให้ฉันเหมือนเด็ก ๆ
สอง มันทำให้สิ่งนั้นเลวร้ายยิ่งขึ้นเมื่อเราทำตัวดีโดยเล่นเกมนั้น
ฉันรักคุณ (คุณได้ยินฉันพูดได้ไหม?)

ผมรักคุณ
ขณะนี้ฉันสามารถกระโดดข้ามบ่อน้ำที่แห้งแล้งได้
หลังจากฝนตกฉันได้ตามตาของคุณเมื่อรุ้งสีปรากฏ
คุณเป็นคนที่เฉยเมยต่อเรื่องรัก...

นั่นเป็นเหตุผล!
หยดน้ำฝนส่องแสงตามฟ้าฝนสีฟ้าในฤดูร้อน
Lulu lala ฉันรัก
หลังฝนตก...

ขณะนี้ฉันไม่มีความสงสัยใด ๆ
ฉันไม่ต้องการร่ม

——-

เราหวังว่าคุณจะพบสิ่งที่คุณกำลังมองหาในเนื้อเพลงและการแปลเพลง Koi wa Ameagari no You ni – ♫ Nostalgic Rainfall ♫ โดย CHiCO. และข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับเพลงญี่ปุ่นนี้
หากคุณชอบบทความนี้ อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแชร์ นอกเหนือจากการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้อีกครั้งเพื่อค้นหาเพลงที่คุณต้องการ


วิธีการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยดนตรี

คุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ดนตรีหรือไม่ Nostalgic Rainfall ♫ by CHiCO?

เราแนะนำให้อ่านคู่มือ การเรียนภาษาญี่ปุ่นพร้อมดนตรีของ เรา นอกจากนี้เรายังแนะนำวิดีโอด้านล่าง:

Nostalgic rainfall ♫ by chico - letra e traducao de koi wa ameagari no you ni tema de abertura nostalgic rainfall chico 600c9b8ed929c

[โพสต์เกี่ยวกับ jetpack]