Bản dịch và lời của Geeks – Sometimes (Feat. Crush, Giriboy)

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Geeks – Sometimes (Feat. Crush, Giriboy) Phiên bản FULL Hàn Quốc với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng Hangul.

Thể loại âm nhạc : Rap / Hip-hop\
Ngày phát hành : 2016-11-14\
Ngôn ngữ : Korean\

Geeks – Sometimes (Feat. Crush, Giriboy) – Hangul

요즘은 잠을 못 자
ye I got work hard
가끔은 배가 고파도
밥을 먹을 순 없지
내일 공연이 있으니까
no pizzas in my studio
이런 게 익숙해 진지도
벌써 몇 년째 가끔은 생각해
이런 게 내가 원했던 삶이 맞는지
너무 많은 사람들 너무 많은 관심
너무 많은 스케줄 너무 많은 음악
너무 많은 대화와 너무 많은 생각
할 일이 너무나도 많아
can we slow it down
무대에 내려와 땀에 젖는 게
요새는 그렇게 달갑지만은 않네
내 노랠 좋아하는
사람들에게는 감사해
근데 가끔은 말야 가끔은 가끔은
멀리 떠나가고 싶어 난
아무 생각 들지도 않게
어디로든 상관없어 난
가끔은 가끔은
아무도 찾지 못하게
어디로든 떠날게
전화도 꺼놓은 채로 너의
연락을 못 받아도 미안해 미안해
어디로든 떠날게
전화도 꺼놓은 채로 너의
연락을 못 받아도 미안해 미안해
한적한 거릴 걸어
어딘가 변했지 이 동네도
스피커 사이로 나오는 노래도
거짓말처럼 변했고
내 취향도 변했어
덤벙거리는 성격인 건 여전해
변하기 싫어 나 다운 게 훨씬 편해
덥지 않은 여름 따뜻하지 겨울이
이제 예전보다 작아졌네 서울이
가끔 말이야 멀리 떠나고 싶어
사계절이 사라질까
걱정하고 있어
모두 변하고 있지
당연한 거겠지만
나 홀로 같은 위치에서
떠도는듯한 기분이 들어
너도 알지 나는 여전해
세상이 변하면 나도 변해
모두가 똑같듯이 나 역시 좀 뻔해
모두가 똑같듯이 나 역시 또 변해
멀리 떠나가고 싶어 난
아무 생각 들지도 않게
어디로든 상관없어 난
가끔은 가끔은
아무도 찾지 못하게
어디로든 떠날게
전화도 꺼놓은 채로 너의
연락을 못 받아도 미안해 미안해
어디로든 떠날게
전화도 꺼놓은 채로 너의
연락을 못 받아도 미안해 미안해
시끄러운 불빛이 싫어
스피커에 붐잉이 싫어
욕심을 잃고
초심에 대한 촛농을 녹였지
얼마나 뜨거울지 몰라
내 마음을 졸였지
아니 얼마나 졸였는지
익혀보면 알지
언제 떠날지는
나를 지켜보면 알지
내가 어디 갈지 모름
치켜 보면 알지
얼마나 빠를 지는
나를 시켜보면 알지
no 가끔은 지겨울 때가 있어
나를 너무 더러운 방에다 가두어
나는 여길 떠날 거야
사람들이 보내오는
환호와 박수갈채를 받으며
먼 산을 바라봤던 어제
이 길을 택한 내가 너무 용해
오늘은 여행을 점치고 있어
이젠 가사의 마지막 줄에
점찍고 있어

