Bản dịch và lời của Realistic ♫ by MICHI

Escrito bởi

Hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn Kuromukuro – ♫ Realistic ♫ by MICHI Phiên bản FULL tiếng Nhật với lời bài hát và bản dịch âm nhạc. Ngoài ra, bạn cũng có thể đọc lời bài hát bằng hiragana hoặc romaji và xem Video âm nhạc.

Realistic ♫ by MICHI - Video âm nhạc

  • Anime: Kuromukuro Ending Theme
  • Loại nhạc: Tema de Encerramento
  • Tên bài hát: Realistic
  • Ca sỹ: MICHI


Realistic ♫ by MICHI - Lời bài hát tiếng Nhật (Kanji, Hiragana) [歌詞]

Xem lời bài hát tiếng Nhật [歌詞] được viết bằng kanji, hiragana và furigana:

だれみな 孤独こどくなStray Cat 授かっさずかった その名前なまえ

かた切符きっぷ(かたきっぷ)に ときを 渡るわたる

藍色に 滲(にじ)んだMissing Link 揺れゆれ惑うまどう 運命うんめい(さだめ)たち

共鳴きょうめいして そら(エソラ)のとびら 叩くたたく

鏡越しの少女性(よわさ) 背けて 逃避行は 赦(ゆる)されない

想うおもうゆえに 心臓しんぞう叫ぶさけぶ

Don’t Stop!

傷みいたみとも(ともな)ったって このひと足ひとあしから 変えかえてく

感情かんじょうろんじゃ 語れかたれない わたしのREAL 曲げまげないで

「まだ生きいきたい」と願うねがうのは あなたと逢えあえた あのから

こころ深層しんそう(なか) 呼吸こきゅうしてる 温もりぬくもり在るあるから

あさきゆめ 巡っめぐったChronicle 螺旋らせんじょう(らせんじょう) 昇るのぼるのか

堕ちおちてくのか 現在げんざい(いま)は 知らしらない

「それでもいい…逢いあいたい」強くつよく 心音しんおん(こころね)から 紡がつむがれた

なみだしょく(なみだいろ)が はな咲かすさかすなら…

Don’t Freeze!

存在そんざい哀しみかなしみへと 囚われとらわれ続けつづけた 季節きせつ

自分じぶん以上いじょう 大事だいじなひと 見つけみつけ瞬間しゅんかん(とき) 輝いかがやい

なにのため だれのために このうで 広げひろげて 戦うたたかうか」

いつしか きっと その答えこたえが 灯るともる夜明けよあけ来るくる

愛に欺(あざむ)かれて…愛に泣かされても…愛に救われて 絆を知る

あい残酷ざんこくでも…あい魅せみせられて…拒んこばんでもなんも 導いみちびい

Don’t Stop!

傷みいたみとも(ともな)ったって このひと足ひとあしから 変えかえてく

感情かんじょうろんじゃ 語れかたれない わたしのREAL 曲げまげないで

「まだ生きいきたい」と願うねがうのは あなたと逢えあえた あのから

こころ深層しんそう(なか) 呼吸こきゅうしてる 温もりぬくもり在るあるから

Realistic ♫ by MICHI - Lời bài hát La Mã - Romaji

Daremo minna kodoku na Stray Cat sazukatta sono namae
Katakippu ni
Wataru no
Aiiro ni nijinda Missing Link yure madou sadame-tachi

Kyoumei shite esora no tobira tataku
Kagami-goshi no yowasa somukete touhikou wa yurusarenai
Omou yue ni shinzou ga sakebu wa
Don’t Stop!

Itami wo tomonattatte kono hitoashi kara kaeteku
Kanjouron ja katarenai watashi no REAL magenaide
“mada ikitai” to negau no wa anata to deaeta ano hi kara
Kokoro no naka kokyuu shiteru nukumori ga aru kara

Asaki yume megutta Chronicle rasenjou noboru no ka
Ochiteku no ka
Shiranai
“sore demo ii… aitai” tsuyoku kokorone kara tsumugareta

Namidairo ga hana wo sakasu nara…
Don’t Freeze!
Sonzai no kanashimi e to toraware tsuzuketa kisetsu wa
Jibun ijou daiji na hito mitsuketa toki kagayaite

