Bản dịch và lời của COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire

Escrito bởi

Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Kitsune no Koe – ♫ COME:BACK Stage! ♫ bởi LoveDesire. Ngoài ra, bạn cũng có thể nghe COME:BACK Stage! khi đọc lời bài hát.

COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire - Video âm nhạc

  • Anime: Kitsune no Koe Opening Theme
  • Loại nhạc: Tema de Abertura
  • Tên bài hát: COME:BACK Stage!
  • Ca sỹ: LoveDesire

https://www.youtube.com/watch?v=0px19g-eQgw


COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

鮮やかあざやか舞うまう儚いはかないちょうの しん姿すがた隠すかくすように

闇夜やみよ溶けとけまち見下ろすみおろす 道化どうけ(ピエロ)のおりから

この歌声うたごえだけ 届けとどけばよかった

変わらかわらない日常にちじょう だっ出しだし

新たあらた自分じぶんの 可能かのうせい

魅せみせ付けるつけるから 待っまっていろよ

どんなかべ超えこえてゆける

背中せなか推すおすひとがいる、だから

ひかり速度そくどで たどり着くたどりつく

いまはまだ 遠くとおくても はるかな高みたかみ

そう「ゆめ頂点ちょうてん

幼いおさない日々ひびを 想いおもい返しかえして こころきずを 庇うかばうように

笑顔えがおうらに 秘めひめ痛みいたみを 旋律せんりつ(メロディ)に変えかえ

昨日きのう仲間なかまが 明日あしたのライバル

自分じぶん実力じつりょく(ちから)を信じしんじ解き放てときはなて この世界中せかいじゅう

舞台ぶたいまくは いま 開いひらい

鳴り響けなりひびけ 次元じげん超えこえ

どこまでも続くつづくみちさき

ひかり纏っまとって たどり着くたどりつく

まだ小さなちいさな灯りあかりでも はるかに 照らすてらす

そう「ゆめ証明しょうめい

まだ知らしらないおと 見つけみつけたい そして

いましかないこえ 届けるとどける

ひとつずつ歩くあるく 道程どうてい

足跡あしあとは 最高さいこうの ディスコグラフィ

どんなかべ超えこえてみせる

護りまもりたい未来みらいがあるから

悲しみかなしみ吹き飛ばすふきとばすようなうた

いつまでも どこまでも 叫ぶさけぶんだ

鳴り響けなりひびけ 次元じげん超えこえ

どこまでも 遠いとおい ほしだって

ひかり速度そくどで 駆けつけるかけつける

だれ未だいまだことない はるかな 高みたかみ

そう「ゆめ頂点ちょうてん

COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire - Lời bài hát La Mã - Romaji

Azayaka ni mau hakanai chō no shin no sugata o kakusu yō ni
An’ya ni tokete machi o miorosu piero no ori kara
Kono utagoe dake todoke ba yokatta
Kawaranai nichijō nukedashi

Arata na jibun no kanō-sei
Misetsukeru kara matte iro yo
Donna kabe mo koete yukeru
Senaka osu hito ga iru, da kara

Hikari no sokudo de tadoritsuku yo
Ima wa mada tōku te mo haruka na takami e
Sō‘ yume no chōten’
Osanai hibi o omoi kaeshite kokoro no kizu o kabau yō ni

Egao no ura ni himeta itami o merodi ni kaete
Kinō no nakama ga asu no raibaru
Jibun no chikara o shinjite tokihanate kono sekai-chū
Butai no maku wa ima hiraita

Narihibike jigen mo koete
Doko made mo tsuzuku michi no saki
Hikari o matotte tadoritsuku yo
Mada chīsana akari de mo haruka ni terasu yo

Sō‘ yume no shōmei’
Mada shiranai oto mitsuketai soshite
Ima shika nai koe todokeru yo
Hito-tsu zutsu aruku dōtei no

Ashiato wa saikō no disukogurafi
Donna kabe mo koete miseru
Mamoritai mirai ga aru kara
Kanashimi o fukitobasu yō na uta

Itsu made mo doko made mo sakebu n da
Narihibike jigen o koete
Doko made mo tōi hoshi da tte
Hikari no sokudo de kaketsukeru yo

Dare mo imada mita koto nai haruka na takami e
Sō‘ yume no chōten’

Bản dịch của COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire bằng tiếng việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của Trở lại sân khấu! ♫ bởi LoveDesire bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Ẩn đi con số thực của một bướm bay nhảy sống động.
Từ lồng của chú hề (chú hề) tan chảy trong đêm tối và nhìn ra thành phố
Tôi chỉ nên đã giao được giọng hát này
Unchanged everyday escape

Tính năng mới của riêng mình
Chờ tôi cho đến khi tôi thích thú
Tôi có thể vượt qua mọi bức tường
Có một sự đoán ở phía sau, nên

Tôi sẽ đến với tốc độ của ánh sáng
Hôm nay rất xa nhưng xa hơn rất xa
Cực điểm của một giấc mơ
Hồi tưởng về những ngày trẻ dại và quay trở về những vết thương trong tâm hồn

Biến nỗi đau ẩn sau nụ cười thành một giai điệu (giai điệu)
Đồng hành của ngày hôm qua, đối thủ của ngày mai
Hãy tin vào kỹ năng của bản thân và phát huy sức mạnh của thế giới này
Sân khấu đang mở

Vượt qua các chiều không gian đồng tuyến
Bên kia con đường vô tận
Tôi đang tập trung ánh sáng và tìm thấy nó
Một tia sáng nhỏ cũng chiếu rạng rỡ hơn nhiều

Có "Chứng cứ của Giấc mơ"
Tôi muốn tìm một âm thanh mà tôi chưa biết.
Tôi chỉ có thể giao tiếng nói.
Cách đi bộ từng người một

Dấu chân là bộ sưu tập album tốt nhất
Nó hiển thị trên bất kỳ bức tường nào
Tôi có một tương lai tôi muốn bảo vệ
Một thứ gì đó đánh bay nỗi buồn

Hét lớn mãi mãi và mãi mãi
Vượt ra khỏi chiều không gian đổ chuông
Ngay cả những vì sao xa xôi
Tôi sẽ lao nhanh với tốc độ ánh sáng

Đến một độ cao vô cùng mà chưa ai từng thấy.
Cực điểm của một giấc mơ

——————-

Bạn có thích bài hát, lời bài hát và lời dịch của Kitsune no Koe – ♫ COME:BACK Stage! ♫ bởi LoveDesire? Cảm ơn đã đọc bài viết này, đừng quên chia sẻ và để lại bình luận của bạn. Nếu thích, hãy đánh dấu trang để theo dõi thêm các ngôn ngữ tiếng Nhật, tiếng Hàn và các ngôn ngữ khác.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không COME:BACK Stage! ♫ by LoveDesire?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Come:back stage! ♫ by lovedesire - letra e traducao de kitsune no koe tema de abertura comeback stage lovedesire 600c9bc354519

[bài viết liên quan đến jetpack]