Bản dịch và lời của Fantas/HIP Girlfriends! ♫ by Nozomi Kaminashi

Escrito bởi

Bài đăng này hiển thị Lời bài hát tiếng Nhật FULL (với kanji, hiragana và romaji) dịch nhạc Keijo!!!!!!!! – ♫ Fantas/HIP Girlfriends! ♫ bởi Nozomi Kaminashi. Ngoài ra, bạn cũng có thể nghe Fantas/HIP Girlfriends! trong khi đọc lời bài hát.

Fantas/HIP Girlfriends! ♫ by Nozomi Kaminashi - Video âm nhạc

  • Anime: Keijo!!!!!!!! Ending Theme
  • Loại nhạc: Tema de Encerramento
  • Tên bài hát: Fantas/HIP Girlfriends!
  • Ca sỹ: Nozomi Kaminashi


Fantas/HIP Girlfriends! ♫ by Nozomi Kaminashi - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

彼方かなたへ 彼方かなた

飛んとんでけ わたし願いねがい

With my Fantas/HIP Girlfriends!

Shake Shake HIP My Best Friends

今日きょうはどんなだった?

なにがあってもわたし味方みかただよ

ここにいなきゃ出会えであえなかった仲間なかま

刺激しげき多めおおめ関係かんけい好きすき

競い合うきそいあうほど強くつよくなるのは

わざだけじゃないってこと きずなだってそう

走るはしるよ 走るはしるよ ゆめまで

さぁ、全力ぜんりょくむね刻めきざめ

努力どりょく友達ともだち

彼方かなたへ 彼方かなた

飛んとんでけ わたし願いねがい

With my Fantas/HIP Girlfriends!

Fantas/HIP Girlfriends! ♫ by Nozomi Kaminashi - Lời bài hát La Mã - Romaji

Kanata e kanata e
Tondeke watashi no negai
With my Fantas/HIP Girlfriends!
Shake Shake Hip, my Best Friend

Kyō wa donna hi datta?
Nani ga atte mo watashi wa mikata da yo
Koko ni inakya deaenakatta nakama
Shigeki ōme no kankei ga suki

Kisoiau hodo tsuyoku naru no wa
Waza dake ja nai tte koto kizuna datte sō
Hashiru yo hashiru yo yume made
Sā, zenryoku de mune ni kizame

‘doryoku wa tomodachi sa’
Kanata e kanata e
Tondeke watashi no negai
With my Fantas/HIP Girlfriends!

Bản dịch nhạc việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của Bạn gái tưởng tượng / HIP! ♫ bởi Nozomi Kaminashi bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Bây giờ hãy xem lời dịch từ bài hát Fantas/HIP Girlfriends! ♫ của Nozomi Kaminashi:

Vươn tới tận cùng! Vươn tới tận cùng!
Bay cao, mong ước của tôi!
với Fantas / HIP Bạn gái của tôi
Shake Shake Hip, bạn tốt nhất của tôi

Bạn đã có một ngày như thế nào?
Dù có chuyện gì xảy ra, tôi vẫn sẽ ở bên cạnh bạn.
Những người bạn đồng đội mà tôi sẽ không bao giờ gặp nếu tôi không đến đây
Tôi yêu mối quan hệ của chúng ta đầy phấn khích

Kỹ thuật không phải là điều duy nhất cải thiện khi bạn cạnh tranh lẫn nhau, mối quan hệ cũng hoạt động theo cách tương tự.
Tôi sẽ tiếp tục chạy! Tôi sẽ tiếp tục chạy! Cho đến khi tôi đạt được ước mơ của mình
Bằng tất cả sức mạnh của mình, hãy khắc sâu điều này vào lòng bạn "Làm việc chăm chỉ là người bạn của bạn!"
Vươn tới tận cùng! Vươn tới tận cùng!

Bay cao, mong ước của tôi!
với Fantas / HIP Bạn gái của tôi

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Keijo!!!!!!!! – ♫ Fantas/HIP Girlfriends! ♫ bởi Nozomi Kaminashi. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Fantas/HIP Girlfriends! ♫ by Nozomi Kaminashi?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Fantas/hip girlfriends! ♫ by nozomi kaminashi - letra e traducao de keijo tema de encerramento fantas hip girlfriends nozomi kaminashi 600c9c7340d9b

[bài viết liên quan đến jetpack]