Bản dịch và lời của NCT 127 – 無限的我 (무한적아;Limitless)

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn NCT 127 – 無限的我 (무한적아;Limitless) Phiên bản FULL Hàn Quốc với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng Hangul.

Thể loại âm nhạc : Dance\
Ngày phát hành : 2017-01-06\
Ngôn ngữ : Korean\

NCT 127 – 無限的我 (무한적아;Limitless) – Hangul

어젯밤 내 세계를 뒤 흔들었던 꿈이
악몽인지 혹은 나 아직 꿈 속인지
날 이끈 빛을 따라간 꿈 속 미로
그 곳에서 발견한 또 하나의 통로
공간이 열려 from the bottom up
낯선 암흑 속 집요한 call
마침내 날 닮은 너를 봐
난 너고 넌 나야
날 두드리고 깨우는 그 빛과 소리를 따라가
전율이 흘러 마침내 알게 돼
Oh baby it’s you
이제 시작이야 무한의 나
동의 처음과 서의 끝 쪽부터
빛은 암흑 속 퍼질 수록 강해져 가
눈을 떠 봐 오
점점 커져가 나의 노래가
봤니 뜨겁고 터질듯한 세계
들리니 우리는 하나가 돼
Baby I don’t want nobody but you
Ho ho wake me up thirsty thirsty for love
Wake me wake me up thirsty thirsty
다들 꿈을 쫓았어 다 속은 채
대부분 자기만 진짜 라고 해
혹은 숨어버려 등을 돌린 채
반복되는 매일들은 잔혹해
거짓은 들러붙어 끈적해
회색 빛 도시 It ain’t got a chance
언제 오나 싶던 먼 미래
하 지금 눈앞에
짧고 강렬했던 푸른 섬광 섬광
깨어난 일곱 번째 감각 감각
하나는 둘이 되고 때론 100이 돼
굳어버린 세상 유연하게
무거워진 세상을 다 바꿔 바꿔
자유로운 우리를 봐 자유로워
그 안에 오직 너만 허락된 허락된
내 마음을 가져가는 자 그게 너인데
공감이 난 필요해 미치도록 원해
네가 필요해 서로를 온전히
느낄 수 있게 해줄
그게 필요해 네가 필요해
Oh baby it’s you
이제 시작이야 무한의 나
동의 처음과 서의 끝 쪽부터
빛은 암흑 속 퍼질 수록 강해져 가
눈을 떠 봐 오
점점 커져가 나의 노래가
봤니 뜨겁고 터질듯한 세계
들리니 우리는 하나가 돼
Baby I don’t want nobody but you
나를 도와줘 잘 할 수 있게
가끔 난 길을 잃곤 해
우린 결국 이어져 있단 걸 너도 알잖아
사막을 넘어 찾아낸 큰 바다처럼
무한의 너란 존재
Oh baby it’s you
이제 시작이야 무한의 나
동의 처음과 서의 끝 쪽부터
빛은 암흑 속 퍼질 수록 강해져 가
눈을 떠 봐 오
점점 커져가 나의 노래가
봤니 뜨겁고 터질듯한 세계
들리니 우리는 하나가 돼
Baby I don’t want nobody but you
Ho ho wake me up thirsty thirsty for love
Wake me wake me up thirsty thirsty

NCT 127 – Vô hạn La Mã hóa

eojesbam nae segyereul dwi heundeureossdeon kkumi
akmonginji hogeun na ajik kkum soginji
nal ikkeun bicceul ttaragan kkum sok miro
geu goseseo balgyeonhan tto hanaui tongro
gonggani yeollyeo from the bottom up
naccseon amheuk sok jibyohan call
machimnae nal talmeun neoreul bwa
nan neogo neon naya
nal dudeurigo kkaeuneun geu biccgwa sorireul ttaraga
jeonyuri heulleo machimnae alge dwae
Oh baby it’s you
ije sijagiya muhanui na
dongui cheoeumgwa seoui kkeut jjokbuteo
bicceun amheuk sok peojil surok ganghaejyeo ga
nuneul tteo bwa o
jeomjeom keojyeoga naui noraega
bwassni tteugeopgo teojildeushan segye
deullini urineun hanaga dwae
Baby I don’t want nobody but you
Ho ho wake me up thirsty thirsty for love
Wake me wake me up thirsty thirsty
dadeul kkumeul jjoccasseo da sogeun chae
daebubun jagiman jinjja rago hae
hogeun sumeobeoryeo deungeul dollin chae
banbokdoeneun maeildeureun janhokhae
geojiseun deulleobuteo kkeunjeokhae
hoesaek bit dosi It ain’t got a chance
eonje ona sipdeon meon mirae
ha jigeum nunape
jjalpgo gangryeolhaessdeon pureun seomgwang seomgwang
kkaeeonan ilgop beonjjae gamgak gamgak
hananeun duri doego ttaeron 100i dwae
gudeobeorin sesang yuyeonhage
mugeowojin sesangeul da bakkwo bakkwo
jayuroun urireul bwa jayurowo
geu ane ojik neoman heorakdoen heorakdoen
nae maeumeul gajyeoganeun ja geuge neoinde
gonggami nan piryohae michidorok wonhae
nega piryohae seororeul onjeonhi
neukkil su issge haejul
geuge piryohae nega piryohae
Oh baby it’s you
ije sijagiya muhanui na
dongui cheoeumgwa seoui kkeut jjokbuteo
bicceun amheuk sok peojil surok ganghaejyeo ga
nuneul tteo bwa o
jeomjeom keojyeoga naui noraega
bwassni tteugeopgo teojildeushan segye
deullini urineun hanaga dwae
Baby I don’t want nobody but you
nareul dowajwo jal hal su issge
gakkeum nan gireul ilhgon hae
urin gyeolguk ieojyeo issdan geol neodo aljanha
samageul neomeo chajanaen keun badacheoreom
muhanui neoran jonjae
Oh baby it’s you
ije sijagiya muhanui na
dongui cheoeumgwa seoui kkeut jjokbuteo
bicceun amheuk sok peojil surok ganghaejyeo ga
nuneul tteo bwa o
jeomjeom keojyeoga naui noraega
bwassni tteugeopgo teojildeushan segye
deullini urineun hanaga dwae
Baby I don’t want nobody but you
Ho ho wake me up thirsty thirsty for love
Wake me wake me up thirsty thirsty