“nan no tame dare no tame ni kono ude hirogete tatakau ka”
Itsu shika kitto sono kotae ga tomoru yoake ga kuru
Ai ni azamukarete… ai ni nakasarete mo… ai ni sukuwarete kizuna wo shiru
Ai ga zankoku demo… ai ni miserarete… kobande mo nando mo michibiite

Don’t Stop!
Itami wo tomonattatte kono hitoashi kara kaeteku
Kanjouron ja katarenai watashi no REAL magenaide
“mada ikitai” to negau no wa anata to deaeta ano hi kara

Kokoro no naka kokyuu shiteru nukumori ga aru kara

Bản dịch nhạc việt

Đây là bản dịch của bài hát! Bạn cũng có thể xem bản dịch của Realistic ♫ của MICHI bằng các ngôn ngữ khác bằng cách sử dụng bộ chọn bên dưới:

Now let’s see the lyrics translated from the song Realistic ♫ by MICHI:

Mỗi người trong chúng ta đều là mèo hoang, sử dụng cái tên mà chúng ta được ban cho
Như một vé một chiều để băng qua thời gian
Liên kết thiếu, nhuộm màu chàm, số phận lay động trong sự lúng túng
Họ vang vọng và gõ cửa của sự tưởng tượng

Hãy quay lưng lại với sự yếu đuối đối diện với gương; việc tránh né sẽ không được chấp nhận
Trái tim tôi gào thét, vì tôi quan tâm quá nhiều
Đừng dừng lại! Ngay cả khi có đau đớn, hãy tiến lên từ bước này
Tôi không thể tranh luận dựa trên cảm xúc; đừng bóp méo sự thật với tôi

Tôi vẫn muốn sống vì từ ngày tôi gặp anh,
Tôi đã trải qua một sự ấm áp mà thấm sâu trong trái tim của tôi
Một giấc mơ nông cạn, bản ghi chép đã rời đi và quay trở lại, một vòng xoáy, liệu nó sẽ nổi lên
Hoặc rơi, chúng ta không biết bây giờ

"Tôi có thể chấp nhận điều đó... Tôi muốn gặp bạn" một suy nghĩ tập trung, vẽ từ đáy lòng tôi
Nếu màu của nước mắt nở hoa...
Đừng đóng băng!
Mùa mà chúng ta bị ràng buộc bởi nỗi đau của sự tồn tại

Sẽ tỏa sáng khi chúng ta tìm thấy ai đó mà chúng ta trân trọng hơn cả chính bản thân mình
"Tại sao, cho ai, tôi mở rộng vòng tay và chiến đấu cho ai"
Một ngày nào đó, chắc chắn, một bình minh chiếu sáng câu trả lời sẽ đến
Tôi đã bị lừa bởi tình yêu ... Khóc vì tình yêu ... Được cứu bởi tình yêu, và tìm thấy ý nghĩa của sự kết nối

Mặc dù tình yêu đôi khi tàn nhẫn... Tình yêu đã mê hoặc tôi... Ngay cả khi tôi từ chối, nó đã dẫn dắt tôi vô số lần
Đừng dừng lại! Ngay cả khi có đau đớn, hãy tiến lên từ bước này
Tôi không thể tranh luận dựa trên cảm xúc; đừng bóp méo sự thật với tôi
Tôi vẫn muốn sống vì từ ngày tôi gặp anh,

Tôi đã trải qua một sự ấm áp mà thấm sâu trong trái tim của tôi

——————-

Chúng tôi hy vọng bạn đã tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm trong lời bài hát và bản dịch nhạc Kuromukuro – ♫ Realistic ♫ by MICHI. và một số thông tin về bài hát tiếng Nhật này.
Nếu bạn thích bài viết, hãy bình luận và chia sẻ, ngoài ra hãy truy cập lại trang web này để tìm bản nhạc bạn đang tìm kiếm.


Cách học tiếng Nhật với âm nhạc

Bạn có muốn học tiếng Nhật bằng âm nhạc không Realistic ♫ by MICHI?

Chúng tôi khuyên bạn nên đọc hướng dẫn học tiếng Nhật với âm nhạc của chúng tôi. Chúng tôi cũng giới thiệu video dưới đây:

Realistic ♫ by michi - letra e traducao de kuromukuro tema de encerramento realistic michi 600c9b07690a4

[bài viết liên quan đến jetpack]