Geeks - Đôi khi được viết bằng chữ La tinh

yojeumeun jameul mot ja
ye I got work hard
gakkeumeun baega gopado
babeul meogeul sun eopsji
naeil gongyeoni isseunikka
no pizzas in my studio
ireon ge iksukhae jinjido
beolsseo myeot nyeonjjae gakkeumeun saenggakhae
ireon ge naega wonhaessdeon salmi majneunji
neomu manheun saramdeul neomu manheun gwansim
neomu manheun seukejul neomu manheun eumak
neomu manheun daehwawa neomu manheun saenggak
hal iri neomunado manha
can we slow it down
mudaee naeryeowa ttame jeojneun ge
yosaeneun geureohge dalgapjimaneun anhne
nae norael johahaneun
saramdeuregeneun gamsahae
geunde gakkeumeun marya gakkeumeun gakkeumeun
meolli tteonagago sipeo nan
amu saenggak deuljido anhge
eodirodeun sanggwaneopseo nan
gakkeumeun gakkeumeun
amudo chajji moshage
eodirodeun tteonalge
jeonhwado kkeonoheun chaero neoui
yeonrageul mot badado mianhae mianhae
eodirodeun tteonalge
jeonhwado kkeonoheun chaero neoui
yeonrageul mot badado mianhae mianhae
hanjeokhan georil georeo
eodinga byeonhaessji i dongnedo
seupikeo sairo naoneun noraedo
geojismalcheoreom byeonhaessgo
nae chwihyangdo byeonhaesseo
deombeonggeorineun seonggyeogin geon yeojeonhae
byeonhagi silheo na daun ge hwolssin pyeonhae
deopji anheun yeoreum ttatteushaji gyeouri
ije yejeonboda jagajyeossne seouri
gakkeum mariya meolli tteonago sipeo
sagyejeori sarajilkka
geokjeonghago isseo
modu byeonhago issji
dangyeonhan geogessjiman
na hollo gateun wichieseo
tteodoneundeushan gibuni deureo
neodo alji naneun yeojeonhae
sesangi byeonhamyeon nado byeonhae
moduga ttokgatdeusi na yeoksi jom ppeonhae
moduga ttokgatdeusi na yeoksi tto byeonhae
meolli tteonagago sipeo nan
amu saenggak deuljido anhge
eodirodeun sanggwaneopseo nan
gakkeumeun gakkeumeun
amudo chajji moshage
eodirodeun tteonalge
jeonhwado kkeonoheun chaero neoui
yeonrageul mot badado mianhae mianhae
eodirodeun tteonalge
jeonhwado kkeonoheun chaero neoui
yeonrageul mot badado mianhae mianhae
sikkeureoun bulbicci silheo
seupikeoe bumingi silheo
yoksimeul ilhgo
chosime daehan chosnongeul nogyeossji
eolmana tteugeoulji molla
nae maeumeul joryeossji
ani eolmana joryeossneunji
ikhyeobomyeon alji
eonje tteonaljineun
nareul jikyeobomyeon alji
naega eodi galji moreum
chikyeo bomyeon alji
eolmana ppareul jineun
nareul sikyeobomyeon alji
no gakkeumeun jigyeoul ttaega isseo
nareul neomu deoreoun bangeda gadueo
naneun yeogil tteonal geoya
saramdeuri bonaeoneun
hwanhowa baksugalchaereul badeumyeo
meon saneul barabwassdeon eoje
i gireul taekhan naega neomu yonghae
oneureun yeohaengeul jeomchigo isseo
ijen gasaui majimak jure
jeomjjikgo isseo