Bản dịch của NCT 127 – 無限的我 (무한적아;Limitless) bằng tiếng việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của NCT 127 – 無限的我 (무한적아; Vô hạn) bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Giấc mơ làm rung chuyển thế giới của tôi đêm qua
Có phải đó là một cơn ác mộng, tôi vẫn còn trong giấc mơ đó?
Theo ánh sáng đã kéo tôi, tôi đang ở trong một mê cung
Ở đó, tôi phát hiện ra một lối đi khác
Không gian được mở từ dưới lên
Tiếng gọi dai dẳng trong bóng tối xa lạ
Sau đó, tôi thấy bạn, người giống như tôi
Tôi là bạn và bạn là tôi
Tôi đang đi theo ánh sáng và âm thanh
Điều đó gõ cửa và đánh thức tôi dậy
Tôi cảm thấy rùng mình, cuối cùng tôi nhận ra
Oh baby đó là bạn
Đó chỉ là sự khởi đầu, tôi vô hạn
Từ đầu Đông đến cuối Tây
Ánh sáng trở nên mạnh mẽ hơn khi nó lan tỏa trong bóng tối
Mở mắt ra
Bài hát của tôi ngày càng to hơn
Bạn có thấy không? Đó là thế giới nóng và bùng nổ?
Bạn có thể nghe không? Chúng tôi đã trở thành một
Em yêu, anh không muốn ai khác ngoài em
Ho, ho, đánh thức tôi dậy,
khát, khát tình
Đánh thức tôi, đánh thức tôi dậy,
khát, khát
Họ đều đang theo đuổi giấc mơ trong khi bị lừa dối
Hầu hết trong số họ chỉ coi mình là thỏa thuận thực sự
Hoặc nếu không thì họ trốn quay lưng lại
Những ngày lặp đi lặp lại thật tàn nhẫn
Dối trá dính, chúng dính
Trong thành phố màu xám này, nó không có cơ hội
Tôi tự hỏi khi nào tương lai sẽ đến
Nhưng nó đang ở trước mắt tôi bây giờ
Một ánh sáng xanh ngắn nhưng mạnh (ánh sáng)
Giác quan thứ bảy của tôi đã thức tỉnh (giác quan)
Một trở thành hai và đôi khi trở thành 100
Thế giới khô cứng trở nên linh hoạt
Thay đổi thế giới nặng nề (thay đổi)
Hãy nhìn xem chúng ta tự do như thế nào, thật tự do
Bên trong, chỉ bạn được phép (được phép)
Người nắm giữ trái tim tôi, đó là bạn
Tôi cần một kết nối, tôi muốn nó như điên
tôi cần bạn
Tôi cần một cái gì đó để làm cho chúng tôi cảm thấy nhau hoàn toàn
tôi cần bạn
Oh baby đó là bạn
Đó chỉ là sự khởi đầu, tôi vô hạn
Từ đầu Đông đến cuối Tây
Ánh sáng trở nên mạnh mẽ hơn khi nó lan tỏa trong bóng tối
Mở mắt ra
Bài hát của tôi ngày càng to hơn
Bạn có thấy không? Đó là thế giới nóng và bùng nổ?
Bạn có thể nghe không? Chúng tôi đã trở thành một
Em yêu, anh không muốn ai khác ngoài em
Giúp tôi để tôi có thể làm tốt
Đôi khi, tôi bị lạc
Cuối cùng, tất cả chúng ta đều được kết nối
bạn biết điều này
Giống như tìm thấy một đại dương lớn ở cuối sa mạc
Sự tồn tại của bạn là vô hạn
Oh baby đó là bạn
Đó chỉ là sự khởi đầu, tôi vô hạn
Từ đầu Đông đến cuối Tây
Ánh sáng trở nên mạnh mẽ hơn khi nó lan tỏa trong bóng tối
Mở mắt ra
Bài hát của tôi ngày càng to hơn
Bạn có thấy không? Đó là thế giới nóng và bùng nổ?
Bạn có thể nghe không? Chúng tôi đã trở thành một
Em yêu, anh không muốn ai khác ngoài em
Ho, ho, đánh thức tôi dậy,
khát, khát tình
Đánh thức tôi, đánh thức tôi dậy,
khát, khát


Cách học tiếng Hàn với âm nhạc

Bạn có hài lòng với NCT 127 – 無限的我 (무한적아;Limitless) mà chúng tôi mang đến cho bạn ngày hôm nay? Hãy cho chúng tôi biết trong phần bình luận và đừng quên đánh dấu trang web này để đọc rất nhiều lời bài hát và bản dịch trong tương lai.

Bạn có muốn học tiếng Hàn bằng âm nhạc không NCT 127 – 無限的我 (무한적아;Limitless)?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn của chúng tôi học tiếng Nhật với âm nhạc mà cũng có thể được áp dụng trong ngôn ngữ Hàn Quốc. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Nct 127 – 無限的我 (무한적아;limitless) - nct 127 e784a1e99990e79a84e68891 ebacb4ed959ceca081ec9584limitless hangul romanization 6035412c88b89