Bản dịch của Geeks – Sometimes (Feat. Crush, Giriboy) bằng tiếng việt

Mấy ngày nay không ngủ được
các bạn, tôi đã làm việc chăm chỉ
Ngay cả khi tôi đói đôi khi
Tôi không thể ăn
Bởi vì tôi có một buổi biểu diễn vào ngày mai
không có pizza trong studio của tôi
Tôi đã quen với điều này
Nó đã được một vài năm
Đôi khi tôi nghĩ rằng
Đây có thực sự là cuộc sống mà tôi mong muốn?
Qua nhiêu ngươi
Lãi nhiều quá
Rất nhiều lịch trình
Rất nhiều âm nhạc
Rất nhiều cuộc trò chuyện
Rất nhiều suy nghĩ
quá nhiều thứ để làm
chúng ta có thể làm chậm nó lại không
Mồ hôi ướt đẫm sau khi bước ra sân khấu
Nó không phải là thỏa mãn những ngày này
Tôi biết ơn mọi người
Ai thích bài hát của tôi
Nhưng đôi khi, đôi khi
Tôi muốn đi thật xa
Vì vậy, tôi không phải nghĩ
Tôi không quan tâm ở đâu
Đôi khi, đôi khi
Vì vậy, không ai có thể tìm thấy tôi
Tôi muốn đi đâu đó
Với điện thoại của tôi tắt
Nếu tôi không nhấc máy
Xin lỗi xin lỗi
Tôi sẽ đi đâu đó
Với điện thoại của tôi tắt
Nếu tôi không nhấc máy
Xin lỗi xin lỗi
Tôi đang đi trên một con phố yên tĩnh
Thị trấn này cũng thay đổi
Các bài hát từ loa
Đã thay đổi, giống như một lời nói dối
Ngay cả thị hiếu của tôi cũng thay đổi
Tính tôi vụng về vẫn thế
Tôi không muốn thay đổi
Tôi thích là chính mình
Một mùa hè không nóng
Một mùa đông ấm áp
Seoul đã thu nhỏ hơn
Đôi khi, tôi muốn đi thật xa
Tôi lo lắng rằng các mùa đang biến mất
Mọi thứ đang thay đổi
Mặc dù đó là điều tự nhiên
Tôi cảm thấy như tôi đang trôi ở cùng một nơi một mình
Bạn biết đấy, tôi vẫn thế
Nếu thế giới thay đổi, tôi cũng sẽ thay đổi
Cũng giống như mọi người đều giống nhau
Tôi khá điển hình
Cũng giống như mọi người đều giống nhau
Tôi cũng sẽ thay đổi
Tôi muốn đi thật xa
Vì vậy, tôi không phải nghĩ
Tôi không quan tâm ở đâu
Đôi khi, đôi khi
Vì vậy, không ai có thể tìm thấy tôi
Tôi muốn đi đâu đó
Với điện thoại của tôi tắt
Nếu tôi không nhấc máy
Xin lỗi xin lỗi
Tôi sẽ đi đâu đó
Với điện thoại của tôi tắt
Nếu tôi không nhấc máy
Xin lỗi xin lỗi
Tôi không thích ánh đèn ồn ào
Tôi không thích sự bùng nổ của loa
Tôi đã đánh mất lòng tham của mình
Bấc của sự khởi đầu của tôi đã tan chảy
Tôi không biết nó sẽ nóng như thế nào
Tôi đã lo lắng
Tôi đã rất lo lắng
Bạn sẽ biết một khi nó sôi sục
Bạn sẽ biết khi nào tôi rời đi nếu bạn theo dõi tôi
Nhưng tôi không biết phải đi đâu
Nhưng bạn sẽ biết nếu bạn nâng tôi lên
Tôi sẽ nhanh như thế nào
Bạn sẽ biết nếu bạn thử tôi
Không, đôi khi tôi phát ngán vì nó
Vì vậy, tôi tự nhốt mình trong căn phòng bẩn thỉu của mình
Tôi sẽ rời khỏi nơi này
Khi tôi nhận được sự cổ vũ và vỗ tay từ mọi người
Tôi đã nhìn ngọn núi xa xăm ngày hôm qua
Tôi đã chọn con đường này và tôi rất tự hào về bản thân
Tôi sắp kết thúc chuyến đi của mình
Bây giờ tôi đang đặt một kỳ kinh
Trên dòng cuối cùng của lời bài hát của tôi


Cách học tiếng Hàn với âm nhạc

Bạn có hài lòng với Geeks – Sometimes (Feat. Crush, Giriboy) mà chúng tôi mang đến cho bạn ngày hôm nay? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận và đừng quên đánh dấu trang web này để đọc rất nhiều lời bài hát và bản dịch trong tương lai.

Bạn có muốn học tiếng Hàn bằng âm nhạc không Geeks – Sometimes (Feat. Crush, Giriboy)?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn của chúng tôi học tiếng Nhật với âm nhạc mà cũng có thể được áp dụng trong ngôn ngữ Hàn Quốc. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Geeks – sometimes (feat. Crush, giriboy) - geeks sometimes feat crush giriboy hangul romanization 603551eb86550